Глава 10

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Однако, спасся ли тот мужчина потом?

Она ведь пожертвовала птичьей жизнью, чтобы спасти его… Инь Чжися, конечно, волновалась, жив ли Лу Цяньян, но не потому, что собиралась выполнять брачный контракт. Просто если бы он погиб, разве ее боль и смерть не были бы напрасны?

В душе она была современной женщиной, и выйти замуж за мужчину только по символу помолвки было для нее немыслимо. К тому же, такой легкомысленный и постоянно флиртующий мужчина, как Лу Цяньян, был не в ее вкусе. Она лишь хотела узнать новости о Лу Цяньяне, убедиться, что с ним все в порядке, а затем их пути разойдутся, и она сможет спокойно жить своей жизнью.

Она не думала, что у них с Лу Цяньяном еще будут пересечения. Хотя у них когда-то были отношения хозяина и питомца, и они пережили трудности вместе, теперь она была человеком. Если бы она бездумно подошла к нему и сказала, что она — А-Мяо, он бы наверняка посчитал ее сумасшедшей. А поскольку она не хотела выходить за него замуж, лучше было бы не иметь с ним никаких связей.

Однако, узнать новости о Лу Цяньяне было трудно. Гильдия Водных Перевозок находилась в Столице, а этот маленький Город Утун был от нее не слишком далеко, но и не близко. В древние времена информация была не так развита, и чтобы что-то узнать, нужно было либо послать кого-то, либо самому отправиться в Столицу. Но Инь Чжися знала, что у них не хватает путевых расходов, то есть денег на поездку в Столицу.

Ее верные слуги тоже ломали над этим голову. Поездка для четверых требовала денег на еду и жилье, а госпожа только что выздоровела и нуждалась в отдыхе, поэтому условия проживания не могли быть плохими, чтобы она снова не заболела в пути.

Что же им делать?

В этот момент Инь Чжися вспомнила, что они упоминали о некоторой части ее приданого, которая еще осталась. Она позвала троих и предложила: — Раз у нас нет путевых расходов, давайте откроем здесь, в городе, малый бизнес и заработаем денег.

— Открыть бизнес? Какой бизнес? — Трое не ожидали такого предложения.

— Давайте продавать еду. Мой отец ведь оставил мне кулинарную книгу. Я посмотрела, там есть несколько очень хороших блюд, они точно будут пользоваться большим спросом! — Инь Чжися не особенно любила готовить, потому что ей не нравилось пачкать руки жиром и тратить время на мытье посуды. Просто бабушка всегда считала, что девушка должна уметь готовить, и требовала, чтобы она училась. Поэтому обычные домашние блюда она умела готовить. А теперь у нее была еще и кулинарная книга, которую можно было использовать. В ней было несколько блюд, для которых требовались соусы, которые она никогда раньше не видела, это были эксклюзивные секретные рецепты, и ей захотелось попробовать.

— Что, продавать еду? Госпожа, вы собираетесь готовить? — удивленно спросила Сюнян.

— Да! Разве я раньше не готовила? — Почему они так удивлены?

— Госпожа, вы умеете готовить, но лишь изредка готовили для господина. Обычно вы не пачкали рук. Как мы можем позволить вам… Это же тяжелая работа! И как госпожа может показываться на людях? — предложила Сюнян. — Может, Лао Чжан пойдет на подработку, а мы с Юньин поищем какую-нибудь вышивку?

Лао Чжан усердно кивал: — Да! Госпожа, как вы можете работать? Заработок — это наше дело!

Инь Чжися дернула уголком губ. Какие же они старомодные и упрямые! Разве она должна сидеть сложа руки и позволять им себя содержать?

— Теперь я уже не молодая госпожа, я не могу полагаться на вас. Я тоже должна что-то делать, — заявила она.

Она уже умерла дважды, и Небеса даровали ей третью жизнь. Она хотела дорожить этой нелегко доставшейся жизнью и хорошо жить в этом мире, но для этого ей нужно было иметь какое-то умение, чтобы выжить.

В современном мире она была актрисой озвучивания, но этот навык был совершенно бесполезен в древности. Однако она умела готовить, и у нее была кулинарная книга, оставленная отцом прежней хозяйки тела. Она подумала, что, возможно, сможет продавать закуски. Если бизнес пойдет хорошо, то из маленького ларька она сможет вырасти в целую сеть отелей!

Инь Чжися лелеяла прекрасные надежды.

Лао Чжан и двое других были потрясены, услышав это. Они чувствовали, что после болезни госпожа изменилась, стала намного сильнее и совершенно не похожа на прежнюю слабую и нежную себя.

Так было принято окончательное решение.

Слуги думали, что Инь Чжися занимается бизнесом лишь для того, чтобы заработать на путевые расходы, совершенно не подозревая, насколько амбициозна их госпожа. Она планировала, что, заработав денег и узнав, что Лу Цяньян жив, она расторгнет помолвку с ним, а затем найдет помещение в Столице, чтобы продолжить продавать еду, постепенно расширяя бизнес и превращая его в сеть отелей.

Но для ведения бизнеса нужен был капитал. От приданого Инь Чжися остался только один золотой слиток. Сюнян сначала не хотела, чтобы она закладывала последнюю часть приданого, но Инь Чжися пригрозила, что тогда заложит нефритовый кулон, и Сюнян усердно кивала, соглашаясь.

В ломбарде они получили шесть лянов серебра. Инь Чжися знала, что стоимость валюты в каждом династии немного отличается. В Государстве Дае один лян равнялся десяти тысячам медных монет, так что шесть лянов — это около шестидесяти тысяч вэней. Для четверых человек, отправляющихся в Столицу, этого было недостаточно. Только аренда повозки и проживание стоили очень дорого, а чем ближе к Столице, тем выше цены. Вероятно, они бы оказались на улице еще до того, как добрались бы до Столицы. Но в Городе Утун товары были хорошего качества и по низким ценам, и шестидесяти тысяч вэней хватило бы на малый бизнес. Однако каждую копейку нужно было тратить осторожно, чтобы не потерять все деньги, прежде чем они успеют что-либо заработать.

Им также очень повезло. Лао Чжан снял дом, чтобы она могла поправиться, и хозяин дома был добродушным человеком. Узнав, что они хотят заняться малым бизнесом, чтобы заработать на путевые расходы, он согласился не брать арендную плату и позволил им поставить ларек на пустеющей площадке перед домом.

Инь Чжися провела осмотр: хотя площадка была небольшой, на ней можно было разместить до десяти столов. Место было довольно оживленным, рядом с рынком, а на той же улице были магазины, продающие жареную курицу и жареного гуся, так что люди легко собирались.

Определившись с местом для ларька, в последующие дни Инь Чжися усердно практиковалась в кулинарии. В кулинарной книге было несколько блюд, и она выбрала «Вяленое Мясо в Медовом Соусе» в качестве фирменного блюда.

Говорили, что это было самое известное блюдо Павильона Полной Радости. Казалось бы, обычное вяленое мясо, но после маринования в особом соусе оно приобретало уникальный вкус и всегда было визитной карточкой Павильона Полной Радости.

Инь Чжися попыталась приготовить эксклюзивный соус по секретному рецепту. Ей потребовалось несколько неудачных попыток, прежде чем она добилась успеха. Затем она нанесла соус на мясо и запекла его в печи.

Ей действительно казалось, что разводить огонь очень хлопотно, и ее лицо постоянно становилось черным от копоти. Но запеченное вяленое мясо имело особый вкус, а после того, как его смазывали слоем соуса из меда и специй, аромат становился невероятно притягательным. Мясо было вкусным, сладким, но не приторным, и вызывало привыкание.

— Как вкусно! — Юньин ела, прищурив глаза от удовольствия.

— На вкус прямо как то, что готовил сам господин! — Лао Чжан удовлетворенно усердно кивал.

Сюнян, жуя, сказала: — Этот рецепт — плод всей жизни господина, он не передавался посторонним. Хотя господин нанимал много поваров, это вяленое мясо в медовом соусе всегда мариновал сам господин. У господина была мысль передать рецепт госпоже, но он подумал, что девушке будет слишком тяжело нести на себе все это, поэтому сказал, что передаст этот рецепт в качестве приданого зятю, чтобы зять управлял Павильоном Полной Радости.

— Вот как! — Инь Чжися ела и слушала, думая о том, что у древних людей были устаревшие взгляды: они считали, что для женщины выйти замуж — это лучший исход, и совершенно не думали о том, чтобы дочь унаследовала семейное дело. Теперь, когда у нее был этот рецепт, она никому его не отдаст. Она собиралась сделать это вяленое мясо в медовом соусе хитом продаж!

Инь Чжися доела кусочек вяленого мяса и осталась очень довольна своим кулинарным мастерством: — Я пойду куплю еще ингредиентов, чтобы попробовать приготовить другие блюда.

Сюнян, видя ее энтузиазм, не могла не забеспокоиться: — Госпожа, вы только что выздоровели, не перетруждайтесь… — Не волнуйтесь, я буду осторожна, я пошла! — Инь Чжися похлопала ее по плечу и быстро ускользнула, не желая выслушивать наставления.

Сюнян тут же отправила Юньин следом, чтобы та присматривала. Она нахмурилась и сказала мужу: — Это мое заблуждение? Мне кажется, что госпожа слишком увлечена открытием магазина и не хочет ехать в Столицу искать зятя?

— В этом нет ничего плохого. Госпожа раньше была слишком нежной и слабой, поэтому второй господин и отнял у нее Павильон Полной Радости. Теперь она стала решительной и сильной. Если бы господин знал об этом на том свете, он был бы очень рад, — Лао Чжан не возражал против таких перемен.

Сюнян подумала, что это тоже верно. Если открытие магазина поможет госпоже, пережившей так много, воспрянуть духом, это будет только к лучшему.

Тем временем Инь Чжися пришла на оживленный рынок за покупками. Юньин несла за ней корзину, в которой было много овощей и мяса. Все это Инь Чжися тщательно выбирала и покупала по дешевке, торгуясь с продавцами.

После нескольких таких случаев Юньин не удержалась и, когда госпожа отошла от прилавка, тихо спросила: — Госпожа, когда вы научились торговаться? — Раньше госпожа говорила очень тихо и стеснялась разговаривать с незнакомцами.

Инь Чжися знала, что ее характер совершенно не похож на нежную и грациозную прежнюю хозяйку тела. Она сухо рассмеялась и отмахнулась: — Ну, конечно, я научилась, наблюдая, как торгуются другие тетушки. Как говорится, практика делает мастера. Поторгуешься несколько раз — и научишься. В следующий раз и ты попробуй.

— Вот как? — пробормотала Юньин и, увидев, что госпожа быстро пошла вперед, поспешила за ней.

После покупок они прошли по самой известной улице города — Улице Вэньцай. Магазины один за другим продавали всевозможных птиц, и птичьи трели не умолкали. Приезжие на улице тоже шли непрерывным потоком, все они приезжали сюда по слухам. Можно сказать, что лучшие птицы во всей стране были здесь.

Инь Чжися провела в этом городе уже двадцать дней, но половину этого времени болела. После того как несколько дней назад ей разрешили встать с постели, она была занята приготовлением блюд из кулинарной книги, поэтому по этой улице она гуляла впервые.

— Добро пожаловать, господин! Добро пожаловать, господин! — послышался голос. Она остановилась перед одним из магазинов и посмотрела на майну в клетке, которая приветствовала ее. Невольно она почувствовала ностальгию, вспоминая свое прошлое в облике майны. Посмотрев некоторое время, она двинулась дальше и как раз разминулась с двумя мужчинами, которые разговаривали впереди.

Их голоса были громкими, и разговор донесся до ее ушей.

— Говорят, один молодой господин ищет свою пропавшую майну. Он приехал в этот город и предложил двести лянов награды. Многие заводчики майн приходили, но все вернулись ни с чем…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение