Глава 5: Расспросы и решение Сяовань (Часть 1)

— Как же быть?

Жена, тогда я сейчас же пойду и скажу Сюнь-маме...

— Погоди.

Дело уже сделано. Если ты сейчас пойдёшь и скажешь Сюнь-маме, разве ты не настроишь против себя обе стороны? — рассудила Чэнь-мама. — Я вижу, что эта Сюнь-мама недалёкая, а две её дочери — обжоры и ленивицы, из них толку не выйдет.

А вот эта Старшая госпожа, хоть я и видела её мельком, но поняла, что она человек серьёзный.

К тому же, как только Сюнь-мама приехала в усадьбу, она сразу сблизилась с женой Бай-гуаньши. Мы сегодня получили от Старшей госпожи шёлк, нельзя уподобляться неблагодарной семье Бай. Почему бы нам не воспользоваться этим случаем и не показать Старшей госпоже свою позицию?

Если Сюнь-мама действительно поднимет шум, мы заодно посмотрим, как Старшая госпожа справится с такой ситуацией.

В будущем это поможет нам понять, как действовать.

Выслушав жену, Чэнь-гуаньши выкурил полтрубки табака и сказал:

— Жена, я во всём тебя слушаюсь.

И Чэнь-гуаньши тут же приказал усилить патрулирование и охрану.

Бедный Чэнь-гуаньши всю ночь плохо спал от беспокойства, но те двое действительно оказались людьми из армии Цинь.

На следующее утро они попрощались с Чэнь-гуаньши и, усталые с дороги, собрались уезжать.

Чэнь-гуаньши провожал их до ворот, когда подбежала Жуи и спросила:

— Чэнь-гуаньши, вы не видели Старшую госпожу? Я проснулась, а её нигде нет!

Услышав это, Чэнь-гуаньши тоже забеспокоился.

Он как раз собирался послать людей на поиски, когда увидел Чжан Сяовань, входящую в усадьбу снаружи.

Чжан Сяовань посмотрела на позеленевшего Чэнь-гуаньши и встревоженную Жуи и удивлённо спросила:

— Что с вами со всеми?

Жуи поспешно подбежала и схватила её за руку:

— Старшая госпожа, куда вы ходили так рано?

Даже не сказали служанке ни слова, я чуть с ума не сошла от беспокойства! — Сказав это, Жуи готова была расплакаться.

Чжан Сяовань тоже забеспокоилась и поспешно стала её успокаивать:

— Хорошая моя Жуи, не плачь, это я во всём виновата.

Просто я вчера слишком рано легла спать, вот сегодня и встала рано.

Я прогулялась по саду, делать было нечего, и я пошла в фруктовый сад нарвать персиков.

Только тут они заметили, что на согнутом локте Чжан Сяовань висит корзинка, полная персиков.

Жуи надолго потеряла дар речи. Чжан Сяовань смущённо и заискивающе сказала:

— Сестрица Жуи, я больше никогда не буду убегать без спроса. Не сердитесь, вот, съешьте персик, чтобы успокоиться...

Жуи фыркнула от смеха:

— Не смущайте служанку.

А то люди подумают, что служанка не знает своего места.

Чжан Сяовань улыбнулась, подняв брови.

Чэнь-гуаньши, стоявший рядом, смотрел на это с удивлением. Когда Старшую госпожу привезли в усадьбу, у неё был такой болезненный вид. Хотя он не смог её толком разглядеть, но знал, что эту госпожу практически внесли в комнату на руках.

Теперь же, видя её сияющее лицо, он втайне поразился: сколько же времени прошло, а она так изменилась...

Похоже, фраза из книг, которые читал его сын, «Ворота знати глубоки, как море», была не лишена смысла. Поместье Хоу действительно не место для обычных людей.

...Чэнь-гуаньши, вы действительно слишком много думаете.

Чэнь-гуаньши задумался и тут услышал, как Чжан Сяовань обращается к нему:

— ...Чэнь-гуаньши, когда я сейчас возвращалась, я видела двух человек, которые, кажется, выходили из нашей усадьбы?

Чэнь-гуаньши поспешно и почтительно ответил:

— Старый слуга как раз собирался доложить об этом Старшей госпоже.

Вчера двое господ военных попросились переночевать. Когда старый слуга пошёл доложить Старшей госпоже, она уже отдыхала.

Кстати, девушка Жуи тоже знает об этом.

Жуи подтвердила:

— Старшая госпожа, служанка видела, что уже поздно, и ворота Байюньчэн наверняка закрыты.

Поэтому я и позволила себе оставить их.

Чжан Сяовань посмотрела на их почтительные лица и улыбнулась:

— Ничего страшного.

Я просто увидела людей, вот и спросила.

Кстати, Чэнь-гуаньши, впредь, если у вас будет ко мне дело, а меня не окажется на месте, вы можете спросить Жуи.

Некоторые дела в усадьбе Жуи тоже может решать.

Чэнь-гуаньши взглянул на Жуи и сказал:

— Да, Старшая госпожа.

Жуи выглядела немного встревоженной, но Чжан Сяовань похлопала её по руке, давая знак молчать.

Чэнь-гуаньши добавил:

— Старшая госпожа, тогда старый слуга откланяется.

Чжан Сяовань кивнула и вместе с Жуи направилась к заднему двору.

Ин Гэ и Янь У, увидев возвращение Чжан Сяовань, поклонились ей.

Однако их манеры были весьма небрежными.

Когда они вошли во внутренние покои, Жуи пожаловалась:

— Госпожа, эти люди, присланные из Поместья Хоу, слишком уж высокомерны!

Чжан Сяовань равнодушно ответила:

— Ты сама сказала, что они люди из Поместья Хоу.

Как я могу их наказывать?

А вот Чэнь-гуаньши — человек с умом.

— Госпожа, даже тысячекилометровая дамба может рухнуть из-за муравьиной норы. Служанка боится, что эти люди могут вам навредить.

— Хм, они все привыкли к роскоши. Вряд ли они смогут вести себя смирно в этой усадьбе.

Мы просто подождём и посмотрим. Когда они сами придут в смятение, тогда и выступим с наказанием.

Таким образом, у нас будет законный повод, и даже люди из Поместья Хоу не смогут нас упрекнуть.

Услышав это, глаза Жуи заблестели, и она энергично закивала.

Вспомнив слова Чжан Сяовань, она добавила:

— Госпожа, то, что вы только что сказали управляющему...

Чжан Сяовань увидела, что Жуи немного волнуется.

Ей стало смешно: она, бесправная и безвластная жена Хоу, и только Жуи принимает её всерьёз, проявляя такое почтение.

— Ты должна знать, что сейчас я просто хочу спокойно жить. В усадьбе много дел, не могут же по каждому поводу бежать ко мне, верно?

То, что ты помогаешь мне разделить эту ношу, — это моё счастье. — Чжан Сяовань согнула палец и стала постукивать им по столу. — К тому же, сейчас в усадьбе три управляющих, нам не о чем беспокоиться.

Договорив до этого места, Чжан Сяовань с насмешкой в глазах сказала:

— Жуи, нам нужно только следить за учётными книгами и при случае расставить несколько своих людей.

Пусть они борются между собой, а мы будем наблюдать со стороны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Расспросы и решение Сяовань (Часть 1)

Настройки


Сообщение