Глава 4. Моя новая жизнь
Когда я проснулся утром, на столе уже стоял завтрак, приготовленный мамой.
Я уплетал за обе щеки, сметая все подчистую, а затем, похлопывая себя по животу, попрощался с родителями и выскочил из дома.
На автобусной остановке у выхода из жилого комплекса меня уже ждали Сяо Чжэ и Лэлэ.
Я подбежал к ним, и мы втроем мощной толпой двинулись к школе.
Идти пешком ранним утром было особенно приятно.
Удивительно, как я раньше этого не замечал.
Прошлый вечер пролетел как вода, так быстро, что я даже не успел встретиться с Чжоу-гуном (богом сна), как уже маршировал с Сяо Чжэ и Лэлэ на утреннюю зарядку.
Мы с Сяо Чжэ вошли в класс как раз под звонок.
— Вы опоздали, — сказал нам новый классный руководитель. — Впредь приходите пораньше!
— Учитель, как это мы опоздали? — возразил Сяо Чжэ. — В НБА засчитывают броски под сирену, а мы вошли под звонок, и это считается опозданием? Это вы, уважаемый, неправы!
Я прикинул, что учитель, услышав первую часть фразы, точно взбесится: «Этот мальчишка прекрасно знает, что я уже стар и не особо увлекаюсь баскетболом. Ни разу не смотрел НБА. А он мне тут про НБА рассказывает».
К счастью, Сяо Чжэ в конце использовал уважительное обращение «уважаемый» (досл. «Вы, старик»).
Этот классный руководитель был настоящим стариком. Говорили, что ему уже перевалило за шестьдесят, но его оставили работать из-за нехватки учителей в школе.
Говорят, старый конь борозды не испортит, но, судя по его виду, я подумал, что он, должно быть, добрый старик.
Мы с Сяо Чжэ сели на первую парту и громко читали вслух, заучивая: «Путь долог и далек, я буду искать истину повсюду».
Вдруг в класс вошел здоровяк.
Я посмотрел на него снизу вверх. Первое впечатление: какой высокий! Второе: какой-то он немного туповатый.
Последующие события подтвердили правильность моих впечатлений.
Он уставился на меня. Я проигнорировал его взгляд, не собираясь испытывать к нему странное и знакомое чувство.
Я продолжал декламировать про себя: «Закатные облака и одинокий гусь летят вместе, осенняя вода и долгое небо сливаются в один цвет».
Спустя долгое время Сяо Чжэ сказал мне: — Линь Жуй, почему этот учитель все время на тебя смотрит? Он что, гей?
Я взглянул — и правда, он все еще смотрел на меня.
«Что происходит?» — подумал я и тоже уставился на него в ответ.
Посмотрим, кто первым убежит в панике — ты или я.
Я заметил у него в руках учебник китайского языка и подумал, что это, должно быть, наш учитель китайского.
Эта переглядка затянулась на все утро. Мое время было потрачено впустую, но я не из тех, кто легко сдается.
Я не отводил своих «огненных глаз с золотыми зрачками», пытаясь понять, откуда взялось это чудище.
У молока «Ванцзай» есть рекламный слоган: «Еще раз посмотришь — я тебя выпью!»
Под моим мощным взглядом учитель китайского убежал в панике.
Как только он вышел из класса, я поспешно размял шею. Злость меня разбирала.
Этот детина ростом метр восемьдесят так меня измучил! Если с моей шеей что-нибудь случится, я с тобой не закончу.
— Видишь нашего учителя китайского? — сказал я Сяо Чжэ. — Рост метр восемьдесят, а я смог прогнать его одним взглядом. Видал? Впредь я буду тебя прикрывать.
Сказав это, я похлопал Сяо Чжэ по плечу, словно босс мафии, заботящийся о своем младшем брате.
В новом классе были и другие знакомые лица. Мы с Сяо Чжэ быстро нашли с ними общий язык.
Поскольку классный руководитель пока не рассаживал учеников, мы сгруппировались по интересам. Все, кто сидел здесь, были те еще болтуны, один разговорчивее другого.
На уроках стоял непрерывный гул голосов.
Я также слышал, что некоторые из них — мастера письма.
С моим уровнем это было все равно что учить ученого.
Позже я узнал, что они стали «мастерами письма» после того, как получили поощрительные и третьи премии на школьном конкурсе сочинений ко Дню образования КНР.
После этого я перестал обращать на них внимание. В конце концов, мои достижения были на один-два уровня выше!
Особенно эта Вэйно, которая считала себя самой талантливой.
Если бы я не видел, что она девушка, я бы точно поставил ее на место, чтобы она очнулась.
Однако она умела красиво рисовать, и в этом я признавал свое поражение.
По сравнению с Вэйно, Си Мин была гораздо скромнее.
При встрече она говорила: — Я спою тебе песню.
Незнакомые люди могли подумать, что она уличная певица.
Но пела она действительно неплохо.
Она рассказала, что на новогоднем вечере в их классе во втором полугодии все превратилось в ее сольный концерт.
Это утверждение требовало проверки.
Но свидетельство Вэйно лишило меня дара речи.
— Хочешь, она прямо сейчас споет тебе 20 песен? — сказала Вэйно.
Обычно говорят «пару песен». А она сразу — 20.
«Сможет ли она говорить после 20 песен?» — подумал я.
— Хочешь послушать? Так беги скорее за леденцами «Золотой голос»! — указала на меня Вэйно.
Оказывается, они подготовились!
Сказав это, я услышал, как Си Мин запела песню Чжоу Хуацзяня «Трава забвения».
Друзья — это трава забвения!
Рядом с ними у меня не было времени на печаль.
Только я подумал об этом, как зазвучала песня «Друг».
«Ты просто волшебница», — подумал я. — «Если ты такая волшебница, спой еще «На самом деле ты не понимаешь мое сердце».
Дослушав песню, Си Мин сказала: — Я собиралась спеть «На самом деле ты не понимаешь мое сердце», но горло больше не выдерживает.
Услышав это, я тут же уткнулся лицом в стол.
— Что с тобой? — спросила Си Мин.
— Как ты так хорошо понимаешь мое сердце? — сказал я, оставив их в полном недоумении.
Раз уж Си Мин спела, как я мог ее не вознаградить?
— Си Мин, подожди, я сейчас куплю тебе «Золотой голос», — сказал я. — Твое горло не должно страдать зря. Тем более, ты так хорошо понимаешь мое сердце.
Сказав это, я выбежал из класса.
Пробегая мимо чьей-то парты, я случайно задел книги.
— Сяо Чжэ, подбери, пожалуйста, книги! — крикнул я ему. — Скоро урок, мне нужно спешить за «Золотым голосом».
Позже Сяо Чжэ и та девушка, чьи книги я уронил, успешно превратились в глазах классного руководителя в пару, замеченную в ранних романтических отношениях.
Сяо Чжэ не раз благодарил меня за это.
Под лестницей учебного корпуса я столкнулся с Ван Ицзэ.
Увидев, что я бегу сломя голову, он остановил меня: — Линь Жуй, что делаешь? Куда так спешишь?
— Ван Ицзэ, давно не виделись! — выпалил я. — Я спешу купить «Золотой голос»!
— Какое «давно не виделись»? — Ван Ицзэ схватил меня. — Вчера же вместе пили у Брата Ли.
— Ой, я потерял девственность! Потерял девственность! — хлопнул я себя по лбу. — Черт! Опять не то сказал.
Ван Ицзэ хохотал до упаду.
— Ладно! Не буду с тобой разговаривать, — сказал я, вырываясь.
— Держи, у меня есть «Золотой голос», возьми! — сказал Ван Ицзэ. — Скоро урок, возвращайся в класс!
Как только он договорил, прозвенел звонок на урок.
Я взял у него «Золотой голос» и спросил: — Зачем ты носишь с собой эту штуку?
— Вчера немного перепил, горло болит, — ответил Ван Ицзэ. — Только что купил.
— Спасибо, — сказал я и побежал наверх.
Позже, если бы Си Мин не упомянула об этом, я бы никогда не узнал, что Ван Ицзэ и Си Мин — двоюродные брат и сестра.
Мир тесен, не так ли?
Едва я сел на место, как вошел учитель китайского, А-Дай.
А-Дай — это прозвище, которое я дал ему после того, как мы просидели, уставившись друг на друга, целое утро.
Мое хобби — вешать ярлыки.
Я передал «Золотой голос» Си Мин по нашему секретному каналу связи.
Си Мин передала мне записку: «Давно наслышана о великом имени Брата Жуя. Маленькая девочка благодарит вас».
Я улыбнулся ей и продолжил изучать А-Дая, пытаясь придумать ему еще один ярлык.
На уроке Сяо Чжэ тихо сказал мне: — Линь Жуй, ты знаешь, кто та девушка, чьи книги ты уронил?
Только тогда я вспомнил, что уронил чьи-то книги. Я спросил его, подобрал ли он их.
— Разве я мог не сделать то, о чем просил Брат Линь? — ответил Сяо Чжэ.
Я посмотрел в ту сторону, где, по моим воспоминаниям, сидела девушка, чьи книги я уронил. Там сидела очень тихая и скромная девушка.
«Если бы ее звали Вэньцзин (Тихая), это было бы очень подходяще», — подумал я.
— Ты знаешь, как ее зовут? — спросил меня Сяо Чжэ.
— Откуда мне знать? — бросил я на него недовольный взгляд.
— Ван Вэньцзин.
— А? — удивленно переспросил я. — Как ее зовут?
— Ван Вэньцзин. Что-то не так?
Сяо Чжэ посмотрел на меня.
Черт! Этот мир слишком странный! Только что Си Мин побывала червячком в моем животе, а теперь эта девушка подтвердила мои мысли.
Я действительно неординарный! Неужели у меня есть сверхспособности? Или очень точная шестая интуиция?
— На самом деле, я давно знал, как ее зовут. Я же тебе говорил, что мне понравилась одна девушка? Это она. Этот мир действительно удивителен.
Мне больше нечего было сказать.
— Она? Тебе повезло с девушками, парень! — сказал я, взглянув на Ван Вэньцзин.
Эх, слишком тихая!
— На этот раз я обязательно добьюсь ее. Раз уж мы оказались в одном классе? Это судьба! — взволнованно сказал мне Сяо Чжэ.
Сказав это, Сяо Чжэ начал расспрашивать Вэйно, Си Мин и других о Ван Вэньцзин. В основном его интересовала текущая ситуация, так как все, что было раньше, Сяо Чжэ, вероятно, уже собрал в целую книгу.
Вскоре Вэйно и Си Мин передали записку, на которой была всего одна фраза:
«Информация платная. Решай сам! (P.S. Скоро конец урока!)»
— Быстро иди купи несколько конфет «Альпийская свежесть», — сказал я Сяо Чжэ. — Они любят такие штуки. Целыми днями кричат, что худеют, а сами едят эти сладости.
Как только прозвенел звонок с урока, Сяо Чжэ исчез.
Он прибежал обратно только перед самым началом следующего урока.
Я и так знал, куда он ходил. Конечно же, за «Альпийской свежестью».
Благодаря Вэйно и Си Мин мне тоже досталась одна конфета.
Сяо Чжэ сидел на своем месте, ерзая от нетерпения. Я знал, что он ждет начала урока, чтобы передать записку.
— Сяо Чжэ, раз информация платная, то я, как почтальон… — сказал я.
— Держи, — Сяо Чжэ протянул мне «Альпийскую свежесть».
Я выманил еще одну конфету.
Сяо Чжэ быстро получил ответ от Вэйно и Си Мин:
«Ван Вэньцзин, жен. (кажется, это лишнее). Родилась в 1987 году, Близнецы. В настоящее время — красавица класса. Имеет множество поклонников. Но всегда одна. И последнее напоминание: у тебя тоже нет шансов».
Прочитав записку, Сяо Чжэ бросил несколько сердитых взглядов на злорадствующих Вэйно и Си Мин.
Когда я посмотрел на них, они весело смеялись.
Я тоже тихонько посмеивался. На этот раз они разыграли Сяо Чжэ.
Простачок, его продали, а он еще и деньги помогает считать.
Сяо Чжэ быстро успокоился.
— Сяо Чжэ, не слушай их, — сказал я ему. — Будь смелее, прояви мужество. Забыл песню «Мужество»? «Любви действительно нужно мужество, чтобы верить, что мы будем вместе».
Я напел строчку из песни, не забыв похлопать его по плечу, чтобы морально поддержать.
В конце концов, мы братья, выросшие вместе. Нельзя же его расстраивать, тем более что мои «расстройства» — это уже не просто расстройства, а настоящие удары.
Это так портит отношения и влияет на братскую дружбу! В «Правилах для учащихся средних школ» ясно написано «сплоченность и дружба».
Я же все-таки законопослушный старшеклассник, как я могу нарушать «Правила для учащихся средних школ»?
Я думаю, это в первую очередь зависит от личных качеств человека.
(Нет комментариев)
|
|
|
|