Фэн Лай И считала себя не красноречивой, но ей не хотелось ставить Ло Мин Ци в неловкое положение. Да и принцесса, обласканная императорской милостью, не нуждалась в показной «простоте». Если в ее покоях не было дорогих вещей, значит, на то были причины.
Ло Мин Ци не заставила Фэн Лай И долго ждать. Она села за стол и, указав на стул рядом, сказала:
— Садись.
Они были одни, поэтому Фэн Лай И могла позволить себе некоторую вольность. Тем более что сама принцесса предложила ей сесть. Фэн Лай И без колебаний села напротив Ло Мин Ци.
— Молодец, что понимаешь, как себя вести, когда мы одни, — сказала Ло Мин Ци. Ее явно что-то беспокоило. Если бы Фэн Лай И начала церемониться и отказываться сесть, принцесса, вероятно, выставила бы ее за дверь.
Нет, в такой холод Фэн Лай И, которая так легко плакала, наверняка расстроилась бы. И Ло Мин Ци пришлось бы слушать ее всхлипывания, пока та стоит.
— Я — Ваша телохранительница, Ваш… человек. Я должна подчиняться Вашим приказам, — сказала Фэн Лай И. Она сама не понимала, что на нее нашло. Возможно, мерцание свечей в комнате принцессы затуманило ее разум, и она осмелилась произнести такие слова.
Неужели она хотела, чтобы Ло Мин Ци догадалась о ее чувствах?
Если Ло Мин Ци, которая и так была не в духе, поймет это, то точно выгонит ее!
Фэн Лай И видела, что принцесса чем-то расстроена, но никак не ожидала, что та рассмеется, услышав ее слова.
Этот смех напугал Фэн Лай И. Она подумала, что ей конец. Вряд ли Ло Мин Ци смеялась от радости. Вряд ли ей было приятно узнать, что ее подчиненная испытывает к ней чувства.
Ло Мин Ци посмотрела на Фэн Лай И. Ее взгляд был пронзительным. Приподняв бровь, она спросила:
— Хорошо. Очень хорошо. Раз ты так хорошо понимаешь свое место, может, поможешь мне решить одну проблему?
— Конечно… Я должна Вам помочь, — ответила Фэн Лай И. Она знала, что Ло Мин Ци бывает резкой, но никогда не видела ее такой. Сердце Фэн Лай И бешено колотилось.
— Помочь… — Ло Мин Ци вдруг расслабилась и откинулась на спинку стула. — Только вот проблема эта непростая.
Фэн Лай И понимала, что Ло Мин Ци чем-то озабочена и хочет с ней поделиться. Поэтому она спросила:
— Что случилось, Ваше Высочество?
— Видишь ли, уже прошла зимняя солнцестояние. Скоро начнется Шуцзю (период самых сильных холодов). Реки скованы льдом, вода должна быть спокойной. Но что-то случилось, и вода прорвала дамбу. Разрушен небольшой город на юге.
На юге всегда было много воды, и если дамбы были построены плохо, то их легко могло прорвать. Но обычно это случалось весной, когда таял снег и реки разливались. Наводнение весной было обычным делом. Но зимой… Зимнее наводнение — это нонсенс.
Даже Фэн Лай И, которая ничего не понимала в строительстве дамб, знала, что это не к добру. Неудивительно, что Ло Мин Ци не спала всю ночь.
Фэн Лай И не была похожа на Ло Мин Ци. Если Фэн Лай И узнавала о какой-то проблеме, ей не нужно было ее решать. Она жила в роскоши и занималась тем, что ей нравилось. Единственной ее проблемой были безответные чувства.
Но Ло Мин Ци была принцессой, и ей приходилось заниматься государственными делами.
Если ей сообщили об этом происшествии посреди ночи, значит, дело было серьезным. Значит, этот вопрос нужно было решать на завтрашнем совете. И даже если бы Ло Мин Ци попыталась забыть об этом и спокойно уснуть, завтра утром ей пришлось бы выслушивать жалобы министров.
— Зимой холодно. На юге, конечно, теплее, чем здесь, но не все там богаты. Многие семьи не могут позволить себе купить теплую одежду и спят все вместе на одной кровати, под одним одеялом, — тихо сказала Ло Мин Ци.
Фэн Лай И вдруг очнулась от своих переживаний.
Вот почему она была всего лишь девушкой из знатной семьи, а Ло Мин Ци — принцессой. Узнав о наводнении, Ло Мин Ци сразу подумала о людях, о том, сколько из них может погибнуть. А Фэн Лай И беспокоилась лишь о том, что принцессу будут донимать назойливые министры.
Сколько людей могло погибнуть из-за этого наводнения?
Фэн Лай И не знала.
— Я как-то слышала историю о семье, которая жила недалеко от столицы. Они спали все вместе под одним одеялом. У них был маленький ребенок. На следующее утро соседи услышали детский плач и решили проверить, что случилось. Они долго стучали в дверь, но никто не открывал. Ребенок продолжал плакать, — Ло Мин Ци скомкала лист бумаги, который начала писать, но так и не закончила, и бросила его в сторону.
Фэн Лай И молча смотрела, как комок бумаги падает на пол.
— Это случилось рядом со столицей, у подножия императорского дворца. Если такое происходит здесь, то что же творится вдали от столицы? — Ло Мин Ци снова почувствовала раздражение. Она встала и подошла к двери, отдернув тяжелую штору. В комнату ворвался холодный ветер, взметнув волосы и полы ее платья.
Фэн Лай И, вскочив со стула, быстро сняла лисью шубу и накинула ее на плечи Ло Мин Ци.
Принцесса не стала отказываться. Накинув шубу и задернув штору, она сказала:
— Сейчас во дворце много бездельников, а казна пуста. Иначе мне не пришлось бы продавать свои драгоценности, чтобы платить жалованье солдатам. Если этим делом займется какой-нибудь коррумпированный чиновник…
Я должна поехать туда сама.
(Нет комментариев)
|
|
|
|