Глава четырнадцатая: Новый год

Открыв глаза, Бай Люйцзи вдруг осознала, что наступил 2020 год. Она даже не заметила, как наступил новый год.

Время действительно текло как вода, пролетело в одно мгновение.

— Вставай! — Он резко стащил Бай Люйцзи с кровати.

— Хорошо, — Бай Люйцзи посмотрела на Цзян Я и спросила его.

— Я вчера смотрела новогодний концерт?

— Нет.

— Что случилось? У тебя есть какое-то задание, которое нужно выполнить?

— Нет, я не смотрела. Мы же договаривались, что в этом году обязательно посмотрим в прямом эфире. Как я могла снова забыть?

Бай Люйцзи очень сожалела об этом.

Она обещала себе, что в этом году обязательно посмотрит в прямом эфире, но снова забыла.

— Что там смотреть? Это же просто новогодний концерт.

— Обязательно смотреть в прямом эфире?

— Разве сегодня посмотреть в записи не то же самое?

— Точно! Цзян Я, где мой планшет?

— Ищи сама. Ты вечно не знаешь, где лежат твои вещи. Неужели нельзя положить их в одно место и не трогать?

— Знаешь, Цзян Я, ты все больше похож на мою маму.

— Особенно тон, которым ты меня отчитываешь.

Просто один в один.

Кто не знает, подумает, что пришла моя мама, — она пошарила на столе и наконец нашла планшет.

— Как думаешь, какой канал сегодня посмотреть? Цзянсу, Хунань, Дунфан, Пекин?

— Почему ты спрашиваешь меня? Я этим не интересуюсь, откуда мне знать? Какой тебе нравится, тот и смотри. По-моему, все одинаково.

— Как это одинаково? Нет, я сначала зайду на Bilibili посмотреть новости, какой новогодний концерт стоит внимания.

— Ты будешь завтракать?

— Конечно, буду. Пойду умоюсь, а потом посмотрю.

В конце концов, Бай Люйцзи решила посмотреть новогодний концерт на канале Цзянсу. Когда первым вышел Цай Сюкунь, Бай Люйцзи немного удивилась.

— Почему? Как Цзянсу пригласил его? Цзянсу, ты все-таки изменился.

Увидев Чжан Цзе,

— Это же Чжан Цзе? Разве он не должен быть на канале Хунань?

После Цай Сюкуня, увидев Оуян Нану, Бай Люйцзи уже была совершенно спокойна.

— Вау, вау!

— Оказывается, Николас Це не появлялся на Цзянсу уже восемь лет, а ведь они провели не так много концертов.

— Ты не устала? Еда не может заткнуть тебе рот?

— На самом деле, меня немного раздражает Douyin, знаешь?

— Меня каждый день мучают люди, которые смотрят Douyin без наушников, я чувствую, что у меня уже начинается неврастения.

— Почему они не могут быть немного культурнее?

— Нельзя пользоваться наушниками?

— Заткнись быстрее и просто смотри, зачем столько говорить?

— Какой же ты! Вот только это в тебе плохо.

— Я не буду с тобой спорить, ладно?

— Куда ты идешь? Уже расстроился?

— Я иду за продуктами, или сегодня будем есть ветер?

— Тогда быстрее иди и возвращайся.

— Живое исполнение... Эх, для таких, как мы, правда трудно отличить живое исполнение от фонограммы. Похоже, у меня действительно нет музыкального таланта.

К счастью, музыка не мой хлеб, иначе я бы просто умерла с голоду.

— Как надоело! Сплошная реклама! Пропустить, пропустить!

Как же я ненавижу это, коммерческое взаимное восхваление!

Больше всего я ненавижу именно это.

Эти танцоры так жалки, так стараются, а их даже не показывают.

Может, стоит принести что-нибудь перекусить? Так смотреть довольно однообразно.

Бай Люйцзи нашла немного закусок.

Она снова достала телефон, чтобы посмотреть, были ли в этом году провалы на новогодних концертах.

Она посмотрела.

— "Wild Wolf Disco" настолько популярен?

— Его поют на трех каналах. Почему я ни разу его не слышала? Что это за песня?

Бай Люйцзи включила музыкальный плеер. Неужели она настолько хороша?

— Оказывается, это "Wild Wolf Disco". А я думала, что-то другое. Но она правда совсем не нравится. Хотя у Тенгера действительно очень особенный голос.

В последние годы он действительно полностью раскрепостился.

В этом году я очень жду Уилбера Пана. Интересно, какие песни он принесет в этом году?

Вау, популярность Уилбера Пана все еще очень высока. Такой переход, не ожидала.

Но почему так много старых песен? Хотелось бы услышать побольше хороших новых песен.

— Ты вернулся? Так поздно.

— Я уже досмотрела новогодний концерт, а ты только вернулся?

— Мне же нужно было купить побольше, чтобы после праздников, когда я буду работать, у меня было время ходить за продуктами?

— К тому же, к тому времени, как ты закончишь работу, рынок уже закроется.

— Что будем есть сегодня на обед?

— Лапшу быстрого приготовления.

— Что такого интересного в новогоднем концерте? И что там было забавного?

— Ты слышал про "Wild Wolf Disco"?

— Нет, правда не слышал. Кто ее поет? Я в последнее время правда не очень слушаю музыку, немного отстал.

— Иди сюда, я тебе дам послушать.

— Это... Кажется, где-то слышал, но не знаю, что это за песня. Это самая популярная песня этого года? Прости, я правда не слышу, что в ней такого хорошего, и не понимаю, почему она стала популярной.

— Я лучше пойду готовить.

— Я тоже не считаю ее особо хорошей. В последнее время я слушаю в основном зарубежную музыку, поэтому о новых песнях на китайской музыкальной сцене ничего не знаю. Почему за границей, особенно в Японии, певцы могут продвигать свои песни через дорамы? Например, я узнала Май Кураки, посмотрев "Детектива Конана".

— Почему у нас так не получается?

— Если дорама плохая, как песня может стать популярной? Все, о чем ты говоришь, это дорамы, которые стали очень популярны, а потом и песни стали популярны.

— Тоже верно. Как "Сбежать стыдно, но полезно", Ген Хосино в тот год был невероятно популярен.

Почти никто не знал его.

А еще в этом году, к сожалению, с плохим концом, дорама "Твой ход". Ты не знаешь, я тогда просто сходила с ума по этой дораме, даже рисовала таблицы для расследования.

Неожиданно убийцей действительно оказалась Куросима Сава.

Сценарист, наверное, хотел, чтобы это было "неожиданно и удивительно". К тому же, Куросима Сава в начале даже сама себя подставила.

— Я же говорю, вы тоже хороши. Это всего лишь сериал, разве нет?

Зачем так серьезно к этому относиться?

К тому же, вам ведь уже сказали, кто убийца.

Это вы сами не хотели верить.

— А что означает "Любовь дяди" в этом году? Хотя дядя наконец-то преуспел после трех сезонов, я очень рада, что дядя наконец-то получил Харуту, но что это значит?

— Наш дядя — запасной вариант?

В предыдущей серии он еще был связан с Нарусэ, а в финале мне говорят, что Харута любит дядю. Сценарист, иди сюда, тебя побьют!

— Хватит, хватит.

— Весенние японские дорамы еще не начались, мне нечего смотреть. Что посоветуешь?

— Ты же уже смотрела все, что мне нравится?

— Спрашиваешь меня? Я не смотрела столько японских дорам, сколько ты.

— Тогда я тебе несколько порекомендую, как насчет? Гарантирую, что они хорошие.

— Не нужно, не нужно.

Смотри сама потихоньку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четырнадцатая: Новый год

Настройки


Сообщение