Глава семнадцатая: Принцесса Мэнли

В спальных покоях балки были из сандалового дерева с облачным узором, светильниками служили ночные жемчужины, ступени были из белого нефрита, а хрустальные бусы штор каскадом ниспадали вниз. За шторами кто-то воскурял благовония и играл на цитре. Под пальцами мелодия лилась, подобно журчанию ручья в уединенном ущелье, тягучая и мелодичная.

Внезапно мелодия сменилась, став страстной, подобно бурному потоку, преодолевающему горные хребты, сливающемуся в океан и вздымающему тысячефутовые волны. Наконец, она успокоилась, оставив лишь затухающие отголоски.

Наньгун Цяньчжуан, еще не насытившись, хотела раздвинуть бусы штор, чтобы взглянуть на играющую женщину, но Бай Лиюй, стоявший позади, вовремя остановил ее.

— Куда ты собралась? — Бай Лиюй нахмурился, не одобряя ее действия.

Наньгун Цяньчжуан очнулась, покачала головой. Вспомнив, что она собиралась сделать, она тоже поняла, что это неуместно. В конце концов, они сейчас, можно сказать, скрываются?

К тому же, убранство этого дворца было роскошным, явно не для обычной наложницы. Но в душе ее словно царапала кошка, нестерпимо зудело от любопытства. В конце концов, она не смогла устоять и тихо спросила:

— Кто эта женщина?

Бай Лиюй равнодушно взглянул на бусы штор, сияющие лунным светом, и, наклонившись к ее уху, сказал: — Принцесса Мэнли.

Наньгун Цяньчжуан удивилась. Разве это не самая любимая принцесса Сюэлиньской Империи?

Она носила титул Первой талантливой женщины Поднебесной, а принцесса Наньчжао, Первая красавица Поднебесной, были известны как Две несравненные красавицы Поднебесной.

К сожалению, принцесса Наньчжао пропала в детстве. Лишь случайно кто-то увидел портрет покойной императрицы и был поражен ее красотой. По чертам императора и императрицы Наньчжао был нарисован портрет, который был признан портретом Первой красавицы Поднебесной.

— Если однажды Две несравненные красавицы встретятся, интересно, кто окажется лучше, — тихо вздохнула Наньгун Цяньчжуан. Принцесса Мэнли тоже была очень красива, но далеко не так, как Шуй Цяньюань. Если бы та родила ребенка, его обаяние, вероятно, было бы еще сильнее!

В глазах Бай Лиюя мелькнул огонек. Его горячее дыхание коснулось ее белоснежной, как корень лотоса, шеи: — У каждой свое очарование. Если уж нужно определить победителя, то принцесса Наньчжао более выдающаяся.

— Откуда ты знаешь? Неужели ты знаком с ней? — уверенно спросила она, словно он знал принцессу Чанлэ. Наньгун Цяньчжуан засомневалась. Если он действительно знал, почему не нашел Чанлэ и не вернул ее в Наньчжао?

Бай Лиюй промолчал. Наньгун Цяньчжуан не сдавалась, желая расспросить его, но сзади раздался чистый, как серебряный колокольчик, голос.

— Вы двое пожаловали так поздно. Что-то случилось?

Тут же юная девушка в белом платье и фиолетовой накидке откинула бусы штор и вышла. Медные колокольчики на ее поясе издавали приятный звук при каждом ее движении.

— Прошу прощения, что прервали удовольствие принцессы, — Наньгун Цяньчжуан посмотрела на женщину в вуали перед собой. В душе ей было немного жаль, что она не смогла разглядеть ее лицо.

Но по смутным чертам под вуалью можно было понять, что это несравненная красавица.

Брови Мэнли были изогнуты, как полумесяц. В ее абрикосовых глазах, ясных, как родниковая вода, светилась легкая улыбка. Тонкими пальцами она поправила длинные волосы, ниспадавшие на грудь, и, переводя взгляд с одного на другого, тихо рассмеялась: — Третья императорская невестка и Юй пришли с визитом. Что-то срочное?

Наньгун Цяньчжуан нахмурилась от ее обращения. Она подняла глаза, наблюдая за выражением ее лица. Увидев, что, хотя ее глаза и смотрели на нее, взгляд был сосредоточен на Бай Лиюе, она мгновенно все поняла.

Она насмешливо посмотрела на Бай Лиюя. Увидев, как его лицо мгновенно стало холодным, когда он услышал ласковое обращение принцессы Мэнли, и от него исходила сильная отчужденность, она поняла, что он не в духе.

— В дворце возникли небольшие неприятности. Мы случайно сюда забрели. Прошу прощения, принцесса, — равнодушно ответил Бай Лиюй. Равнодушие в его бровях показывало, что он совершенно равнодушен к Мэнли.

На лице Мэнли по-прежнему играла улыбка, но в душе она гадала, что за "мелочь" он имеет в виду. Тут она услышала крики стражников снаружи, приказывающих обыскать и не дать убийце сбежать. Она кое-что поняла, и в ее взгляде на Наньгун Цяньчжуан появилось больше любопытства.

Хотя Бай Лиюй действовал исключительно по настроению, с его навыками, если бы он пришел во дворец искать неприятности, никто бы этого не заметил. А сейчас, судя по всему, это Наньгун Цяньчжуан навлекла на себя беду.

Думая так, она наполовину прикрыла свои длинные, завитые ресницы. Ее взгляд случайно упал на теплый нефрит у нее на поясе, и выражение ее лица резко изменилось.

— Этот дворец не знает, в чем вы провинились, но если я помогу вам скрыться от обыска, я могу это сделать. Однако Бай Лиюй будет должен этому дворцу услугу, — острые ногти Мэнли крепко впились в ладонь. Пронзительная боль не могла сравниться с разрывающей болью в сердце.

Она не понимала, чем она, с ее благородным статусом и воспитанием, не подходит ему?

Он не только игнорировал ее искренние чувства и всячески отказывался от нее, но даже когда она, отбросив гордость, умоляла отца даровать им брак, он безжалостно отказал ей, опозорив ее!

Как она могла не быть недовольной, но она никогда не жалела об этом, думая, что однажды она растопит его каменное сердце. Но теперь это разрушило ее разум. Он отдал этот нефритовый кулон Наньгун Цяньчжуан, у которой, кроме внешности, ничего не было?

Она не могла понять и не могла принять. Неужели ему все равно, что Наньгун Цяньчжуан скоро выйдет замуж?

Бай Лиюй поджал губы и промолчал. Он не хотел иметь с ней никаких связей.

— Принцесса, если мы сможем благополучно уйти, я, Наньгун Цяньчжуан, буду должна вам услугу. Как вам такое? — Наньгун Цяньчжуан знала, что Бай Лиюй высокомерен, и, судя по его отношению, он не хотел иметь ничего общего с Мэнли, поэтому она опередила его.

Но, похоже, другим ее услуга была не нужна.

— Мисс Наньгун, этому дворцу нужна только услуга Бай Лиюя. Если вы непременно хотите быть должны этому дворцу, отдайте мне нефритовый кулон на вашем поясе, и этот дворец готов помочь вам, — улыбка в глазах Мэнли исчезла, сменившись холодным блеском и полной отчужденностью.

Наньгун Цяньчжуан подсознательно потрогала теплый нефрит на поясе. В душе она стиснула зубы. Этот теплый нефрит был бесценен, к тому же она получила его от Бай Лиюя. Отдавать его в качестве услуги было очень жаль.

К тому же, с ее и Бай Лиюя навыками, скрыться от преследующих стражников было вполне возможно.

Она колебалась, глядя на Бай Лиюя. Увидев, как он с улыбкой смотрит на нее, она вдруг почувствовала, как по спине пробежал холод, и ее пробрала дрожь.

— Кроме этого, принцесса может назвать любые другие условия, — с тех пор, как отношение Мэнли изменилось, Наньгун Цяньчжуан поняла, что этот теплый нефрит необычен. Глядя на роскошный дворец, она поняла, что Мэнли не ценит нефрит за его стоимость, вероятно, у нее были другие намерения.

Мэнли проигнорировала ее слова, хлопнула в ладоши. Из-за штор вышли две дворцовые служанки. Она тихо что-то им приказала и, махнув рукой, отпустила их: — Похоже, нам не о чем говорить. Ночь уже глубока, этому дворцу пора ложиться спать. Вы двое, прошу, уходите.

Наньгун Цяньчжуан поняла, что Мэнли их выгоняет. Она не стала настаивать, потянула Бай Лиюя и повернулась, чтобы уйти. Снаружи раздался грубый голос: — Этот генерал по приказу императора обыскивает убийцу. Быстро отойдите.

— Принцесса уже легла спать. Служанка все время дежурила и не видела убийцы. Генералу лучше поискать в другом месте, чтобы не беспокоить принцессу.

— Если с принцессой что-то случится, тебе и десяти голов не хватит! Обыскать!

— Хлоп! — Несколько осмелившихся стражников вышли, открыли дверь и первыми ворвались в спальные покои. Затем, словно увидев призрака, они с бледными лицами отступили.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава семнадцатая: Принцесса Мэнли

Настройки


Сообщение