Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Я даже отдышаться не успел, как только хотел что-то сказать, закашлялся от удушья.
Толстяк, которого я тащил за собой, тоже был в недоумении, а увидев меня в таком состоянии, ещё больше удивился: — Что за чертовщина, что случилось?
Я изо всех сил пытался отдышаться, а затем, схватив Чёрного Третьего за воротник, спросил: — Откуда у тебя эта книга, парень? Говори честно.
— Я... я купил её вчера у одного южного расхитителя, — виновато сказал Чёрный Третий.
Толстяк тоже странно посмотрел на меня: — Что случилось, с книгой что-то не так?
— Тебе лучше говорить правду, иначе я... — холодно усмехнулся я, угрожая Чёрному Третьему.
— Пра... правда, я... я купил... — заикаясь, произнёс Чёрный Третий.
Я сразу понял, что тут что-то нечисто.
Толстяк тоже не выдержал: — Что за чертовщина, что в конце концов случилось?
Я повернулся и многозначительно сказал Толстяку: — Твой дедушка эти два дня никуда не уходил, всё время был в лавке... — Не успел я договорить, как Толстяк всё понял.
Ещё до того, как я решил пойти с Чёрным Третьим к нему домой, чтобы помочь ему оценить старинную книгу, Чёрный Третий сам мне сказал, что изначально хотел обратиться к дедушке, но того не было... А эти дни дедушка всё время был дома, так что Чёрный Третий вообще не приходил в лавку, чтобы найти его. Он подстроил ловушку, специально для того, чтобы я помог ему с оценкой.
Но почему он хотел, чтобы именно я оценил её?
Именно об этом я только что думал в лавке.
— Чёрный Третий, тебе лучше говорить правду, а если не хочешь больше работать в Лояне, так и скажи! — Толстяк нахмурился и начал угрожать ему. Его влияние было определённо больше моего.
Едва он закончил, Чёрный Третий весь вспотел от страха: — Брат Лун, я скажу, разве я не скажу?
— Говори быстрее, — нетерпеливо сказал я.
— Вчера вечером ко мне подошёл один человек и сказал, что завтра утром внук Старика Чэня, Чэнь Лун, приведёт на антикварный рынок молодого человека. Он велел мне ждать вас на рынке, а когда увижу тебя, дать эту книгу на оценку и сказал, что ты обязательно её купишь. Ещё он сказал, что деньги от продажи достанутся мне. Я подумал, что это бизнес без вложений, и я... Брат Лун, я ошибся, я больше так не буду! — плачущим голосом произнёс Чёрный Третий.
Услышав это, я сразу всё понял. Похоже, кто-то очень хотел, чтобы я увидел эту книгу и обнаружил её странности.
Кто этот человек?
И почему он это сделал?
— Как выглядел тот человек? — спросил я.
— Это был старик, довольно интеллигентный, но он был в маске, когда встретился со мной, я... — сказал Чёрный Третий с горьким выражением лица.
— Отпусти его, пусть идёт, — сказал я Толстяку.
Толстяк всё ещё держал Чёрного Третьего за воротник.
— Что... что-то выяснил? — вопросительно посмотрел на меня Толстяк.
— Он сказал правду, больше ничего не вытянуть, — с некоторой досадой сказал я.
С самого начала, как только я вошёл на антикварный рынок, меня втянули в западню, и я был совершенно сбит с толку, словно меня разыграли. На душе было очень неприятно.
Я не знал, какова истинная цель этого человека, но в любом случае он меня пугал. Он знал всё обо мне: что я глубоко изучаю древние письмена, знал даже мои планы, и даже моего хорошего друга Толстяка Чэнь Луна. Кто он такой и откуда ему известно так много обо мне?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|