Этот вопрос поставил всех в тупик. Книга «Тяньгун Кайу» была довольно специфичной, она описывала ремесленные техники и не имела никакого отношения к экзаменам кэцзюй. Кто стал бы её читать?
Не говоря уже о том, чтобы заучивать её наизусть!
Задав вопрос, Чжао Цинъян начал записывать ответ, а Сюй Цзиньюй снова закрыл глаза.
На этот раз, видя, как Сюй Цзиньюй закрыл глаза, чтобы вспомнить текст, никто не осмелился насмехаться над ним.
Вскоре Сюй Цзиньюй открыл глаза и спокойно произнёс:
— Для отливки больших колоколов используется медь, для маленьких — железо… Процесс отливки огромных колоколов весом в десять тысяч цзюней аналогичен отливке треножников… На каждый цзинь воска… Для железных колоколов, форма которых не требует большого количества воска… Затем форму закрывают, замазывают глиной щели и заливают металл.
Когда Сюй Цзиньюй закончил цитировать текст, в зале воцарилась тишина.
Гао Уя первым пришёл в себя и попросил Чжао Цинъяна показать ответ:
— «Тяньгун Кайу», Глава о металлургии и литье, со страницы третьей по восьмую.
Все поспешно открыли книгу и, вытянув шеи, начали читать. Затем, закрыв рты, облегчённо вздохнули.
Хорошо, что они вовремя прикусили языки!
Даже У Хай, который смотрел на Сюй Цзиньюя так, словно тот был самым страшным злодеем на свете, был ошеломлён.
— Теперь вы не можете обвинить меня в сговоре с кем-либо, не так ли?
После этих слов Сюй Цзиньюя лицо У Хая сначала застыло, затем покраснело, потом стало багровым, и он опустил голову, не зная, что ответить.
Он сам никогда не читал «Тяньгун Кайу», а этот юноша знал её наизусть. Он был посрамлён!
В этот момент вернулись Линь Шучжэнь и Ци Шэн. Они улыбались, явно довольные тем, что нашли подходящие книги.
Видя подавленное настроение собравшихся, понурый вид У Хая и молчание Чжао Цинъяна, Линь Шучжэнь рассмеялся:
— Похоже, первые двое уже проиграли? Тогда теперь наша очередь! Юноша, слушай внимательно.
У нас только один вопрос: что такое Бин Ху Чжэнь, описанное в книге «Простые подношения горца»?
Ци Шэн, услышав это, тоже засмеялся. Они оба были гурманами и, выйдя из чайханы, сразу же наткнулись на другой зал для дебатов, где лежала книга «Простые подношения горца». В ней было одно интересное блюдо, которое идеально подходило для того, чтобы сбить кого-нибудь с толку.
— Прошу Линь Шучжэня или Ци Шэна записать ответ.
Гао Уя, видя их самодовольные лица, понял, что они задумали что-то недоброе.
Он посмотрел на юношу, который с самого начала оставался невозмутимым.
«Неужели его удастся поставить в тупик?»
Как только прозвучало название «Бин Ху Чжэнь», зрители начали гадать:
— Может, это какое-то древнее сокровище? Судя по названию, оно должно быть очень дорогим!
— Нет, «Простые подношения горца» — это кулинарная книга. Я как-то слышал об этом блюде от друга, но не знаю, что это такое.
— Судя по названию, это, наверное, лёд, вырезанный в форме кувшина, наполненный деликатесами.
— Вряд ли всё так просто.
Все высказывали свои предположения. Линь Шучжэнь записал ответ и с предвкушением посмотрел на Сюй Цзиньюя.
На этот раз он не спрашивал о науке или путешествиях, а о еде.
Причём о весьма необычной.
Сюй Цзиньюй, слушая догадки окружающих, улыбнулся и тут же ответил:
— Я знаю ответ. Бин Ху Чжэнь — это Цзи Чжи, то есть Цзян Шуй.
Да, это тот самый рассол, в котором квасят капусту.
Все: «…»
— Не говори ерунды! Название «Бин Ху Чжэнь» такое изысканное, как… как оно может быть таким обыденным?!
— Точно! Линь Шучжэнь, скажите нам, что это такое на самом деле, чтобы этот парень перестал морочить нам голову… Линь Шучжэнь, скажите хоть что-нибудь!
Линь Шучжэнь хотел провалиться сквозь землю.
Он и Ци Шэн переглянулись, но на этот раз им было не до смеха.
Гао Уя развернул лист с ответом:
— Рассол квашеной капусты.
Эти слова снова погрузили зал в тишину. Всем казалось, что их только что отхлестали по щекам невидимыми руками.
Сюй Цзиньюй же с удовольствием пояснил:
— Бин Ху Чжэнь — это изысканное название рассола квашеной капусты, придуманное Су Ицзянем, министром императора Тай-цзу династии Сун. Говорят, что однажды снежной зимой Су Ицзянь, будучи мертвецки пьяным, захотел пить. Выйдя во двор, он не стал звать слугу, а увидел в снегу чан с квашеной капустой и выпил несколько ложек рассола. Он был так поражён его вкусом, что заявил, что даже еда богов не сравнится с ним!
Услышав это, все чуть не попадали со смеху. Этот министр Су ввёл всех в заблуждение!
После этого все начали хвалить Сюй Цзиньюя:
— Вот это настоящий вундеркинд!
— В таком юном возрасте он обладает такими обширными знаниями, просто невероятно!
Даже Чжао Цинъян подошёл к Сюй Цзиньюй и, поджав губы, сказал:
— Я тебе уступаю. И я был неправ, обвиняя тебя! Я проиграл спор!
— Постойте! Ещё один участник не вернулся!
Все посмотрели на говорившего и засмеялись:
— А, это же тот, кто обещал съесть стол! Наверное, испугался?
«Едок столов», покраснев, ответил:
— Сун Чжи ещё не вернулся, так что он ещё не выиграл!
— Но предыдущие три вопроса были невероятно сложными!
— Пока Сун Чжи не вернулся, он не выиграл!
— Сун Чжи! Сун Чжи вернулся!
Сун Чжи был невзрачным юношей, но всегда улыбался и выглядел очень дружелюбным.
— Прошу прощения, что заставил вас ждать. Мой вопрос очень простой, он из книги «Начальное обучение Цюнлинь». Что идёт после фразы «Хуан-ди рисует карту»?
Этот вопрос вызвал бурю негодования:
— Сун Чжи, ты серьёзно? «Начальное обучение Цюнлинь» даже пятилетний ребёнок знает наизусть!
— Да, это же явная подстава! Вы что, сговорились, чтобы посмеяться над нами?!
— Вот так учёные! Одни обманщики и хитрецы!
Шум толпы нарастал. Люди из других залов, услышав об этом необычном споре, тоже пришли посмотреть, и в чайхане стало не протолкнуться.
Все были возмущены и требовали объяснений.
И тут наконец заговорил Сюй Цзиньюй:
— Ответ на этот вопрос… я не знаю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|