Глава 10
В этот момент кто-то с силой распахнул деревянную дверь кухни. Цзян Линь Ю приказал слугам потушить огонь и, не говоря ни слова, вытащил меня на улицу.
— Как ты могла играть с огнем?! Ты чуть не сожгла всю резиденцию и не погибла сама! — отчитывал он меня.
— Простите, я больше не буду! Я не хотела… — повинилась я, опустив голову.
Отругав меня, он внимательно осмотрел и спокойно спросил: — Ты не обожглась?
— Спасибо за заботу, кузен, — хотя мы с Цзян Линь Ю не были родственниками, по этикету я должна была называть его кузеном. Он уже дважды спас мне жизнь, и я не знала, как отблагодарить его.
— Со мной все в порядке, — я вытерла сажу с лица и смущенно улыбнулась. Увидев, что огонь в кухне потушен, я поспешила обратно.
— У Ю Ю! — Цзян Линь Ю последовал за мной с нахмуренным лицом. — Что ты задумала? Ты забыла, как чуть не взорвала дом? Неужели ты не понимаешь, как это опасно?
— Простите, кузен! Я такая глупая, испортила ваш ужин, — я несколько раз поклонилась и, достав из-под завалов на печи немного уцелевших продуктов, тихо сказала: — Я подумала, что еще можно что-то спасти.
…
Цзян Линь Ю посмотрел на обугленные продукты в кастрюле и, отведя взгляд, сделал шаг назад.
— Ты гостья в этом доме, тебе не нужно заниматься готовкой. Кто заставил тебя делать эту работу? — спросил он, кашлянув.
— Господин, это распоряжение госпожи, — объяснила Дун Чжу.
— Я еще не замужем, и тетушка, желая мне добра, решила, что мне нужно научиться вести хозяйство, — Цзян Линь Ю нахмурился, услышав, что это приказ госпожи Цзян У Ши. Я испугалась, что он что-то заподозрит, и поспешно добавила с улыбкой: — Она хочет, чтобы я стала хорошей женой. Не поймите меня неправильно, кузен!
— Если ты хочешь научиться вести хозяйство, для этого есть слуги. Тебе не нужно этим заниматься, — Цзян Линь Ю задумался и спросил: — Ты умеешь читать? У меня есть книги, которые могут быть тебе полезны.
Я хотела сказать, что моя семья небогата, и, возможно, мне придется выйти замуж за бедняка и работать руками, но, видя, что Цзян Линь Ю явно не хочет, чтобы я занималась готовкой и стиркой, решила промолчать, чтобы не испортить с ним отношения.
— Немного умею. Спасибо, кузен… — кивнула я, стараясь выглядеть скромнее.
Ближе к вечеру, чтобы выполнить задание тетушки, я решила поближе познакомиться со своим кузеном. Зажегши свечу, я начала читать книги, которые он мне дал.
Это были книги по географии, медицине и юриспруденции. Они были довольно сложными, и я мало что понимала, к тому же некоторые иероглифы были мне незнакомы.
В моем родном Юйчжоу ценились сила и ловкость, и простые люди не имели времени на чтение, им нужно было работать в поле и ткать. Только богатые семьи могли позволить себе образование.
Раньше я считала себя образованной, но, попав в дом Цзян Линь Ю, поняла, что мой кругозор ограничен…
Эти книги были такими скучными, что я не понимала, как Цзян Линь Ю может их читать.
Вскоре меня начало клонить в сон. Подперев голову рукой, я смотрела на расплывающиеся перед глазами строчки и незаметно для себя уснула.
В полудреме я почувствовала, как кто-то накрывает меня одеялом. Движения были такими нежными, что я вздрогнула и, открыв глаза, увидела Цзян Линь Ю в домашней одежде.
Я всегда чутко спала. Раньше, когда моя мать была больна, я сидела рядом с ней, боясь, что с ней что-то случится, и не смыкала глаз. Так у меня выработалась привычка просыпаться от малейшего шороха.
— У Ю Ю, если ты устала, ложись на кровать. Нельзя спать за столом, это вредно для позвоночника.
Я тут же встала и, смущенно вытерев слюну с губ, замотала головой. — Все в порядке! Я уже не хочу спать.
Цзян Линь Ю обошел стол с книгами и, посмотрев на них, сказал: — Эти книги действительно сложные. В следующий раз я дам тебе что-нибудь попроще.
— Ты, наверное, еще не ужинала, — продолжил он без всякого выражения на лице, как всегда серьезный. — Я принес тебе суп. Поешь перед сном.
— Хорошо, спасибо, кузен!
Ароматный суп разбудил мой аппетит. Я подняла глаза, улыбнулась Цзян Линь Ю и, взяв чашку с дымящимся супом, выпила его залпом.
Суп, приготовленный из кукурузной муки и моркови, был сладким и согревал изнутри. Его вкус ничем не уступал супам моей матери.
— Какой вкусный суп! Как у мамы! Кузен, это ты его приготовил? — спросила я, облизнувшись.
— Если тебе нравится, ешь побольше… — Цзян Линь Ю отвел взгляд и тихо ответил: — Угу.
Он почему-то смутился. Я же, наоборот, еще больше зауважала своего кузена. Он был просто идеальным мужчиной! Хотя… кажется, я немного не то сказала…
— Кузен, ты такой замечательный! Ты все умеешь! — воскликнула я, схватив его за рукав.
…
На следующее утро Цзян Линь Ю велел слугам убрать старые книги и принес новые.
Эти книги отличались от вчерашних. Кроме аккуратно написанного текста, в них были красивые иллюстрации. Они были намного интереснее, и я прочитала их все за одно утро.
Меня особенно заинтересовала толстая книга под названием «Записки о демонах». В ней описывались странные существа, их места обитания и повадки. Я никогда не видела ничего подобного.
Листая книгу, я наткнулась на рисунок существа с человеческим телом и лисьими ушами…
В книге говорилось, что лисы-демоны, достигшие трехсотлетнего возраста, могут принимать человеческий облик и живут в основном в Цинцю.
У меня перехватило дыхание. Я коснулась амулета на шее. Нефрит переливался на свету, и я вспомнила, как менялось мое тело в тот вечер, когда меня схватили братья Ян.
Тогда я выглядела точно так же, как это существо на рисунке.
Неужели я тоже демон? Нет! Этого не может быть! Я тут же попыталась отогнать эту мысль. Со мной никогда раньше такого не случалось.
Возможно, я превратилась в демона из-за гнева, который испытала, когда эти негодяи украли мой амулет. Но, с другой стороны, это звучало как-то нелогично…
Когда Цзян Линь Ю вернулся, я подбежала к нему с книгой в руках. — Кузен! Эти демоны из книги существуют на самом деле? Почему я никогда их не видела?
— Насколько я знаю, места, описанные в «Записках о демонах», существуют, но никто никогда не видел этих существ. Как говорится, если ты веришь, то они есть, если не веришь — их нет.
— У Ю Ю? — Цзян Линь Ю поднял бровь и, взглянув на рисунок красивой девятихвостой лисы, улыбнулся. — Почему ты молчишь? Тебя напугали эти рисунки?
Я постаралась скрыть свои мысли и, сделав вид, что мне все равно, покачала головой. — Нет!
— Кузен, если бы я была одним из этих демонов, ты бы все равно был добр ко мне? — спросила я, глядя ему в глаза. Вдруг я почувствовала волнение.
Он улыбнулся и, погладив меня по голове, мягко сказал: — Глупышка, о чем ты думаешь? Какой бы ты ни была, ты все равно моя кузина.
…
В свободное время я часто сидела в гостиной, подражая местным девушкам, и маленькими глотками пила Чай Сицзы.
Подняв голову, я смотрела в окно, как белый снег тает под теплым весенним ветром.
Аромат чая наполнял рот, но, когда он рассеивался, оставалась лишь горечь. Здесь было хорошо, но так далеко от дома…
Я получила посылку из Юйчжоу. Открыв ее, я с радостью обнаружила местные деликатесы и письмо от матери.
В письме мама писала, что ее состояние стабильное, и она чувствует себя хорошо. Мой брат, У Да Чан, женился и унаследовал семейное дело. Она больше всего беспокоилась обо мне и хотела бы устроить мою жизнь, но, увы, не могла этого сделать.
Сначала мама спросила о здоровье тетушки и ее сына, а затем — о моей жизни в резиденции графа. В конце письма она подробно расспрашивала о Цзян Линь Ю.
Она считала, что Цзян Линь Ю — хорошая партия. Пусть он и не богат, но он добрый и заботливый, и с ним можно прожить счастливую жизнь.
В общем, она надеялась, что я найду здесь свое счастье, и советовала мне не стесняться и добиваться понравившегося мне мужчины, не играя в игры, как девушки из Сицзюнь, чтобы не упустить свой шанс.
В конце письма мама просила меня беречь амулет и никогда не снимать его. Она писала так, словно это была какая-то важная тайна, которую она не могла мне доверить.
Я поделилась деликатесами с Дун Чжу, которая все это время заботилась обо мне.
Остальные я решила отдать Цзян Линь Ю, когда он вернется.
Моя мама права: добро нужно оплачивать добром! Раз он столько раз помогал мне, я должна быть благодарна ему.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|