Глава 14: Сяовань и Жуи строят планы

Наблюдая, как Цинь Юань связывает мужчину, Чжан Сяовань собрала побеги тростника и, взяв Сяо Хуцзы за руку, направилась прочь.

Проходя мимо Цинь Юаня, Сяо Хуцзы расстроился:

— Старшая сестрица, сегодня не будет крабов.

Мальчик явно был расстроен тем, что всё было напрасно, к тому же он только что пережил такой стресс, и на его лице всё ещё была кровь.

Чжан Сяовань, которая просто хотела поскорее уйти, забыла об этом. Она отвела его к ручью:

— Если съесть много крабов, заболит живот. К тому же, в это время года крабы не такие вкусные.

Чжан Сяовань намочила платок и вытерла лицо Сяо Хуцзы.

Сяо Хуцзы смотрел на Цинь Юаня, стоявшего в нескольких шагах от них:

— Старшая сестрица, он видел, что нам угрожает опасность, и ничего не сделал. Он плохой!

Чжан Сяовань опешила от детских слов Сяо Хуцзы. Она не понимала, почему этот человек до сих пор не ушёл, и, собравшись с духом, сказала:

— Сяо Хуцзы, нужно называть его дядей. И если бы он показал, что волнуется за нас, тот плохой человек добился бы своего.

Сяо Хуцзы промычал, но всё равно не понял.

Когда его лицо было чистым, он взял Чжан Сяовань за руку, и они пошли прочь от тростникового берега.

В этот момент на тростниковый берег выскочила белая лошадь, разметая тростник и вспугивая птиц. Юноша, сидевший на лошади, увидев Цинь Юаня в чёрном и связанного мужчину с исцарапанным лицом, спрыгнул на землю и поклонился Цинь Юаню:

— Старший брат!

Цинь Юань слегка кивнул:

— Шиву, почему ты здесь?

Цинь Шиву был улыбчивым юношей. Сейчас, улыбаясь, он показал два клыка:

— Это всё Цинь Шоу! Он сказал, что матушка собирается в Байюньчэн, в храм Белых Облаков, и, возможно, уже сегодня приедет. Тебя нет дома, и он боится, что матушка будет ругаться, поэтому всё время мне об этом твердил. Я не выдержал и отправился по твоим следам.

— Моя мать приехала в Байюньчэн? — Цинь Юань поднял бровь, на его лице отразилось удивление, словно он столкнулся с чем-то неприятным.

Цинь Шиву, видя его реакцию, засмеялся:

— Старший брат, на этот раз бабушка получила указ от императора, так что не волнуйся. К тому же, на границе есть я и другие братья. Племя И не сможет ничего сделать!

Сказав это, Цинь Шиву с улыбкой посмотрел на связанного мужчину.

Цинь Юань лишь слегка скривил губы, небрежно сорвал тростинку и снова вошёл в тростниковые заросли.

— Старший брат! Ты домой?! — крикнул ему вслед Цинь Шиву. — Бабушка, наверное, скоро приедет, Цинь Шоу не выдержит её гнева!

Вскоре мужчина в чёрном скрылся из виду. Белый тростник, мелькающий чёрный край одежды и блестящее копьё за спиной.

Белый тростник и чёрная одежда.

Чёрные волосы и серебряное копьё.

Вроде бы серьёзный человек, но в одном только его силуэте чувствовалась какая-то непринуждённость, даже развязность.

Цинь Шиву посмотрел на руку, махнувшую ему в воздухе, и почувствовал лёгкое раздражение.

Связанный мужчина, видя, что Цинь Шиву выглядит как шестнадцати-семнадцатилетний юноша, снова попытался вырваться.

Однако Цинь Шиву пнул его по ноге, всё так же лучезарно улыбаясь:

— Зачем тебе, побеждённому генералу, эти бесполезные попытки?

— Сопляк! — сплюнул мужчина. — Когда я выберусь отсюда, я тебе...

— Сопляк? — усмехнулся Цинь Шиву. С этими словами он хлестнул мужчину плетью по лицу. На щеке тут же появился кровавый след. Цинь Шиву с удовлетворением посмотрел на вопли мужчины, подпёр рукой подбородок и тоже изобразил на лице лёгкое раздражение.

По дороге обратно Чжан Сяовань попросила Сяо Хуцзы никому не рассказывать о встрече с «ледяным человеком». Всё-таки это могло быть неправильно истолковано.

Хотя Сяо Хуцзы несколько раз спрашивал «почему», он всё же послушно согласился.

Затем Чжан Сяовань зашла к Сяо Хуцзы домой навестить его мать. Женщина лет тридцати, хрупкая и болезненная, совсем не похожая на крепких женщин из Нюцунь.

Из-за долгой болезни её кожа была нездорово бледной.

Женщина, смутившись, хотела встать и поклониться, но Чжан Сяовань долго уговаривала её не делать этого.

Перед уходом Чжан Сяовань оставила большую часть побегов тростника:

— Я читала в книге, что молодые побеги тростника, обжаренные с мясом, очень вкусные. Я приготовлю их дома и принесу Сяо Хуцзы. Вы, тётушка, умная женщина, попробуете и сами сможете готовить.

Женщина была очень благодарна Чжан Сяовань за её предыдущую помощь.

Она снова начала благодарить:

— Старшая госпожа, не стоит так унижать меня. Я этого не заслуживаю.

Чжан Сяовань замолчала и решила больше не называть её «тётушкой». Всё-таки в древности очень серьёзно относились к иерархии. Она хотела изменить это, но не знала фамилии семьи Даниу, поэтому просто вежливо обратилась к ней.

Оглядев дом с закрытыми окнами и дверями, она добавила:

— Не стоит благодарности, тётушка. Я читала в книге, что частое проветривание и солнечный свет способствуют выздоровлению.

— Старшая госпожа действительно очень образованная, — сказала женщина и хотела встать, чтобы открыть окна.

Чжан Сяовань не знала, смеяться ей или плакать. Чтобы выкрутиться, ей пришлось дважды сослаться на книгу.

Она поспешила остановить женщину:

— Сегодня сильный ветер, тётушка. Лучше сделать это в ясный солнечный день.

Женщина смотрела на Чжан Сяовань как на святую, беспрекословно подчиняясь её словам.

Чжан Сяовань смущалась от её благодарного взгляда и поспешила рассказать ещё несколько советов по уходу за здоровьем. В конце концов, понимая, что своим присутствием мешает женщине отдыхать, она извинилась и ушла.

Женщина хотела, чтобы Сяо Хуцзы проводил её, но Чжан Сяовань сначала хотела отказаться. Однако она подумала, что если сейчас вернётся одна, Сюнь-мама и другие могут неправильно это понять. Услышав от женщины, что её невестка в эти дни ухаживает за ней и просто ушла на рынок за продуктами, Чжан Сяовань с улыбкой согласилась и вместе с Сяо Хуцзы отправилась в усадьбу.

Оставив Сяо Хуцзы на ужин в усадьбе, Чжан Сяовань велела приготовить для Жуи отвар из красных фиников, чтобы восполнить потерю крови. Последние несколько дней Чжан Сяовань не разрешала Жуи работать, заставляя её отдыхать в комнате. Жуи, у которой давно прошли боли, чувствовала себя очень неловко.

Увидев, что Чжан Сяовань принесла ей отвар, Жуи не знала, смеяться ей или плакать.

— Госпожа, прошу вас, не унижайте меня. Если вы каждый день будете меня обслуживать, кем я буду?

Чжан Сяовань притворно сердито посмотрела на неё, и Жуи надула губы.

Затем послушно выпила отвар.

Когда они умылись, уже стемнело. Чжан Сяовань, думая о том, что завтра нужно идти к Тянь Япо смотреть дома, сказала Жуи:

— Жуи, я тут подумала, если я куплю дом в Байюньчэне, рано или поздно об этом узнают в Поместье Хоу. И тогда будет трудно его продать. Лучше оформить его на твоё имя. Тогда, даже если в Поместье Хоу узнают, им будет сложнее к тебе придраться.

— Госпожа, что вы такое говорите?! — воскликнула Жуи. — Если вы купите дом, в Поместье Хоу, конечно, могут немного поругать вас, но никто не запрещает жёнам иметь личную собственность. Разве у жён из богатых семей нет одной-двух лавок или домов?

— Жуи, ты забыла о наследстве моего отца? — Люди в Поместье Хоу были жадными, а Чжан Жуцзинь хотела её уничтожить. Если Сяо Ин её бросит, а Чжан Жуцзинь узнает о доме в Байюньчэне, она найдёт способ отобрать его, и тогда Чжан Сяовань действительно негде будет жить.

Жуи тоже подумала об этом.

Её лицо стало серьёзным, она пристально смотрела в одну точку.

— К тому же, тебе ведь когда-нибудь нужно будет выйти замуж, — сказала Чжан Сяовань, похлопав её по плечу. — Я от всего сердца дарю тебе этот дом, пусть это будет твоё приданое.

Жуи ещё больше испугалась, чуть не расплакалась и, побледнев, сказала:

— Госпожа, я никогда вас не покину. — В её голосе не было и капли девичьего смущения, которое обычно бывает, когда речь заходит о замужестве.

Чжан Сяовань вздохнула, тронутая её словами, и с улыбкой сказала:

— Жуи, я сегодня дарю тебе дом не просто так. Если меня когда-нибудь выгонят из Поместья Хоу, ты должна будешь меня приютить.

Глаза Жуи покраснели, она всхлипнула:

— Если такой день настанет, я буду бороться за вас до последней капли крови!

Чжан Сяовань испугалась её серьёзного вида и поспешила сказать:

— Жуи! Даже если тот, кто в Поместье Хоу, не бросит меня, это не место для меня. Жизнь коротка, все обиды и радости рано или поздно исчезнут. Не говоря уже о том, что в моём сердце никогда не было места для Сяо Ина, а если бы и было, он так несправедлив ко мне, что я не стану унижаться и навязываться! Я сама так решила и стараюсь подготовиться к будущему, как ты можешь не ценить мои старания?

Жуи, словно получив удар по голове, ошеломлённо смотрела на решительную Чжан Сяовань.

Ей казалось, что госпожа изменилась...

Затем, под взглядом Чжан Сяовань, полной надежды, Жуи серьёзно кивнула.

Чжан Сяовань улыбнулась: «Те отбросы из Поместья Хоу не стоят того, чтобы кто-то рисковал ради них жизнью, тем более Жуи. К тому же, если бы в этом мире была справедливость... это было бы странно».

Они долго обсуждали это. Видя, что уже поздно, Чжан Сяовань забралась под одеяло к Жуи, и две девушки, лёжа бок о бок, болтали о разных мелочах.

Чжан Сяовань подумала, что не может испортить Жуи всю жизнь.

Её долговая расписка была в Поместье Хоу, и рано или поздно нужно будет её забрать.

Конечно, всё, что Поместье Хоу у неё забрало, она вернёт.

Взгляд её стал решительным. Жуи уже восемнадцать, по меркам древнего мира она считалась «старой девой».

Но какой мужчина понравится Жуи?

— Жуи, за какого мужчину ты хотела бы выйти замуж?

В тёмной комнате не было видно лица девушки.

Лишь в лунном свете виднелся смутный овал её лица. Когда Чжан Сяовань уже подумала, что Жуи уснула, та ответила:

— Я хочу всю жизнь защищать госпожу. Я ни за кого не выйду замуж.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Сяовань и Жуи строят планы

Настройки


Сообщение