Глава 19. Богачи и хулиганы

Хотя я постоянно скучал по Жочу, у меня не было мысли оставлять эту желтую маленькую лисицу рядом с собой.

Жочу для меня была незаменима. Даже если она лиса-фея, а не просто лиса, по-моему, любая лиса связана с Жочу. Очевидно, эта маленькая лисица сейчас не могла утешить мое сердце и тем более заменить Жочу.

К тому же, я охотник из гор, не такой сентиментальный, как городские мажоры. Вместо того чтобы лежать в постели и думать о ней день и ночь, практичнее было пойти в горы, поймать побольше добычи и заработать денег.

Раз уж я собирался покинуть деревню Ся, чтобы найти Жочу, то нужно было подготовить побольше денег на дорогу. Тех нескольких тысяч юаней, что у меня сейчас в кармане, в городе не хватило бы даже на одну дамскую сумочку.

Я изначально не собирался держать маленькую лисицу при себе. Это была настоящая дикая лисица, а не домашний питомец.

С охотничьим луком за спиной и охотничьим ножом на поясе, я взял маленькую лисицу и приготовился идти в горы.

Как раз когда я выходил из дома, я увидел, как староста деревни ведет нескольких приезжих со стороны входа в деревню.

Эти приезжие были хорошо одеты, с ухоженными волосами.

Их было пятеро: трое мужчин и две женщины. У одного мужчины за спиной был композитный арбалет очень сложной конструкции, а у одной женщины — композитный лук, а на поясе — два колчана со стрелами. У двух других мужчин были большие походные рюкзаки, а оставшаяся женщина была наряжена так ярко, словно собиралась в горы привлекать бабочек.

Я поздоровался со старостой деревни. Староста спросил, дома ли четвертый дядя. Я сказал, что не знаю, и пошел постучать в дверь дома четвертого дяди. В итоге четвертая тетя сказала мне, что четвертый дядя ушел в горы рано утром.

Поскольку четвертого дяди не было, староста деревни повернулся к женщине с композитным луком и сказал: — Мисс Чэн, я уже говорил вам перед приездом, что охотники уходят в горы очень рано, обычно в три-четыре часа утра.

Может, вы подождете еще один день? Сначала погуляйте по окрестностям, а когда вечером вернется Ся Лаосы, я попрошу его завтра отвести вас в горы.

Женщина по фамилии Чэн посмотрела на меня.

У нее были длинные черные блестящие волосы, изящное и красивое лицо в форме семечка дыни. Она была такой красавицей, которая привлекла бы много внимания, где бы она ни появилась.

Однако, когда она говорила, в ее манере была какая-то надменность, а сама она была холодна, как айсберг.

— Он только что ушел в горы?

Я только собирался сказать, что иду всего лишь на заднюю гору, как другая женщина, одетая очень ярко и сексуально, вдруг воскликнула и бросилась прямо ко мне.

Я, держа маленькую лисицу, поспешно отступил, быстро увеличив расстояние между нами.

Я удивился, не сошла ли та женщина с ума, но потом понял, что она так себя ведет, потому что увидела маленькую лисицу у меня в руках.

Похоже, ее умилила милая внешность маленькой лисицы, и в ее глазах загорелись звездочки.

Другой мужчина с рюкзаком поспешно подошел и сказал мне: — Эй, за сколько ты продашь эту маленькую лисицу?

Я взглянул на маленькую лисицу у себя в руках. В этот момент она как раз подняла голову и своими блестящими черными глазами жалобно посмотрела на меня.

Ну ладно, эта маленькая лисица хоть и не такая умная, как Жочу, но все же лисица, верно?

Ее выражение лица было таким, словно она очень боялась, что я ее продам.

С тех пор как Жочу отдала мне свое сердце, я обнаружил, что между мной и животными, кажется, появился мост для общения. Часто я мог понять их внутренний мир, просто глядя в их глаза.

Я вдруг рассмеялся, протянул руку и погладил маленькую лисицу у себя в руках, сказав им, что не продаю.

Сексуальная женщина не стала настаивать, просто продолжала кричать: — Как мило! — и: — Так хочется обнять! — но я не обратил на нее внимания и повернулся, собираясь идти в горы.

Женщина по фамилии Чэн вдруг заговорила со мной: — Ты тоже охотник?

Я кивнул.

Она спросила, кем мне приходится четвертый дядя. Я честно ответил, что он мой дядя.

Она подумала и спросила старосту деревни, насколько я хуже моего дяди.

Староста деревни повернулся и пристально посмотрел на меня, с улыбкой сказав, что я изначально был вторым студентом из нашей деревни, поступившим в университет, и мои баллы на вступительных экзаменах были в десятке лучших по провинции, но из-за бедности я вернулся и стал охотником. Хотя я охотился всего три-четыре года, я постоянно ходил в горы с моим дядей, и хотя я не считаюсь первоклассным охотником, мои навыки постановки ловушек и выслеживания добычи не сильно уступают навыкам моего четвертого дяди.

Услышав, что мои навыки выслеживания добычи не уступают навыкам моего четвертого дяди, взгляд женщины по фамилии Чэн на меня заметно оживился.

Честно говоря, мне не очень хотелось быть с этой женщиной.

Я учился в начальной школе в деревне, все были из разных деревень, горные дети, условия жизни у всех были примерно одинаковые; в средней школе в поселке, хотя и была некоторая разница в достатке, но не очень большая, максимум у богатых было лучше еда и одежда.

В старшей школе все было по-другому. Старшая школа была в уездном городе. Я до сих пор помню, как, приехав в уездный город, был поражен многоэтажным отелем, который казался таким высоким, как гора. Тогда я сказал четвертому дяде, что этот отель такой же высокий, как гора.

С того момента, как я вошел в ворота старшей школы, я по-настоящему ощутил, что такое разница между бедными и богатыми.

На самом деле, я мог бы учиться в университете.

Когда пришло уведомление о поступлении, не только деревня, но и весь поселок был потрясен. Даже директор моей бывшей средней школы позвонил в деревню, чтобы поздравить.

А четвертый дядя уже подал за меня заявление на студенческий кредит. Кредит он собирался выплачивать сам, а я вернул бы ему деньги, когда смогу.

Но я отказался. Причина проста: я не хотел ехать в город, или, скорее, боялся ехать в город.

Я горный ребенок, настоящий горный ребенок. Даже три года жизни в уездном городе были для меня мукой, не говоря уже об учебе в университете в большом городе.

К тому же, я не хотел оставаться в городе. Я боялся попасть в это место, построенное из стали и бетона. Для меня это была птичья клетка. Три года жизни в старшей школе, как в тюрьме, дали мне понять, что я косуля из гор, дикий кабан, одинокий волк. Мое место обитания — густой лес, и похоронить меня могут только во влажной земле леса.

Эти люди с первого взгляда были богачами, и, вероятно, очень богатыми.

Композитный лук и композитный арбалет я видел раньше по телевизору. В передаче ведущий сказал, что один композитный арбалет стоит больше десяти тысяч юаней. А тот, что у мужчины за спиной, выглядел странно, был весь черный. Даже если я не разбираюсь, я знал, что эта штука наверняка недешевая.

Подобное притягивает подобное, птицы слетаются по перьям. Богатые тусуются с богатыми, а бедные должны сидеть в ямах с бедными. Это я прекрасно понимал, не фантазировал и не мечтал.

К моему удивлению, женщина по фамилии Чэн указала на меня и сказала старосте деревни: — Вот он.

Она даже не дала мне возможности отказаться, просто так, запросто решила, останусь я или уйду!

Я был недоволен, очень недоволен!

Я холодно сказал ей: — Вы найдите кого-нибудь другого. В деревне Ся много хороших охотников, можно найти кого угодно. А у меня дела, я пошел.

Сказав это, я, не оглядываясь, пошел по горной тропе в сторону задней горы.

Староста деревни окликнул меня сзади несколько раз, но я не обратил на него внимания.

Кому вы выпендриваетесь?

Это глубокие горы, это моя территория!

Богачи должны оставаться в своих бетонных клетках!

Я шел быстро, ведь время ухода в горы было на два с лишним часа позже обычного. Даже если не идти в глубокие горы, к моменту возвращения солнце уже сядет.

По дороге я ничего не замечал, просто шел по знакомой тропе, но когда я перевалил через Второй Хребет, сзади послышались жалобные крики и ворчание женщины.

Когда я остановился и обернулся, то, перевалив через несколько горных склонов, увидел женщину по фамилии Чэн и четверых городских.

Я не обратил на них внимания и продолжил идти. Пройдя несколько шагов, я услышал голос женщины по фамилии Чэн: — Эй, ты слышал, что в вашем поселке собираются построить начальную школу "Надежда" в горном районе?

Я остановился, стоя на горном склоне в десятках метров от них. Наши голоса эхом отдавались: — Какое это имеет к вам отношение?

Женщина по фамилии Чэн еще не успела заговорить, как мужчина рядом с ней, с композитным арбалетом за спиной и в очках, красивый, сказал тоном, который, хоть он и стоял внизу, все равно казался высокомерным: — Эту начальную школу "Надежда" полностью спонсировали мы с Муцин. Раз ты учился, то у тебя, наверное, ясная голова. Если мы сейчас развернемся и уйдем, то эта начальная школа, которая важна для всех детей из десятка горных деревень, пойдет прахом.

Вот это да! Какая наглость!

Эти двое просто хулиганы!

Я стоял на горном склоне, гневно глядя на них.

Хотя я был зол, я не был глуп. Раз уж это дело действительно касалось начальной школы "Надежда", мне оставалось только временно сдержать гнев.

Я стоял на месте и ждал их. Когда они поднялись, я обнаружил, что на этот небольшой участок пути у них ушло минут десять.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Богачи и хулиганы

Настройки


Сообщение