Хлопкопрядильная фабрика
Резиденция Шэнь.
— Что?! — Госпожа Сюй широко распахнула глаза, не веря своим ушам. — Ты говоришь, Цзюня за нарушение воинской дисциплины высекли и посадили в тюрьму?
Отец Шэнь Цзюня, Бацзун Шэнь, с мрачным видом ответил: — Зачем бы я стал тебя обманывать? Из флота уже прислали гонца с известием.
Госпожа Сюй пришла в ужас: — Тогда скорее иди к Чжао-вану и проси его освободить Цзюня!
Шэнь Цзюнь был её единственным сыном. Если с ним что-то случится, она лучше повесится!
Бацзун Шэнь вздохнул: — Я всего лишь Бацзун седьмого ранга, разве я могу просить аудиенции у Чжао-вана?
Он хотел помочь, но был бессилен! Он надеялся, что сможет получить повышение по службе благодаря покровительству Чжао-вана, но не ожидал, что его сын, едва поступив на службу во флот, окажется в тюрьме.
Госпожа Сюй разрыдалась: — Мой бедный сын! Он с детства жил в роскоши, разве он сможет вынести такие страдания?!
Госпожа Сюй продолжала причитать, а Бацзун Шэнь, и без того расстроенный, раздражённо сказал: — Хватит! Перестань рыдать! Это всё потому, что ты его избаловала. Излишняя материнская любовь портит детей!
Услышав это, госпожа Сюй перестала плакать и повысила голос: — Я его избаловала? Как ты смеешь так говорить?! Ты целыми днями пропадаешь неизвестно где, когда ты вообще занимался воспитанием сына? В твоём возрасте ты продолжаешь брать в дом одну наложницу за другой, я думаю, Цзюнь научился плохому именно у тебя!
Бацзун Шэнь, выслушав поток упрёков, покраснел от гнева и стыда и в ярости вышел из комнаты.
Когда Бацзун Шэнь ушёл, госпожа Сюй успокоилась и пробормотала: — Нет, на мужчин полагаться нельзя. Я сама должна найти способ спасти Цзюня. Точно! Пойду к племяннице, пусть она попросит Чжао-вана о милосердии!
*
Резиденция Сюй, Павильон Стоящего в Снегу.
Как только Сюй Шулань вошла в зал, она услышала всхлипывания госпожи Сюй и утешающий голос госпожи Чжоу.
Увидев Сюй Шулань, госпожа Сюй резко встала с кушетки, бросилась к ней и, рыдая, сказала: — Шулань, ты должна спасти своего двоюродного брата! Вы же в детстве были так дружны, ты не можешь бросить его в беде!
Услышав эти перевёрнутые с ног на голову слова госпожи Сюй, Сюй Шулань наконец поняла, почему Шэнь Цзюнь вырос таким испорченным.
Шэнь Цзюнь и прежняя хозяйка тела были дружны? Да ладно! Этот Шэнь Цзюнь с детства издевался над тихой и скромной прежней хозяйкой тела. Он таскал её за волосы, рвал её книги — это ещё мелочи. Повзрослев, он научился всяким грязным трюкам и постоянно говорил гадости.
Не говоря уже о том, сколько плохих дел он натворил за эти годы.
Сюй Шулань вздохнула: — Тётушка, успокойтесь. Как только я узнала об этом, я написала Чжао-вану. Вот его ответ.
С этими словами Сюй Шулань передала госпоже Сюй толстую пачку писем.
Госпожа Сюй поспешно взяла письма и начала читать. Однако чем дальше она читала, тем мрачнее становилось её лицо.
Потому что в этих письмах был подробно описан каждый проступок Шэнь Цзюня против воинской дисциплины, а также все плохие дела, которые он совершил.
Например, в прошлом году Шэнь Цзюнь из-за какой-то мелочи поссорился на улице с мужчиной и приказал своим слугам сломать ему ноги.
В этом году он силой взял в наложницы певичку из чайной.
Руки госпожи Сюй задрожали, и она снова разрыдалась, обращаясь к Сюй Шулань: — Что же теперь делать?! Как долго мой сын будет сидеть в тюрьме? Неужели Чжао-ван сошлёт его?
Сюй Шулань погладила госпожу Сюй по спине и успокоила: — Его Высочество сказал, что проступки двоюродного брата в армии уже искуплены двадцатью ударами палками и увольнением со службы. Но, проведя расследование, он обнаружил, что двоюродный брат и раньше нарушал закон. Однако, учитывая положение семьи Сюй, если тётушка и дядя выплатят компенсацию пострадавшим, Его Высочество сможет смягчить наказание.
Услышав слова Сюй Шулань, лицо госпожи Сюй прояснилось, но тут же снова омрачилось: — С другими семьями всё просто, можно просто заплатить им. Но несколько девушек уже стали наложницами в нашем доме, что с ними делать?
Хотя в Да Юэ ограничения для женщин были гораздо меньше, чем в предыдущей династии, для девушек из бедных семей, ставших наложницами богатых господ, покинуть дом означало попасть из огня да в полымя.
Семья не всегда могла их принять, а самостоятельно зарабатывать на жизнь было опасно.
Госпожа Сюй не переживала за этих девушек по-настоящему, она просто боялась, что если не устроить их должным образом, это может обернуться против её сына.
Сюй Шулань улыбнулась: — Не беспокойтесь, тётушка. Я поеду с вами, и мы всё устроим. Те, кто захочет остаться в Резиденции Шэнь, останутся, а тем, кто захочет уйти, я найду место.
Видя, как Сюй Шулань легко решила эту проблему, госпожа Сюй принялась благодарить её и вместе с ней отправилась в Резиденцию Шэнь.
*
На следующий день, хлопкопрядильная фабрика семьи Фан.
Сюй Шулань привела шестерых девушек на экскурсию по фабрике. Одни работницы очищали хлопок от семян, другие пряли хлопковую нить, третьи ткали ткань.
Все работали с энтузиазмом. В обеденный перерыв работницы выстроились в очередь за едой. Основного блюда давали вдоволь, а в качестве дополнения были даже мясные фрикадельки — по одной на человека.
Обойдя фабрику, Сюй Шулань мягко спросила: — Хотите ли вы здесь работать? Жильё и питание предоставляются бесплатно. Работницы получают минимум два цяня серебра в месяц, и чем больше работают, тем больше получают. В прошлом месяце половина работниц заработали по четыре цяня. И здесь работают только женщины, так что не нужно бояться сплетен.
Эти шесть девушек были наложницами, которых Шэнь Цзюнь силой взял в свой дом. Они не хотели оставаться в Резиденции Шэнь и не имели другого пристанища.
Поэтому Сюй Шулань привела их на эту хлопкопрядильную фабрику, которую она открыла вместе со своей семьёй Фан.
Она вложила в фабрику четыре десятых капитала и поделилась своим опытом управления современными фабриками, такими как поточное производство, распределение по труду и так далее.
Кроме того, она предоставила семье Фан партию высокоурожайных семян устойчивого к вредителям хлопка, что в значительной степени решило проблему низких урожаев из-за вредителей.
Поэтому, хотя фабрика официально считалась собственностью семьи Фан, на самом деле это было совместное предприятие Сюй Шулань и семьи Фан, что-то вроде современного акционерного общества.
Сюй Шулань принадлежало шесть десятых акций, и каждый месяц она получала большую прибыль.
Девушки переглянулись и все как одна кивнули: — Мы согласны!
Все они были из бедных семей и натерпелись лишений.
Кто бы отказался от возможности честно зарабатывать на жизнь, вместо того чтобы унижаться до положения наложницы или продавать себя в публичный дом?
Увидев это, Сюй Шулань позвала управляющую фабрикой и попросила её разместить девушек.
Затем Сюй Шулань собрала управляющих на короткое совещание и указала на некоторые обнаруженные ею недочёты.
В частности, на фабрике было много легковоспламеняющихся материалов, таких как хлопок, поэтому нужно было соблюдать правила пожарной безопасности и всегда держать рядом с цехами большие бочки с водой.
*
Тем временем Резиденция Шэнь отправила людей с серебром и подарками, чтобы принести извинения всем семьям, которых обидел Шэнь Цзюнь.
Три дня спустя, пока семья Шэнь с нетерпением ждала, из армии привезли Шэнь Цзюня, который всё ещё не мог ходить.
Резиденция Шэнь, спальня Шэнь Цзюня.
Госпожа Сюй, рыдая навзрыд, приказывала служанкам обрабатывать раны Шэнь Цзюня. Крики Шэнь Цзюня были такими пронзительными, что их было слышно даже в переднем зале, где сидела госпожа Чжоу, пришедшая навестить больного.
Через некоторое время госпожа Сюй вышла, чтобы встретить госпожу Чжоу. Госпожа Чжоу вздохнула: — Племянник действительно пострадал. Пусть как следует поправится дома. Чжао-ван такой безжалостный, племянник же родственник Шулань, как он мог так с ним поступить? Сейчас все говорят, что семья Шэнь не смогла воспитать сына, вырастила бездельника. Зато хвалят Чжао-вана за строгую дисциплину в армии, а Шулань — за заботу о несчастных девушках.
Услышав эту явную попытку посеять раздор, госпожа Сюй сделала вид, что ничего не заметила, и печально сказала: — Ну что ж, Цзюнь всё равно не годится для государственной службы. Я рада, что он вернулся домой целым и невредимым. Пусть пока лечится дома, а когда утихнут сплетни, найдём ему жену из влиятельной семьи, которая поможет ему.
Госпожа Сюй поняла, что Сюй Шулань не так-то просто обидеть, и решила держаться от неё подальше.
Видя, что госпожа Сюй не поддаётся на провокацию, госпожа Чжоу презрительно усмехнулась про себя. Она думала, что Сюй Шулань и Чжао-вану придётся несладко из-за этого отъявленного негодяя Шэнь Цзюня, но не ожидала, что в итоге пострадает семья Шэнь, а Чжао-ван и Сюй Шулань ещё и заработают себе хорошую репутацию. Эта семейка Шэнь — кучка никчёмных неудачников.
Впрочем, сейчас это всё мелочи, ничего страшного, что не получилось.
Согласно плану её брата, Чжао-ван всё равно недолго проживёт.
А тогда она разберётся с Сюй Шулань, которая лишится покровителя, и заберёт себе всё имущество главной ветви семьи.
Подумав об этом, госпожа Чжоу довольно улыбнулась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|