Глава первая: Лань Тин

Иной мир, эпоха Нюйва, двести пятьдесят миллионов двенадцатый год, июнь.

Лань Тин на самом деле очень сожалеет о том, что тайком сбежала из приюта.

Если бы не ссора с Дин-Дон в тот день, она бы не решила в сердцах искать свою маму. Дин-Дон на самом деле права, они обе были брошены, стали ненужными детьми.

Она широко раскрыла свои глаза, в которых всегда отражались образы других, и посмотрела на утес впереди. К счастью, сегодня мастер был занят и не пришел следить за ней. Она сделала вид, что вздыхает, а затем, воспользовавшись моментом, тайком вдохнула носом.

Мастер говорил: плач — это оружие слабых, а он не любит слабых.

На утесе стоял каменный замок, построенный очень прочным образом, и это было единственное популярное место на острове.

Это был их новый дом, как сказал мастер.

Замок имел простую стрелкообразную форму, стоял на утесе среди гор, как будто это была стрела гневного бога гор, угрожающе направленная на бурное море. Слева от замка находились две близко стоящие башни — одна высокая, другая низкая, одна с остроконечной крышей, другая с плоской. Издалека они выглядели несколько смешно, как будто маленький клоун в остроконечной шляпе держал поднос, на котором стояли три вертолета мастера.

Замок имел три этажа и мансарду. На первом этаже располагались холл, столовая, кухня, кладовка и спальни слуг. На втором этаже под высоким куполом находилась арена, окруженная квадратным пространством с шестью классами и десятками спален и других удобств. Третий этаж и выше были запретной зоной, только мастер мог входить и выходить.

Мастер — это немного низковатый старик, который очень любит смеяться. Когда он смеется, его изначально тонкие глаза собираются в морщины, как будто распускается загадочный цветок. Даже на его слегка сжатых ноздрях, в морщинах улыбки, кажется, что что-то скрыто, создавая ощущение, будто ты чешешь что-то через резиновую перчатку, и всегда остается чувство недостатка.

Лань Тин думала, что мастер, обладая собственным островом, должен быть очень богат, но она никак не могла понять, почему богатый человек живет в таком уединенном месте.

Она не раз видела, как мастер одиноко стоит на террасе третьего этажа, смотря вдаль, черные края его мантии развеваются на ветру, как будто над его головой нависло большое черное облако, которое постоянно колеблется, но так и не собирается дождем.

Но что же он на самом деле смотрит? Она вспомнила свою клятву Дин-Дон: если у нее будет много денег, она обязательно купит Дин-Дон большой дом в самом оживленном месте, где на улице до полуночи стоят уличные торговцы, и где много людей ходят взад-вперед. Тогда она сможет вместе с Дин-Дон прислониться к перилам балкона и смотреть, как они смеются и счастливо проходят мимо. Она думала, что тогда она будет самым счастливым человеком на свете, но Дин-Дон сказала, что она не хочет жить с Лань Тин, она хочет родить ребенка и отдать всю свою любовь ребенку, чтобы он стал самым счастливым человеком на свете.

Но сейчас, Дин-Дон... где же ты?

Лань Тин, чтобы не дать слезам, которые крутятся в ее глазах, течь, вынуждена была запрокинуть голову еще выше, как будто ее голова должна стать флагом, что делало ее еще более заметной в группе из восьми человек, так как она была выше остальных.

— Не загораживай дорогу! — крикнул один из одноклассников позади нее.

Этот крик подействовал, и она быстро выпрямилась. Все ее прежние мысли, казавшиеся ей важными, словно смыло морской волнением, и осталась только прохлада.

В такой толпе, где все стараются бежать вперед, если ты не бежишь, ты уже отстаешь.

Это был их первый круг вокруг острова, впереди еще два круга.

Мастер говорил, что только обладая здоровым телом, можно получить все.

Идя по мягкому белому песку пляжа, Лань Тин чувствовала, что ей трудно, она на самом деле уже устала, но ей приходилось продолжать шагать, как будто за ней гнался большой белый гусь, и она отчаянно бежала.

Ее мысли снова вернулись в прошлое, когда она с Дин-Дон поехала с директором в деревню. Они встретили группу больших белых гусей у реки, которые хлопали своими огромными белыми крыльями и кричали, гоняясь за ними. Гусь, который был во главе, с длинным и плоским клювом, сильно клюнул ее в зад, точнее, это было как бы щипок. Это было очень больно, она несколько дней держалась за свою боль!

Из-за этого, когда она позже видела кур, уток или гусей, ей всегда хотелось убежать подальше, и Дин-Дон всегда дразнила ее из-за этого.

Дин-Дон, если бы ты была здесь, было бы хорошо! Нет, она почти сразу отвергла свою мысль, взглянув на семерых одноклассников рядом с собой. Мастер говорил, что как воин, самое плохое — это эмоции. Поэтому, хотя они все были сиротами, они редко общались, даже не говоря о чувствах.

Или, скорее, у них просто не было времени общаться. Каждый день они бегали, заучивали, плавали, медитировали, и после всего этого никто не хотел говорить, только искал место, чтобы упасть и заснуть.

Не только это, каждую субботу после обеда они соревновались на арене. Хотя это называлось соревнованием, на самом деле это не было таковым, потому что в этом виде спорта не было правил. Его единственная цель — сбить противника на землю, независимо от того, каким способом.

Мастер говорил, что только пережив трудности, можно научиться быть сильным.

Лань Тин не знала, может быть, это ее паранойя, но она заметила, что мастер каждый раз назначает ей противника, с которым она только что столкнулась, так что только что зародившаяся дружба всегда подавляется в разуме, заставляя ее чувствовать враждебность.

Каждую неделю мастер делил их по количеству раз, когда их сбивали на землю, и затем вывешивал результаты на видных местах, определяя их условия жизни. Тот, кто занимал первое место, мог наслаждаться самой восточной спальней на втором этаже, это была огромная комната с отдельным санузлом, и он мог заказывать еду у слуг, а также получать другие привилегии, о которых можно только мечтать. Трое, занявшие второе место, имели менее благоприятные условия, а те, кто занимал третье место, не только имели крошечные комнаты, но и часто подвергались унижению со стороны слуг, которые говорили с презрением: «Только и знаешь, что есть, твоя еда уже попала в живот осла? Если ты сможешь, попробуй занять первое место!»

Возможно, из-за доброты мастера, он всегда смеется, когда видит такие сцены, как будто стал свидетелем комедийного шоу, а слуги, которые обычно даже не смели взглянуть на мастера, в этот момент, как будто получили некое вдохновение, или их внутренние чувства восстали, и каждый из них стал супергероем, сражающимся с злом. Они говорили, что у них острое, как нож, но мягкое, как тофу, сердце, что они не могут терпеть, что это для твоего же блага. Так восемь сирот становились все более осторожными и тревожными под присмотром этих «заботливых» слуг. Потому что первый класс боялся быть сброшенным с пьедестала, второй класс ненавидел первый и боялся стать третьим, а третий класс либо становился все более унылым, либо изо всех сил пытался подняться вверх.

Лань Тин думала, что, возможно, она единственная, кто не обращает внимания на то, что она в третьем классе. У нее был свой маленький расчет: если она всегда будет на дне, разве мастер не отпустит ее обратно?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая: Лань Тин

Настройки


Сообщение