Глава 4. Оказывается, похотливый демон (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Хочешь съесть меня? Как самонадеянно!

Мэй Хуа нахмурился, глядя на женщину, бросившуюся на него. Он по-прежнему не двигался, но его пушистый хвост, словно обзавелся собственными глазами, метнулся к Линь Вэйвэй. Когда она уже почти упала на него, хвост обвил ее талию и с силой швырнул прочь!

Бам!

На этот раз Линь Вэйвэй успешно преодолела странную прозрачную "стену" и врезалась в дверь, а затем с грохотом упала на пол!

Ох, мамочки!

У нее закружилась голова, в глазах замелькали искры, все тело пронзила боль!

Поспешно поднявшись с пола, она потерла затылок, затем погладила плечи и спину. Не успев отдышаться, она почувствовала, как невидимая сила подняла ее в воздух!

Не обращая внимания на боль, она в ужасе распахнула глаза.

Вокруг нее сиял золотой свет, образуя овальный ореол, словно гигантская яичная скорлупа, плотно окутывающая ее!

Мужчина с хвостом уже сидел на кровати, вытянув к ней правую руку. Из его ладони исходил луч золотого света. Его рука медленно поднималась, и тело Линь Вэйвэй, не подчиняясь ей, тоже взмывало вверх!

Глядя на удаляющийся белый пол, она запаниковала! Бросилась бежать, но обнаружила, что топчется на месте! Словно хомячок, запертый в шаре, она никак не могла вырваться за пределы светового круга!

Бум!

Наконец, ее голова немилосердно встретилась с потолком.

Она вскрикнула от боли, потирая ушибленное место, и, наконец, поняла, что сопротивление бесполезно. Этот мужчина с хвостом, похоже, не просто человек, владеющий какими-то фокусами, а самый настоящий демон!

Раз уж он, возможно, настоящий демон, а она всего лишь обычная смертная женщина, то противостоять ему — все равно что яйцу биться о камень. Поэтому…

Плюх!

Линь Вэйвэй малодушно опустилась на колени прямо в воздухе, сложила руки и, кланяясь Мэй Хуа, громко произнесла:

— Прошу прощения, о великий! Я, неразумная, не распознала Ваше истинное обличье! Если я Вас чем-то оскорбила, прошу, не гневайтесь!

С этими словами она начала кланяться.

Световой круг выглядел пугающе, но оказался совсем не твердым, а упругим, как мяч. Ударяясь об него головой, она не чувствовала боли. Поэтому она стала кланяться еще усерднее, словно курочка, клюющая зерно, и поклонилась еще несколько раз!

Мэй Хуа почувствовал себя крайне неловко. Глядя на Линь Вэйвэй, усердно кланяющуюся ему, он вдруг почувствовал себя очень подавленным и потерял дар речи!

Кто сказал, что все лисы-оборотни красивы, как небожительницы, очаровательны, умны и сообразительны?

Внешность этой женщины, что и говорить, была, мягко говоря, заурядной!

А судя по ее подобострастному, деревенскому виду, если сказать, что она женщина Мэй Хуа, то из сотни демонов двести не поверят!

А лишняя сотня — это те, кто, желая угодить ему, вызвался бы разоблачить самозванку!

Но как бы другие демоны ни сомневались, ему придется поверить! Потому что он почувствовал на ней ауру Божественной жемчужины Юэ, и ее зовут Линь Вэйвэй, так же, как и дочь лисы-оборотня Сюэ Сэ из мира демонов!

Ладно, ради Жемчужины он скрепя сердце примет ее. А если она ему совсем не понравится, то он просто заставит ее принять более привлекательный облик!

Подумав так, он почувствовал себя немного лучше. Он убрал руку, и золотой свет исчез.

Бам!

Раздался глухой звук. Линь Вэйвэй, бедняжка, без всякого предупреждения рухнула с воздуха! Она упала на четвереньки, как неуклюжая черепаха, прижавшись всем телом к полу!

Она почувствовала, как все ее тело онемело, левая щека горела огнем, и она словно вросла в белую плитку, не в силах пошевелиться!

Ей-богу! Она просто нашла его слишком милым, поэтому и принесла домой!

Свидетельствую перед небом! Любой, увидев дома голого мужчину, пусть даже полуголого, заподозрил бы неладное!

Есть ли здесь какой-нибудь добрый небожитель, который объяснит ей, кто этот мужчина с хвостом?!

Она с трудом согнула пальцы, вцепившись в гладкий пол, и несколько раз попыталась встать, но безуспешно.

В этот момент над головой раздался его нетерпеливый голос:

— Вставай! Если хочешь стать женщиной Мэй Хуа, тебе придется избавиться от своих деревенских привычек!

Мэй Хуа…

Взрослый мужчина… ах нет, взрослый демон!

И его зовут Мэй Хуа…

Неужели его истинная форма — олень? Но у оленей вроде бы нет хвоста…

Стоп! Его женщина?

Кажется, он говорил о ней?

Она вздрогнула, и ее тело, только что пришедшее в себя, быстро поднялось с пола!

Подняв голову, она снова встретилась с этими золотыми глазами! И только сейчас заметила, что мужчина с хвостом, неизвестно когда, уже стоял перед ней. Она невольно отступила назад, пока не уперлась спиной в холодную дверь!

Черт, он что, призрак? Почему он ходит беззвучно?!

Мужчина с хвостом, не обращая на нее внимания, медленно подошел к кровати, сел и небрежно поманил ее пальцем.

Да, он манил ее пальцем!

Словно подзывая собачку или кошечку, он звал ее жестом:

— Иди сюда, милая, иди!

Она же, собрав остатки мужества, выдавила из себя натянутую улыбку и подобострастно спросила:

— Простите… о великий… зачем… зачем Вы пожаловали в мою скромную обитель?

Мэй Хуа нахмурился, вспомнив, что лиса-оборотень предупреждала его, что Линь Вэйвэй еще не знает о своем происхождении, и ее запечатанная демоническая сущность еще не пробудилась. Глядя на ее подобострастный вид, он почувствовал головную боль, предвидя трудности в их дальнейшем общении.

— Это ты узнаешь сегодня вечером! А сейчас подойди, мы сначала закончим дело, а потом поговорим!

Он нетерпеливо махнул ей рукой.

Линь Вэйвэй с сомнением посмотрела на него.

Почему сегодня вечером?

Что за дело может быть у нее с ним, двумя незнакомыми людьми?

В этот момент ее взгляд непроизвольно скользнул по его обнаженной груди.

Они сейчас одни в комнате, и один из них полуголый…

Стоп! Он только что сказал, что она его женщина!

Неужели…

Это вор?

Ах нет, похотливый демон!

Она инстинктивно прижала руку к груди, а другой рукой украдкой потянулась к дверной ручке.

Она помнила, что в "Китайской истории о призраках" Не Сяоцянь соблазняла мужчин, чтобы собрать ян и отдать его бабушке для восполнения инь. Неужели это демон, который хочет собрать инь для восполнения ян? Или призрак?

Подумав об этом, она содрогнулась, и, дрожащим голосом, сказала:

— О… о великий, я… я всего лишь обычная… смертная женщина. Внешность у меня… обычная, фигура… обычная. С Вашим… Вашим благородным статусом, взыскательным… вкусом… не лучше ли… найти кого-нибудь покрасивее… по крайней мере, с формами… и стройную, и аппетитную…

Хотя она всегда была уверена в своей внешности, считая себя, по крайней мере, выше среднего, но красавицей она себя не считала. В мире смертных столько красавиц, как природных, так и искусственных, так что ей до них далеко. Но почему этот демон выбрал именно ее?

Неужели…

Потому что она все еще девственница?

Ведь говорят же, что сейчас, чтобы найти девственницу, нужно идти в детский сад!

Девственницу в ее возрасте действительно трудно найти!

Наверняка из-за этого! Иначе как он мог к ней привязаться!

Даже в романах о боевых искусствах тем, кто практикует злые техники, нужны девственницы, что уж говорить о демонах, совершенствующих свою силу!

Подумав об этом, она невольно почувствовала приступ раскаяния!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Оказывается, похотливый демон (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение