Глава 16. Силуэт в древней гробнице
Надо сказать, это был мой первый раз в горах ночью. Хотя раньше я и ночевал в горах, но тогда я был с четвертым дядей, и мы оба спали в пещере, не бродя повсюду.
К вечеру небо затянуло облаками, и ночью не было видно ни лунного света.
Все вокруг было словно залито густыми чернилами. Кроме мест, освещенных фонарем, все остальное было погружено в кромешную тьму.
К счастью, я хорошо знал эту местность, иначе заблудился бы в темноте.
Несмотря на это, когда я добрался до горного лога, у меня ушло примерно в два раза больше времени, чем обычно.
Ночной лес был пугающе тихим. Даже держа в руке фонарь, я чувствовал, что окружающий мир, погруженный в темноту, похож на огромного зверя, который разинул пасть и ждет, пока я медленно поднесу к нему свою голову и тело.
Когда я добрался до входа в пещеру, я обнаружил, что вход все еще завален. Мы не разбирали завал и не входили после того, как ушли. Поэтому я немного засомневался.
Посреди ночи, одному, нервно входить в древнюю гробницу, забитую гробами и мумиями — это не сделал бы ни один здравомыслящий человек.
Но в этот момент сзади послышались голоса!
Я поспешно выключил фонарь и спрятался в кустах рядом.
Вскоре я увидел, как, шатаясь, подошли три фигуры.
У всех троих были шахтерские фонари, свет от которых, естественно, был намного лучше, чем от обычного фонаря, и освещал все вокруг.
Именно поэтому я сразу узнал ведущего.
Этот парень по имени Сунь Лян был из деревни внизу, такой же хулиган, как и Ли Фабо. Я знал его, потому что раньше он несколько раз приходил в нашу деревню с Ли Фабо.
Что касается двух других рядом с ним, они выглядели как воры, с крысиными глазами. Сразу видно, что это нехорошие люди.
Сунь Лян держал в руке шахтерский фонарь, а также земляную лопату, такую же, как у меня. У двоих за ним у одного была железная лопата, а у другого... электропила!
Хотя электропила была довольно маленькой и работала от батареек, ее разрушительная сила была немалой. Что они собирались делать?
Как бы то ни было, раз эти трое негодяев оказались здесь, значит, что-то происходит.
Я спрятался в кустах, стараясь не издать ни единого звука.
Они подошли прямо к пещере. Сунь Лян велел тому, кто с железной лопатой, расчистить вход, и все трое, наклонившись, вошли внутрь.
Судя по их виду, они казались знакомыми с этим местом, словно уже бывали здесь раньше.
Недолго думая, я сунул фонарь в карман, взял земляную лопату и тихонько прокрался следом.
Когда они втроем подошли к каменному изваянию, двое за спиной Сунь Ляна невольно воскликнули от удивления.
— Брат Сунь, откуда это каменное изваяние? Одна его нога больше, чем дверь моего дома.
Сунь Лян, смеясь, обозвал их деревенскими дурачками, не видевшими света, и сказал, что изваяние целиком не меньше шести метров высотой, примерно как дом их деревенского старосты.
Пока те двое восхищались и льстили Сунь Ляну, Сунь Лян вдруг сказал: — Вы не понимаете. Я вам скажу, это древний божественный зверь. Кунь Лаода сказал, что это Чжэньмушоу, зверь-хранитель гробницы. Такого большого Чжэньмушоу в древности могли иметь только князья и знать.
Чжэньмушоу?
Кунь Лаода?
Кунь Лаода, о котором говорил Сунь Лян, — это двоюродный брат Ли Фабо, Ли Дакунь. Значит, Ли Дакунь тоже замешан в этом деле?
Или, может быть, он с самого начала руководил всем из-за кулис?
К сожалению, Сунь Лян не продолжил говорить. Похоже, все трое были подчиненными Ли Дакуня. Даже если они вошли в гробницу не по его прямому указанию, он все равно не избежит ответственности!
Переступая через гробы рядом с каменным изваянием, Сунь Лян снова сказал, что в прошлый раз, когда они приходили, грязи было не так много, и пожаловался, что дорога плохая.
Похоже, я угадал. Сунь Лян действительно здесь бывал, и вполне возможно, что с ним был Ли Фабо.
Если так, то как умер Ли Фабо?
К тому же Сунь Лян ни разу не упомянул Ли Фабо, а те двое, очевидно, не знали, что Ли Фабо был здесь с Сунь Ляном раньше. Иначе они бы точно не вошли, потому что, глядя на то, как они, словно мыши, крутятся у гробов, не решаясь идти дальше, я понял, что у них куриная храбрость. Мелкое воровство — это одно, но для древней гробницы им не хватает смелости.
— Чего вы стоите, идите сюда!
Сунь Лян был гораздо смелее. К этому моменту он уже прошел мимо гробов и без конца торопил двоих.
В этот раз он не ругался, а соблазнял их словами, говоря, что в древней гробнице очень много сокровищ, и стоит только взять что-нибудь и отдать Ли Дакуню, как они станут богатыми, будут жить в городских квартирах, ездить на машинах, есть и пить, а ночью спать с женщинами.
Люди больше всего поддаются соблазну. Честно говоря, если бы это сказал мне четвертый дядя, я бы тоже поспешил за ним.
Конечно, при условии, что я верю четвертому дяде, потому что он меня не обманет. А у этих двоих, очевидно, не было мозгов, особенно у того, что с электропилой. Услышав про женщин, он тут же зашагал по крышкам гробов к Сунь Ляну.
Поскольку погребальный ход был почти прямым, и не было никаких укрытий, я мог только ждать, пока они пройдут некоторое расстояние, а затем тихонько следовать за ними.
К этому времени они ушли довольно далеко, и из погребального хода впереди доносился лишь слабый свет. Чтобы они меня не заметили, я вообще не включал фонарь и шел, ступая то в грязь, то на крышки гробов, лежащих в беспорядке.
— Хруст!
Когда я в темноте наступил на один гроб, задняя нога, из-за слишком сильного нажатия, проломила крышку гроба.
Я тут же почувствовал, как тело резко проваливается, а затем я весь упал в гроб.
В тот момент, когда я упал в гроб, меня обдало ужасно резким зловонием, отчего я поспешно зажал нос и рот.
Когда я упал в гроб, я, естественно, издал какой-то звук. Хотя я не кричал, но звук разбивающейся и падающей крышки гроба все же донесся до их ушей.
— Эй, брат Сунь, мне кажется, сзади какой-то шум?
— Да, я тоже слышал.
Лежа в гробу, рядом с мумией, завернутой в мешковину, я почувствовал сильное отвращение, но все же сдерживался. В конце концов, это мертвое существо, а Сунь Лян и двое других были живы.
Для нас, охотников, живые, движущиеся существа всегда опаснее мертвых!
К моему удивлению, Сунь Лян, очевидно, не обратил на это внимания, или, возможно, он что-то намеренно скрывал.
Время шло по капле. Лежа в этом гробу, я вдруг почувствовал, что каждая секунда тянется как год.
Сунь Лян и двое других не повернулись, чтобы проверить. Когда их шаги и разговоры постепенно удалились, пока я их не перестал слышать, я поспешно встал из гроба и много раз извинился перед мумией.
Поскольку они были далеко, я включил фонарь и постарался как можно быстрее догнать их.
Вскоре я добрался до погребальной камеры, где мы были днем с четвертым дядей. На каменном полу камеры остались следы их троих. У меня не было времени осматриваться, и я быстро поспешил следом.
Увидев свет в погребальном ходе впереди, я выключил фонарь и, прижимаясь к холодной стене, медленно следовал за ними.
Пройдя погребальную камеру, стены погребального хода по бокам стали искусственно вырезанными. Пройдя немного вдоль стены, я почувствовал, как руки и плечи онемели от холода.
Однако, поскольку я приближался к ним, я мог только так.
Пройдя некоторое расстояние, в погребальном ходе впереди появились ступени, ведущие вниз, а сам ход стал не прямым, а изогнутым, словно спирально уходящим вертикально вниз.
Таким образом, мне больше не нужно было красться, достаточно было держаться на определенном расстоянии.
Спустившись по ступеням, я сразу увидел четыре погребальных хода.
Я собирался последовать за Сунь Ляном, тем более что они ушли недалеко, и из погребального хода справа еще доносился слабый свет.
В этот момент сзади подул зловещий ветер, отчего я невольно вздрогнул. В тот же миг из-за спины внезапно выплыла белая тень и быстро исчезла в погребальном ходе слева.
Я отчетливо видел белую тень, это не была галлюцинация. Когда белая тень исчезала в погребальном ходе, ее длинные волосы, струящиеся, как шелк, свободно развевались в воздухе, глубоко запечатлевшись в моей памяти.
Жочу!
Это обязательно Жочу!
Чем дольше Жочу отсутствовала, тем сильнее становилась моя тоска по ней. Для меня сейчас, казалось, единственным стимулом жить было найти Жочу.
Однако я не потерял рассудок. Из этих четырех погребальных ходов, включая тот, куда вошли Сунь Лян и двое других, на полу трех ходов были отпечатки грязных ног. Отпечатки в двух ходах уже высохли.
В первом погребальном ходе был только один человек, во втором — двое. В обоих этих ходах были следы туда и обратно, то есть люди, которые входили раньше, выходили.
Основываясь на многолетнем опыте охоты, я быстро проанализировал исходную сцену по следам.
Отпечатки в первом погребальном ходе выглядели довольно аккуратно, видимо, человек, ходивший туда-обратно, был спокоен; а во втором все было иначе. Входили они уверенным шагом, даже немного легкомысленно, видимо, входили в расслабленном состоянии, но выходили в большой панике, и у лестницы следы явно были стерты, видимо, кто-то упал, и другой человек, таща его, стер следы одеждой.
Очевидно, во втором погребальном ходе скрывалась неизвестная опасность.
Стоя у входа в погребальный ход, куда вошла белая тень, я явно почувствовал, как изнутри дует легкий ветерок. В этом ветерке был какой-то чудесный аромат.
Включив фонарь, я шагнул в четвертый погребальный ход.
В конце погребального хода была еще одна погребальная камера. Я думал, что эта камера будет большой, но ее размер был примерно с классную комнату.
Интересно, что по периметру погребальной камеры росли какие-то маленькие желтые цветы. На первый взгляд они напоминали дикие цветы, которые можно увидеть повсюду на сельских тропинках весной, но эти маленькие цветы источали нежный аромат. Вдыхая его, невольно хотелось распахнуть грудь, возникало ощущение, словно тебя обдувает весенний ветерок.
Погребальная камера выглядела очень просто. Кроме маленьких желтых цветов, по периметру были два жертвенных алтаря, сложенных из камней. На алтарях стояло множество бронзовых сосудов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|