Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ши Фэйся был на грани взрыва.
Рождественский ужин был без мяса, только овощи – он терпел.
Свет в офисе мигал, как на дискотеке, и никто не приходил его чинить – он терпел.
После каждого обеда ему приходилось прибегать к помощи «Мотилиума» – он терпел.
Но когда его сотрудница с ресепшена пришла в слезах, прижимая к лицу ярко-красный отпечаток ладони, он действительно, по-настоящему больше не мог терпеть!
К черту его зарплату в семь тысяч восемьсот!
К черту его шанс на повышение через год!
К черту его поездку в Гонконг через три дня!
Сейчас у него в голове была только одна мысль: он раздавит ногой отвратительные лица этой собачьей парочки!
***
Бум.
Когда дверь офиса распахнулась от сильного пинка, У Чжэньцзянь как раз размышлял, как бы ещё сократить расходы на сотрудников.
На самом деле, он был очень, очень недоволен тем, что обед для каждого сотрудника обходился ему в три юаня семь мао.
— Ублюдок!
В тот момент, когда У Чжэньцзянь поднял голову, Ши Фэйся уже, словно стрела, метнулся к его столу и со всей силы хлопнул ладонью по столешнице.
…У Чжэньцзянь ошарашенно смотрел на него полдня, прежде чем выдавить: — А?
— Ты вообще знаешь, что такое Рождество?! Это день рождения Иисуса! Иисус же не Гуаньинь, почему нельзя есть мясо?! Почему?! Сволочь!
Ши Фэйся, в порыве гнева, резко схватил его за воротник и яростно спросил.
У Чжэньцзянь невозмутимо ответил: — Потому что дёшево.
…— Ты знаешь, что лампочка в моём кабинете сломана уже месяц, и я проработал в мигающем свете более трёхсот шестидесяти часов?! Ты знаешь, сколько сверхурочных я отработал и насколько село моё зрение?! Сволочь!
— О. Расходы на ремонт в прошлом месяце были превышены, я могу запланировать ремонт твоей лампы на следующий месяц.
…— Ты знаешь, что тот псих из отдела продаж ударил моего человека, моего человека! Только потому, что она спала с тобой, она посмела ударить моего человека! Ты знаешь об этом, сволочь!
— Меня тоже били. Но по заднице, покажу в следующий раз.
…— Та старая баба из отдела продаж достаточно стара, чтобы быть твоей матерью, а ты даже с такой женщиной спишь! Неужели ты не видишь на её лице больше старческих пятен, чем чёрных кунжутных семечек, больше, чем звёзд, больше, чем арбузных семечек?!
— Зато бесплатно.
…Ши Фэйся отпустил его воротник и очень спокойно сказал: — Я увольняюсь.
У Чжэньцзянь, как ни в чём не бывало, ответил: — Ты должен подать заявление за три месяца вперёд, чтобы я мог найти тебе замену.
Ши Фэйся бесстрастно произнёс: — Мне не нужна зарплата за этот месяц.
У Чжэньцзянь тут же воскликнул: — Я одобряю!
Ши Фэйся посмотрел на него и продолжил: — Ты знаешь, что ты сволочь?
— …Ты сегодня уже много раз мне это говорил.
— И подонок.
— Ты сказал это, когда открывал дверь.
Ши Фэйся спросил: — Неужели ты не злишься, когда я так тебя ругаю?
У Чжэньцзянь ответил: — Я человек воспитанный.
Ши Фэйся сказал: — Тогда я пошёл.
У Чжэньцзянь помахал ему вслед: — Если тебе понадобится комната, обязательно возвращайся, сделаю скидку! Командная цена!
В тот момент, когда дверь почти закрылась, Ши Фэйся обернулся и равнодушно бросил взгляд: — Забыл сказать, я только что разбил в офисе всё, что можно было разбить. Кажется, это стоит немного больше, чем моя зарплата за этот месяц.
…У Чжэньцзянь выскочил из комнаты, надрывно крича в коридоре: — Ты, сволочь! Вернись сюда! Верни мне деньги! Ши Фэйся, я приказываю тебе немедленно прилететь обратно!
…— У-у-у… хотя бы заплати несколько юаней перед уходом.
***
Результатом этого взрыва стало то, что Ши Фэйся потерял работу.
А когда он собирался найти новую работу, грянул финансовый кризис, и объявления о вакансиях в газетах испарились.
Потом Ши Фэйся обнаружил, что его банковские сбережения уменьшаются на один ноль за другим, пока не остался лишь один нолик…
А потом он понял, что неважно, является ли отель международной сетью, неважно, пять тысяч зарплата или нет, неважно, должность ли это управляющего стойкой регистрации, главное… чтобы было трёхразовое питание.
— Боже, дай мне работу с едой и жильём!
Ши Фэйся закричал в небо.
— На.
Перед ним внезапно появилась газета.
…Ши Фэйся ошеломлённо посмотрел на старика, который выглядел даже более потрёпанным, чем он сам.
Газета в руке старика почти тыкалась ему в лицо: — Ты ведь хотел работу с едой и жильём, не так ли?
— …
Ши Фэйся пассивно взял газету.
Все четыре страницы газеты оказались совершенно одинаковыми.
Другими словами, это была всего лишь очень похожая на газету листовка.
Но у него не было времени на жалобы, он уже всем сердцем был поглощён одним объявлением о вакансии.
***
Отель «Ной» ищет управляющего стойкой регистрации.
Ежемесячная зарплата: 12000;
Требования: опыт управления стойкой регистрации от одного до двух лет;
Адрес: Портовая улица, 111;
…Ежемесячная зарплата 12000?
Чтобы убедиться, он специально пересчитал нули пальцем — ни одного не пропало.
Действительно, двенадцать тысяч.
Боже!
Это же просто манна небесная.
Ши Фэйся возбуждённо обнял газету и стоял на обочине, глупо хихикая.
Закончив хихикать, он вдруг задался вопросом: — Что это за Портовая улица?
Как коренной житель, он знал, что его город — портовый, но никогда не слышал о Портовой улице в этом городе.
Он развернул газету, чтобы получить больше информации, и тут же обнаружил под крупным, жирным объявлением о вакансии очень чёткую карту, настолько чёткую, что даже школьник не заблудится.
— Отвлетвление от Восточной улицы Чжуншань?
Он посмотрел на указания на карте и резко обернулся.
Позади него предстал тихий переулок.
…— А эта дорога раньше была здесь?
Неужели он так долго стоял на перекрёстке трёх дорог и даже не заметил?
Ши Фэйся счёл это немного невероятным.
Может быть, он совсем оглупел от поисков работы?
С множеством вопросов в голове он вошёл.
По обеим сторонам переулка стояли жилые дома, которые показались ему знакомыми.
Возможно, он действительно бывал на этой улице, но просто не помнил.
Так он утешил себя.
Но самым примечательным были не жилые дома, а стоящее рядом здание, нет, не здание, а целая башня, около тридцати этажей высотой.
Стоя здесь, он мог видеть мигающие неоновые огни на башне — Отель «Ной».
Хотя он проработал в гостиничном бизнесе два года и никогда не слышал об этом отеле, но, судя по его величию, он решил отнести это к своей собственной неосведомлённости, а не к малоизвестности отеля.
Он подошёл к входу в отель, где было тихо.
Не было ни швейцара, ни посетителей.
Он подумал, что этому отелю определённо нужен такой умелый управляющий стойкой регистрации, как он.
По крайней мере, под его управлением он бы точно не допустил отсутствия швейцара на посту.
***
Входные двери отеля были деревянными, высотой в три этажа и шириной более десяти метров, необычайно величественные и сильно отличающиеся от современных стеклянных вращающихся дверей.
Двери были распахнуты.
Когда Ши Фэйся вошёл, он почувствовал себя крошечным.
Потому что, подняв голову, он совершенно не мог разглядеть потолка.
Словно сидя между двумя зеркалами, он видел, как отражающаяся в них комната бесконечно повторяется, без конца.
Это здание было таким же, высоким, как огромная дымовая труба, с плотными этажами, бесконечно устремляющимися в небо.
Ши Фэйся изо всех сил попытался вспомнить, он помнил, что снаружи это здание было не более тридцати пяти этажей, почему же внутри оно такое высокое?
Неужели это оптическая иллюзия?
— Эй, Фэйся.
Справа от него раздалось приветствие: — Как дела?
Глаза Ши Фэйся чуть не вылезли из орбит: — Тони! Куда ты пропал? В твоём отеле сказали, что ты прогуливал целую неделю!
Поскольку они были старыми одноклассниками, они всегда поддерживали связь.
Тони улыбнулся как-то натянуто: — Правда?
Ши Фэйся посмотрел на его безупречный костюм: — Неужели ты здесь работаешь?
— Работал, — ответил Тони, — я только сегодня уволился.
— Почему?
Ши Фэйся стал серьёзным.
Обычно увольнения имеют причину.
Глаза Тони метнулись в сторону, и он пробормотал: — Потому что срок контракта истёк.
…— Неделю назад ты был управляющим стойкой регистрации в отеле «Кейс», а неделю спустя говоришь, что твой контракт в этом отеле истёк?
Ши Фэйся с сомнением спросил: — Неужели здесь подписывают контракт только на неделю?
Тони медленно подошёл, словно хотел что-то сказать, но в конце концов сдержался, лишь похлопал его по плечу: — Желаю удачи.
Ши Фэйся хотел спросить ещё, но Тони уже быстро ушёл.
Может быть, ему стоило догнать его и всё выяснить.
Ши Фэйся уже постепенно чувствовал странность этого отеля.
Но как только он сделал шаг, впереди подошёл ещё один человек.
— Вы Ши Фэйся?
Ши Фэйся вынужден был остановиться и, глядя на молодого человека с льняными волосами и ослепительной улыбкой, сказал: — Да, откуда вы знаете моё имя?
— Потому что я получил ваше резюме.
Он достал большой конверт из папки, зажатой под мышкой.
Ши Фэйся сразу узнал свой почерк на большом конверте.
— Но я не помню, чтобы я отправлял резюме в такой…
Чем больше он думал, тем больше понимал, что с этим отелем что-то не так. Хотя он очень хотел эту работу, но безопасность жизни была важнее.
В последнее время мошенников становилось всё больше и они становились всё наглее, поэтому он решил найти безопасную работу мойщика посуды.
— …в такой малоизвестный отель. На самом деле, я просто проходил мимо, чтобы посмотреть, теперь я всё посмотрел и собираюсь уходить.
— Это не малоизвестный отель.
В тот момент, когда Ши Фэйся повернулся, молодой человек неспешно произнёс.
— На самом деле, этот отель очень знаменит, просто многие его игнорируют.
Молодой человек многозначительно улыбнулся: — Это очень известный отель, и его можно назвать самым первым и древнейшим отелем в мире.
— Что?
Ши Фэйся быстро обернулся.
Молодой человек с улыбкой сказал: — Полное название этого отеля — Ноев ковчег.
Бам.
Ши Фэйся услышал, как две массивные двери тяжело захлопнулись за его спиной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|