Глава 1

Глава 1

СРОЧНЫЕ НОВОСТИ: Драко Малфой из Слизерина записался на магловедение.

В первую неделю четвёртого курса среди студентов разнеслась сенсационная новость.

— Борода Мерлина!

Ты ни за что не угадаешь, кого я сегодня видел на магловедении!

— Кого?

— Малфоя из Слизерина.

...

— Ты слышал?

Малфой записался на магловедение?!

— Носки Мерлина!

Это тот самый Малфой, о котором я думаю?

— Разве в Хогвартсе есть другой Малфой?

— Драко Малфой?

Наследник рода Малфоев?

Как такое возможно?!

— Чистая правда.

Эббертон с нашего факультета видел его вчера на магловедении.

— Штаны Мерлина!

...

Сплетничать — в природе волшебников.

Очень скоро слухи разнеслись по всем уголкам Хогвартса.

Нужно понимать, что семья Малфоев — одна из самых известных чистокровных семей, и их идеи о чистоте крови глубоко укоренились.

Драко Малфой, как единственный наследник семьи, с детства воспитывался в духе превосходства чистой крови и всегда крайне презирал маглов и маглорождённых волшебников.

На втором курсе он лично обозвал маглорождённую Гермиону Грейнджер, «всезнайку» из Гриффиндора, «грязнокровкой».

Поэтому новость о том, что Драко Малфой выбрал магловедение, шокировала не меньше, чем если бы профессор Снейп с улыбкой начислил Гриффиндору сто очков.

Разумеется, последнее было невозможно.

Эта новость на время затмила даже грядущий Турнир Трёх Волшебников, который должен был начаться в октябре. От первокурсников до почти выпускников-семикурсников — весь Хогвартс тайно обсуждал это, выдвигая самые разные предположения о причинах, по которым Малфой посещает магловедение.

— Ставлю десять галлеонов, Малфой точно проиграл спор и его заставили ходить на занятия.

— Да ладно тебе, Ханна, Малфой бы не стал заключать такое пари. Как думаете, может, он под заклятием Империус?

— Может, хватит нести чушь? По-моему, скорее всего, семья Малфоев собирается протянуть руки к миру маглов, и юный Малфой в будущем будет вести с ними дела. Какие там идеи чистокровности, перед галлеонами они ничего не стоят.

— Нет-нет-нет, я думаю, Малфою просто не нравится этот предмет, он собирается устроить скандал на уроке, а потом написать отцу, чтобы тот добился исключения магловедения из программы Хогвартса. Помните прошлогоднего профессора Ухода за магическими существами, великана Хагрида?

— О Мерлин!

Бедные профессор Бэббидж и мисс Лорье.

...

К несчастью, та самая мисс Лорье, о которой они говорили, — это я.

Меня зовут Айрис Лорье (Iris Laurier), я выпускница Пуффендуя и новая ассистентка преподавателя магловедения в Хогвартсе.

Я только в прошлом году окончила Хогвартс, поэтому, конечно, была наслышана о «славных деяниях» этого юного господина Малфоя из Слизерина. Когда я увидела его в классе магловедения, то была так потрясена, словно увидела профессора Снейпа, танцующего с троллем в ночной рубашке.

Однако в следующую секунду я быстро отвела взгляд под предостерегающим взором Малфоя.

Весь оставшийся урок Малфой просидел на последней парте у окна. Половину времени он отсутствующе смотрел в окно, а другую половину — что-то писал, склонив голову.

Я не знала, зачем он пришёл на урок, но была уверена, что больше он не появится.

Однако, к моему удивлению, на следующей неделе Малфой снова пришёл на занятие.

Уроки магловедения для четвёртого курса проходили последним занятием в пятницу днём.

Близились выходные, и мысли студентов уже витали на квиддичном поле и в Хогсмиде. Почти все входили в класс под самый звонок, но я, как ассистентка, не могла опаздывать.

На второй урок магловедения с начала учебного года я пришла в класс за полчаса, чтобы включить проектор для профессора Бэббидж и подготовить материалы к занятию.

Закончив с приготовлениями, я села на последнюю парту у окна.

Кабинет магловедения находился на втором этаже замка, и из окна было видно квиддичное поле.

В это время как раз проходила еженедельная тренировка команды Гриффиндора.

Подперев щёку правой рукой, я смотрела в окно, молча наблюдая за тренировкой бывших соперников.

Вуд был всё таким же, он строго что-то выговаривал братьям Уизли.

Но близнецы, казалось, не обращали на него внимания и за спиной Вуда перемигивались и строили рожи.

Над квиддичным полем кружил ловец Гриффиндора Гарри Поттер. Профессор МакГонагалл заметила его ещё на первом курсе, и он, в виде исключения, стал самым молодым ловцом факультетской команды в истории Хогвартса, три года подряд помогая Гриффиндору выигрывать Кубок Хогвартса по квиддичу.

В этот момент Гарри резко сменил направление, стремительно спикировал вниз и ловким, чистым движением поймал золотой снитч.

— Отлично! — невольно воскликнула я, поддавшись общему волнению.

— Лорье.

Я вздрогнула от неожиданного голоса за спиной. Обернувшись, я встретилась взглядом с парой холодных, бесстрастных светло-серых глаз.

— Это моё место, — недовольно глядя на меня, сказал обладатель глаз и лёгким кивком подбородка указал, что я сижу на его месте.

Светло-золотистые волосы, светло-серые глаза, бледная кожа, острый подбородок.

Кажется, я поняла, кто это — Драко Малфой.

Хотя я ассистентка, а Малфой — мой студент, теоретически я могла бы даже снять с него очки.

Но я не хотела вступать в спор с Малфоем, потому что знала — мне это не принесёт ничего хорошего.

Я быстро встала, освобождая место, и направилась к другой стороне класса.

Однако Малфой стоял посреди прохода, лениво оперевшись на парту и загораживая мне путь своим телом. Он явно не собирался меня пропускать.

Я нахмурилась и, повернувшись боком, попыталась протиснуться в щель между ним и партой, стараясь изо всех сил избежать физического контакта.

Но проход был слишком узким, а он стоял слишком близко. Я почувствовала, как мои волосы легко коснулись кончика его носа, его тёплое дыхание коснулось моих прядей. У меня вспыхнули уши, я поспешно опустила голову и увидела, как подол моей юбки цвета авокадо слегка задел его безупречно сшитую чёрную мантию. Мне даже послышался тихий шорох трущихся тканей.

Когда я села, Малфой выпрямился и неторопливо подошёл к месту у окна. Он положил сумку и рассеянно бросил взгляд за окно.

— Считаешь, Поттер хорошо играет?

Последний слог был произнесён с восходящей интонацией — это был вопрос.

Я инстинктивно огляделась и поняла, что в классе, кроме нас двоих, никого нет — он спрашивал меня.

Честно говоря, я не понимала, почему он заговорил со мной, но всё же ответила правду: — Острое зрение, быстрая реакция, чистая техника — он отличный ловец.

Малфой ничего не ответил, молча уставившись в окно. В этот момент Поттер под бурные аплодисменты и крики снова поймал золотой снитч.

Малфой тихо фыркнул, повернул голову, и в его глазах читались явные насмешка и презрение.

Он прищурился, выражение его лица было высокомерным.

Мне стало не по себе под его взглядом. Как раз когда я подумала, что он сейчас скажет какую-нибудь колкость, он громко хмыкнул, сел, достал тетрадь и принялся нетерпеливо что-то чиркать. До конца урока он больше ни разу на меня не посмотрел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение