Благородная наложница Юй (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Янь Хэн оказалась в безвыходном положении. Титул Благородной наложницы Юй был лишь ниже, чем у Императрицы, а она сама была всего лишь маленькой мэйжэнь. Теперь, когда та прислала свою личную служанку, чтобы пригласить её, отказ дал бы повод для сплетен.

Она беспомощно поднялась: — Благодарю, тётушка, что специально пришли. Я сейчас же пойду.

— Сначала встречусь с ней, а потом решу.

Солнце снаружи было таким ярким, что глаза слепило. Янь Хэн, обмахиваясь веером, следовала за Цзи Син в Императорский сад.

Она уже некоторое время была во дворце, но ещё ни разу толком не гуляла по этому саду. Цветы сейчас были в полном расцвете, но у неё не было настроения ими любоваться.

Та, кто смог стать благородной наложницей, должно быть, обладала определёнными средствами. Она, дикая лисица, никак не могла с ней тягаться и, конечно, скоро понесёт убытки.

Пройдя примерно с чашку чая, Цзи Син остановила Янь Хэн у небольшого павильона.

Янь Хэн сначала поклонилась, а затем, прищурившись, оглядела сидящую внутри женщину.

Это была чрезвычайно величавая и роскошная женщина, полулежащая на каменном кресле, покрытом мягким матрасом.

На ней были лёгкие шёлковые одежды, свободно облегающие фигуру, открывая немного светлой и нежной кожи.

В её волосах были шпильки с инкрустацией перьями зимородка, а буяо с кисточками свисали у висков. Но даже когда она обмахивалась веером, кисточки оставались совершенно неподвижными.

Судя по возрасту, Благородной наложнице Юй должно было быть за тридцать, но она всё ещё не утратила очарования, неудивительно, что она так нравилась Императору.

Ранее Хуа Чжэн говорила, что сколько бы красивых девушек ни приходило во дворец, ни одна не могла сравниться с Благородной наложницей Юй по благосклонности, особенно после того, как пять лет назад она родила девятого принца Лян Му, её благосклонность стала ещё больше, чем прежде.

— Сестрица пришла? — Благородная наложница Юй лениво приподняла веки.

— Жара стоит, сестрица, должно быть, устала по дороге. Цзи Син, принеси мэйжэнь чашку чая.

Благородная наложница Юй намеренно затрудняла положение, и Янь Хэн оставалось только терпеть.

Она уже почти целую палочку благовоний простояла под солнцем, и одежда на спине Янь Хэн давно промокла от пота.

Янь Хэн подумала: «Зачем мне оставаться здесь и терпеть это унижение? Так хочется вернуться на гору Лююнь…»

Она взяла то, что протянула Цзи Син, и хотела поскорее выпить, чтобы утолить жажду, но не ожидала, что это будет чашка обжигающе горячего чая.

Янь Хэн ничего не могла поделать и лишь держала чашку в руках.

Она подумала: «Эта Благородная наложница Юй действительно умеет притворяться. Хочет довести меня до смерти от жары, но при этом использует такие окольные пути».

— Сестрица не хочет пить? — Благородная наложница Юй, видя, что та долго не двигается, приподнялась и спросила.

На первый взгляд, это был вопрос о жажде, но на самом деле она подгоняла Янь Хэн поскорее принять этот дар, иначе ей не поздоровится.

Янь Хэн стиснула зубы и сказала: — Благодарю, госпожа, за ваш дар.

Выпив чашку горячего чая, она почувствовала жар изнутри. Пот ручьями стекал по лбу Янь Хэн.

Благородная наложница Юй взяла личи с ледяного подноса на столе, попробовала его, а затем медленно сказала: — Я пригласила мэйжэнь, чтобы полюбоваться цветами, но солнце слишком сильное, а моя кожа нежная. Если я буду долго на солнце, она покраснеет. Пожалуйста, мэйжэнь, подождите здесь немного, пока солнце не опустится.

Сказав это, она, не дожидаясь ответа Янь Хэн, закрыла глаза и притворилась спящей.

Янь Хэн: «…………Благодарю вас».

Неизвестно, сколько времени прошло. Янь Хэн почувствовала головокружение от жары, поэтому она спрятала руки в рукава, готовясь рискнуть и использовать заклинание, чтобы охладиться.

Внезапно сзади послышались приближающиеся шаги. Человек ещё не появился, но его голос уже донёсся:

— Сегодня такое прекрасное солнце, а Благородная наложница Юй сидит в беседке, какая жалость.

Янь Хэн в замешательстве обернулась.

Лян Сяо, одной рукой опираясь на тётушку Юэ Хуа, неторопливо подошла.

Она не была тщательно причёсана и наряжена, на ней была лишь простая светлая одежда, а в волосах — всего две шпильки.

Даже в такой скромной одежде её пышная красота всё равно сияла, а Благородная наложница Юй рядом с ней выглядела вульгарно.

Услышав это, Благородная наложница Юй наконец соизволила подняться со своего мягкого ложа: — У принцессы тоже прекрасное настроение, гуляет здесь в полдень.

Лян Сяо безразлично ответила: — Просто случайно проходила мимо.

Это было правдой, действительно совпадение.

Она только что вернулась из монастыря Сюцзи Имперского Наставника. Эта дорога не была одним из её обычных путей во дворец, но сегодня она почему-то захотела пойти именно здесь и неожиданно наткнулась на Благородную наложницу Юй, которая намеренно затрудняла положение Янь Хэн.

В конце концов, Янь Хэн осталась здесь и терпела унижения из-за её Нити чувств, поэтому Лян Сяо не могла оставаться в стороне.

Она остановилась рядом с Янь Хэн и сказала: — Я испытываю жажду, прошу Благородную наложницу угостить меня чаем.

Цзи Син быстро налила чашку чая и принесла её.

Лян Сяо одной рукой держала блюдце, а другой — крышку, поскребла ею по краю чашки, но не пригубила.

Затем она небрежно перевернула чашку, выплеснув весь горячий чай на Янь Хэн.

Янь Хэн вздрогнула и отшатнулась, но почувствовала головокружение и чуть не упала.

— Я случайно, испачкала одежду мэйжэнь Янь. Прошу мэйжэнь пойти со мной во дворец и выбрать себе что-нибудь в качестве компенсации.

Лицо Благородной наложницы Юй позеленело.

Хотя она и вела себя деспотично во внутреннем дворце, Лян Сяо всё ещё была той, кого она не могла себе позволить обидеть. Поэтому ей оставалось лишь сухо рассмеяться и сказать: — Тогда я приглашу сестрицу полюбоваться цветами в другой раз.

Лян Сяо добавила: — Благородная наложница Юй сама одевается как цветок, зачем ей смотреть на этих пошлых красавиц?

Если бы не невыносимая жара, Янь Хэн просто хотела бы вскочить и зааплодировать.

Благородная наложница Юй, должно быть, стиснула зубы так, что они чуть не раскрошились.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение