Невезение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лян Шу, играя в руке нефритовыми бусинами, полулежал на мягкой кушетке и сказал: — Раз уж она вошла во дворец, нет причин высылать её. Если тебе она не нравится, просто не общайся с ней впредь.

Услышав это, Лян Сяо поняла, что отец твёрдо решил оставить Янь Хэн, и сегодня, сколько бы она ни закатывала истерик, не сможет заставить Янь Хэн уйти.

Она злобно взглянула на всё ещё полуприсевшую Янь Хэн, затем надела дружелюбную улыбку: — Раз уж отец так говорит, то я не буду утруждать Мэйжэнь. — С этими словами она подошла и помогла Янь Хэн подняться.

Янь Хэн: «…Спасибо, принцесса, но не думайте, что я не чувствую, как вы меня щиплете».

Хотя руки были недружелюбны, на лицах обеих нужно было сохранять мирное выражение, поэтому Янь Хэн ответила фальшивой улыбкой: — Как же принцесса может утруждать себя ради императора? Это лишь моя неспособность заслужить благосклонность Вашего Высочества.

Лян Сяо, которую осыпали сарказмом: «…»

Лян Шу, возможно, не выдержал их притворства, махнул рукой и сказал: — Сяо’эр, разве ты не собиралась навестить императрицу? Возьми с собой Мэйжэнь Янь, пусть императрица научит её правилам.

Лян Сяо выдавила сквозь зубы одно слово: — Да. — Она снова взглянула на Янь Хэн и неохотно пошла вперёд, указывая путь.

Как только они вышли из Дворца Цяньюань, Лян Сяо остановилась и резко спросила Янь Хэн: — Ты пришла во дворец из Павильона Сиюань, что тебе нужно от моего отца?

Янь Хэн, внезапно столкнувшись с её агрессией, почувствовала необъяснимую обиду: — Принцесса не знает, но я пришла во дворец, чтобы встретиться именно с вами.

Лян Сяо: «…?»

Она ошеломлённо посмотрела на эту женщину несравненной красоты и недоумённо спросила: — Чтобы встретиться со мной?

— Именно, — Янь Хэн моргнула, смело сделала шаг вперёд, схватила Лян Сяо за руку и сказала: — Здесь есть некоторые внутренние дела, которые неудобно обсуждать на улице. Не могли бы мы поговорить об этом подробнее в покоях Вашего Высочества?

Её взгляд скользнул, как у маленького животного, просящего еды, и эти влажные глаза пристально смотрели на Лян Сяо.

Лян Сяо почувствовала, что, должно быть, была ослеплена красотой, иначе как бы она, не подумав, ответила «да» и даже забыла отвести её в покои императрицы?

Вернувшись в свой Дворец Люян, Лян Сяо махнула рукой, чтобы все вышли, оставив их двоих в комнате.

— Говори, зачем ты хотела меня видеть? — Лян Сяо сделала несколько глотков чая, необъяснимо чувствуя сухость во рту.

Янь Хэн закатала левый рукав и протянула запястье к Лян Сяо.

Она понимала, что если расскажет Лян Сяо всю правду о браслете, то её личность как демона также будет раскрыта. Тогда, как только Лян Сяо снимет браслет, она немедленно покинет дворец, чтобы Лян Сяо не призвала охотников на демонов.

— Ваше Высочество, много лет назад, когда вы были за пределами дворца, вы подарили мне этот браслет. Этот браслет сделан так искусно, и только вы можете его снять. Я не могу принимать награду без заслуг, и я так долго искала вас, чтобы вернуть его. Когда мы встретились в Павильоне Сиюань несколько дней назад, я хотела вернуть вам этот браслет, но ваши стражники выбросили меня.

Янь Хэн говорила искренне.

«Не принимать награду без заслуг» было ложью, а истинным желанием было поскорее снять его, чтобы избежать кошмаров.

— Только я могу его снять? — Лян Сяо посмотрела на неё с выражением «ты что, ребёнка обманываешь?», явно не веря словам Янь Хэн.

Тогда Янь Хэн рассказала всю историю о Нити чувств во всех подробностях.

Выслушав, Лян Сяо сказала: — Значит, это реликвия моей покойной матери?

Это было странно. Её мать, наложница Лянь, умерла от отравления, и отец боялся, что на вещах матери остался яд, поэтому приказал сжечь большинство её реликвий, оставив лишь несколько при себе, чтобы глядя на вещи, вспоминать человека.

Откуда же Янь Хэн взяла этот браслет? Неужели она её обманывает?

Чем больше Лян Сяо думала, тем подозрительнее это казалось. Она встала, достала из внутренней комнаты длинную шкатулку и вынула из неё картину.

На картине была изображена женщина в роскошных одеждах, несравненной красоты, в простом платье, окутанная сиянием, что делало её нефритовой красавицей, словно фея, спустившаяся в мир смертных.

Изображённая на картине женщина подтянула левый рукав, чтобы покормить рыбу, обнажив запястье, белое, как иней.

Обе сразу заметили браслет на запястье наложницы Лянь, который был точно таким же, как на руке Янь Хэн.

— Это действительно реликвия моей матери, но почему я отдала её тебе? И когда я её отдала? — Лян Сяо была полна подозрений.

— Это… Ваше Высочество, вы путешествовали по Шаннаню девять лет назад, и тогда вы подарили его мне, — ответила Янь Хэн.

— Шаннань? Девять лет назад? — Лян Сяо начала вспоминать.

— Вы встретили дикую белую лису, — добавила Янь Хэн, боясь, что она не вспомнит.

— Да, было такое дело. Я помню, что отдала браслет лисе, а потом… — Лян Сяо вдруг что-то вспомнила, резко встала и указала на Янь Хэн. — Ты, ты не можешь быть… — Она чуть не прикусила язык.

Янь Хэн моргнула и кивнула.

Лян Сяо глубоко вздохнула: — Демон…!

Янь Хэн быстро прикрыла рот Лян Сяо, давая ей знак замолчать.

— Не беспокойтесь, принцесса, я никогда не причиню вреда людям. Если бы я хотела причинить вам вред, я бы сделала это девять лет назад. Зачем мне было оставаться в вашем доме? — искренне сказала Янь Хэн.

Лян Сяо несколько раз промычала, давая знак Янь Хэн убрать руку.

— Правда? Ты не причинишь вреда? — В миндалевидных глазах Лян Сяо было полно сомнений. Она впервые слышала, что в этом мире действительно существуют демоны, и была одновременно удивлена и напугана.

— Абсолютная правда, я пришла сюда только для того, чтобы вернуть вам браслет, — Янь Хэн почти подняла руку, чтобы поклясться.

Лян Сяо постепенно успокоилась: — Просто я сниму браслет, и всё? А потом ты уйдёшь? А Павильон Сиюань…

Янь Хэн сказала: — Я никогда не видела принцессу в Павильоне Сиюань. — С этими словами она протянула запястье Лян Сяо.

Через четверть часа обе были в поту.

— Почему он не снимается? Ты что, меня обманываешь? — Лян Сяо немного рассердилась, крепко держа Янь Хэн за запястье.

— Моя Ама из племени сказала, что хозяин браслета может его снять, — Янь Хэн тоже была крайне встревожена. Браслет натёр её запястье докрасна, и если присмотреться, были даже тонкие ниточки крови.

Неужели Лян Сяо не является хозяйкой браслета? Но Янь Хэн действительно чувствовала от Лян Сяо особый запах и каждую ночь видела её во сне.

Что же делать?

Обе в унынии прислонились друг к другу, не в силах придумать решение.

Внезапно Лян Сяо положила запястье Янь Хэн на стол, встала и достала из того же сундука книгу: — Это рукописные заметки моей покойной матери. Я посмотрю, нет ли там записей.

И вот они, склонив головы, начали листать книгу.

Янь Хэн умела читать, но не любила книги. В этот момент, глядя на каллиграфический почерк, её лисья голова раскалывалась.

— Нашла, — сказала Лян Сяо, указывая на одно место.

Прочитав текст, обе остолбенели.

Наложница Лянь написала, что если Нить чувств хотят снять, то хозяин и тот, кто её носит, должны быть влюблены друг в друга.

Изначально эта Нить чувств была на руке императора, но ради продолжения рода наложница Лянь с болью сняла её и надела на своё запястье.

Как же Янь Хэн могла влюбиться в Лян Сяо?!

— Здесь есть ещё два способа, — Янь Хэн увидела спасительную соломинку.

Прочитав, она почувствовала, что этот браслет — просто смертоносное оружие.

— Либо тот, кто носит браслет, умирает, либо нужно найти мастера, который его освятил, и он его уничтожит, — подытожила Лян Сяо.

Янь Хэн в этот момент была похожа на баклажан, побитый морозом, уныло сидя на кушетке.

Янь Хэн сказала: — Мастер, должно быть, уже…

Наложница Лянь говорила, что мастер был уже в преклонном возрасте, когда освящал браслет. Прошло уже двадцать лет, и даже если люди занимаются культивацией, их жизнь не будет слишком долгой. Нетрудно догадаться, что мастер давно уже покоится с миром.

Ей придётся носить эту штуку всю жизнь… Всю жизнь каждую ночь видеть во сне Лян Сяо, лучше бы уж сразу отрубили голову.

— Возможно, ученик мастера сможет, — сказала Лян Сяо, нахмурившись.

Одиннадцать лет назад её мать умерла от отравления, отец был убит горем. Этот браслет был символом их любви, и как он мог оказаться на руке демона?

Лян Сяо должна была найти способ снять его.

Мать умерла много лет назад, и осталось не так много её вещей. Она скучала по матери и надеялась получить побольше вещей, принадлежавших ей при жизни, чтобы, глядя на вещи, вспоминать человека.

— Раз ты демон, то у тебя, должно быть, есть способ избежать ночных визитов к императору. Почему бы тебе пока не остаться во дворце, пока я не пошлю людей найти ученика мастера, — Лян Сяо склонила голову в раздумьях. — Если ты, пользуясь своим статусом демона, причинишь вред кому-либо во дворце, не вини меня, если я раскрою твою личность.

Услышав это, Янь Хэн просто пришла в ярость: — Перестань быть такой мелочной! Мы, демоны, никогда не причиняем вреда людям!

Сказав это, она сердито подняла юбку и ушла, всю дорогу бормоча что-то о Лян Сяо.

Через три дня служанка Лян Сяо, Юэ Чжоу, принесла плохую новость.

— Наставник Гуаньчжэнь, ученик Великого мастера Хунчжи, отправился в путешествие, и в настоящее время… — говорила Юэ Чжоу, наблюдая, как лицо Янь Хэн становится всё хуже, словно она вот-вот потеряет сознание.

— В настоящее время его местонахождение неизвестно.

Как и ожидалось, Янь Хэн пошатнулась, и Хуа Цзы быстро подхватила её: — Мэйжэнь, будьте осторожны!

Янь Хэн: «Моя жизнь закончена!»

Она отмахнулась от руки Хуа Цзы, с трудом сдерживая дыхание, и сказала: — Неужели его действительно нельзя найти? Может, я выйду из дворца и поищу его? Я лучше ищу людей…

Но Лян Сяо равнодушно взглянула на неё: — Ты никуда не пойдёшь. На тебе такая ценная реликвия моей матери, как я могу позволить тебе бродить где попало?

Янь Хэн не смогла сдержать дыхание и окончательно потеряла сознание.

Когда она очнулась, Хуа Цзы поспешно подала ей чашку чая: — Мэйжэнь, не волнуйтесь, мастер всё равно вернётся.

Юэ Чжоу добавила: — Принцесса также велела мне передать Мэйжэнь, чтобы она хорошо оберегала реликвию наложницы Лянь, пока мастер не будет найден. Если будет хоть малейшая потеря…

Янь Хэн положила одну руку на край стола, и было видно, что она вот-вот опрокинет его.

— Принцесса раскроет вашу личность…

С грохотом стол для чая на мягкой кушетке был опрокинут Янь Хэн.

Юэ Чжоу быстро спасла чашку, чтобы чай не испачкал драгоценную соболиную подушку принцессы.

Хуа Цзы же была ошеломлена, она застыла с вытянутой рукой, не зная, что ей делать: поднять стол или помочь Янь Хэн.

— Что случилось? — Лян Сяо нахмурившись вошла. — Быстро поставьте стол на место!

Янь Хэн молча протянула руку и вместе с Хуа Цзы поставила стол на место.

Девять лет назад не стоило быть такой мягкосердечной с этой девчонкой. Теперь вот, придётся потратить на это всю оставшуюся жизнь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение