Глава 8: Хороший сын стал туншэном (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Все трое присутствующих внимательно следили за выражением лица Чжан Сяовань, боясь, что она рассердится.

Неожиданно Чжан Сяовань взяла Сяо Хуцзы за руку, достала платок, вытерла ему ручку и сказала:

— Хорошо, когда Сяо Хуцзы подрастёт, он придёт помогать сестрице в усадьбу. Но если к тому времени Сяо Хуцзы добьётся больших успехов, он не должен делать вид, что не знает старшую сестрицу.

А пока Сяо Хуцзы должен хорошо заботиться о матушке. Если что-то понадобится, приходи и скажи старшей сестрице, хорошо?

— М-можно? — Сяо Хуцзы посмотрел на двух взрослых и увидел, что они застыли от удивления. Он смущённо взглянул на Чжан Сяовань.

Чжан Сяовань погладила его по голове:

— Конечно, можно. Старшая сестрица держит своё слово. А сейчас пусть дядя Бай отведёт тебя поесть, хорошо?

— Хорошо! Спасибо, сестрица-бодхисаттва!

— Зови просто Старшей сестрицей!

— Старшая сестрица!

Глядя на радостное лицо Сяо Хуцзы, Чжан Сяовань тоже улыбнулась.

В её прошлой жизни родители были из деревни. Сначала родилась она, дочь, а через пять лет — второй ребёнок, мальчик. Хотя после поступления в университет она уехала далеко от дома, и брат вырос, она никогда не забывала того маленького, мягкого карапуза из детства. Увидев этого ребёнка, она невольно вспомнила своего брата и почувствовала к нему особую нежность.

Когда Чжан Сяовань и Жуи отошли достаточно далеко, Чжан Даниу наконец пришёл в себя и воскликнул, обращаясь к Бай-гуаньши:

— Бай-гуаньши! Такая милость от Старшей госпожи... я... как я смею...

Бай-гуаньши нахмурился и вздохнул:

— Раз Старшая госпожа так сказала, просто поблагодари её за милость.

А про себя подумал: «Эта госпожа совсем не похожа на то, что говорила Сюнь-мама...»

Чжан Сяовань и Жуи сели в повозку. Жуи, словно птичка, только что выпущенная из клетки, отдёрнула занавеску и стала смотреть то налево, то направо.

Глядя на её оживление, Чжан Сяовань подумала, что этой девушке всего восемнадцать лет, она на шесть-семь лет младше её самой из прошлой жизни — самый цветущий возраст. Жаль, что раньше, заботясь о прежней хозяйке тела, этой славной девушке приходилось сдерживать свой характер.

Вдруг Жуи воскликнула:

— Старшая госпожа! Это Чэнь-мама и её сын!

Чжан Сяовань тоже выглянула и увидела Чэнь-маму с маленьким мальчиком. Она тут же велела вознице остановить повозку.

Чэнь-мама тоже заметила Чжан Сяовань и, ведя мальчика за руку, подошла:

— Амитабха Будда, сегодня прямо одна радость за другой! Вышла из дома и встретила Старшую госпожу. Куда вы направляетесь, Старшая госпожа? Ах да, это мой Лян'эр. Лян'эр, подойди поздоровайся со Старшей госпожой.

Чэнь-мама выпалила всё это скороговоркой. Жуи, стоявшая рядом, улыбнулась:

— Чэнь-мама, вы так быстро говорите, как же вам ответить?

Мальчик уже серьёзно сделал поклон и сказал Чжан Сяовань:

— Приветствую Старшую госпожу.

Чжан Сяовань с улыбкой посмотрела на них и сначала ответила:

— Мы едем в город прогуляться и заодно купить кое-что. — Затем добавила: — Так это и есть ваш маленький туншэн? Я давно о нём слышала. Сегодня увидела — и правда, такой сообразительный и умный.

Услышав похвалу своему сыну, которым она так гордилась, Чэнь-мама расцвела в улыбке.

А вот её сын, Чэнь Лян, несмотря на юный возраст, сказал:

— Старшая госпожа слишком добра.

Взрослые не могли сдержать улыбки.

Возница тоже заметил:

— Этот ребёнок такой не по годам развитый.

— Вовсе нет, — возразил Чэнь Лян. — Когда тебя хвалят, благодарить — это обычная вежливость, а не признак раннего развития.

Все снова рассмеялись. Чжан Сяовань спросила:

— Чэнь-мама, а вы зачем в город?

Чэнь-мама с нежностью посмотрела на сына:

— Сегодня у нашего Лян'эра день рождения. Он как раз вчера вернулся от учителя, вот сегодня и везу его в город купить ткани на новую одежду.

Жуи тут же встряла:

— Старшая госпожа, мы тоже едем в город. Почему бы нам не подвезти их?

Чжан Сяовань легонько ткнула её пальцем в лоб:

— Ну вот, все хорошие слова эта девчонка сказала. Пойдёмте в повозку, там и поговорим.

Когда Чэнь-мама села в повозку, Чэнь Лян настоял на том, чтобы сидеть снаружи, сказав, что он мужчина и ему не подобает сидеть вместе с женщинами.

Взрослые снова рассмеялись. Жуи сказала:

— Лян-гэ'эр, сколько тебе лет? Не стыдно называть себя мужчиной?

Маленькое личико Чэнь Ляна покраснело, но он упрямо посмотрел на Жуи большими глазами:

— Мужчины и женщины после семи лет не сидят вместе. Мне сегодня исполняется двенадцать, разве я не мужчина?

Жуи подавила смех:

— Хорошо, хорошо, Лян-гэ'эру двенадцать лет, он уже взрослый. Смотрите-ка, я и забыла, наш Лян-гэ'эр уже давно туншэн, ещё несколько лет — и станет чиновником, верно?

— Благодарю за добрые слова, сестрица. Однако Чэнь Лян всего лишь ученик, море знаний безгранично, я не смею хвастаться.

На этот раз Жуи посмотрела на Чэнь Ляна с удивлением, перестав считать его ребёнком.

Сидевшая в повозке Чжан Сяовань беспомощно покачала головой и улыбнулась. Она сказала Чэнь-маме:

— Лян-гэ'эр слишком уж серьёзен.

Чэнь-мама впервые слышала такое о сыне и тоже на мгновение опешила.

Чжан Сяовань уже обратилась к Чэнь Ляну:

— Лян-гэ'эр, сегодня твой день рождения, не будь таким серьёзным. Море знаний безгранично, и путь к ним труден — это правда. Однако некоторые вещи из книг, которые ты изучаешь, нельзя применять без изменений, нужно учиться быть гибким. Знай, что понимание мирских дел — это знание, а умение ладить с людьми — это искусство.

Чэнь Лян открыл рот и с любопытством и недоумением посмотрел на Чжан Сяовань.

Чжан Сяовань смутилась под взглядом этого маленького карапуза. Она сказала это просто потому, что ей не хотелось, чтобы такой умный ребёнок из-за этих восьмичленных сочинений потерял всю свою живость ума и превратился в консерватора.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Хороший сын стал туншэном (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение