Глава 1. Преследование (Часть 1)

Что делать, если ты заметила, что за тобой следят?

Джой почувствовала резкое сердцебиение. Она инстинктивно подняла руку и, коснувшись мягкой кружевной вуали, вдруг пришла в себя.

Спокойно, не показывай, что ты заметила.

Ты не дочь испанской королевы Изабеллы II, вынужденной бежать в изгнание, и не студентка, знакомая с антикоррупционными кампаниями XXI века. Ты просто девятнадцатилетняя девушка Джой, живущая в Барселоне, и ничего не заметила.

Ее ловкие пальцы скользнули по белоснежной вуали, и она убрала прядь волос за ухо, делая это игриво и естественно, как будто не подозревая о опасности.

— Береги себя, дорогая! — с легкостью произнесла она, уверенно избегая мальчика, который с лицом, испачканным розовым шоколадом, едва не врезался в нее, и, поднимая край своего ледяного голубого платья, обошла букет красных роз, брошенный каким-то неудачливым поклонником. Она невзначай взглянула на черную фигуру, стоящую в нескольких десятках метров от нее.

Тот человек быстро опустил голову и с интересом стал наблюдать за овцой с розовым венком на рогах.

Джой слегка дернула уголком рта.

— Дорогая, я выбрала. Хочу этот букет! — она отошла в сторону, позволяя паре, держащейся за руки, наклониться к розам. — О, Амадео I снова объявил о своей отставке! Королева всего два года как ушла, а в Мадриде все никак не успокоятся.

Снова отставка? Джой невольно скривила губы. Вероятно, его испугали угрозы от сторонников Карлоса. Итальянцы действительно ненадежны.

— О! Черт, я случайно врезалась в кого-то. — Пожалуйста, простите.

— Простите меня! С праздником Святого Георгия! — с улыбкой произнес толстый владелец прилавка, оборачиваясь, его морщинистое лицо расцвело. — Прекрасная девушка, не хотите ли розу?

Прилавок с розами только что был оформлен, на четырех ярусах соломы красовались свежие цветы. Нежные лепестки были покрыты каплями росы, а вечерний ветер приносил сладкий аромат.

— Спасибо, с праздником Святого Георгия. Извините, у меня нет денег. — Голос девушки был таким же сладким, как бутоны роз, и никто не мог бы заподозрить ее в неискренности. Но она действительно была рассеяна, ее взгляд под вуалью стал холодным, пока она не заметила окно кафе неподалеку. Вдруг она осветилась.

— Ничего страшного. Прекрасной девушке в день Святого Георгия полагается получить розу. Могу ли я иметь такую честь?

Так что, через мгновение Джой стояла у окна, держа за спиной ярко-красную француженку.

Теперь она выглядела как одна из тех девушек, которые гуляют по рынку, проходя мимо зеркальных окон, не удержавшись от остановки, чтобы полюбоваться своим отражением. Для красивой, поверхностной девушки разве есть более естественная реакция?

Джой слегка изменила угол, не задерживая взгляд на яркой девушке в стекле, и незаметно осмотрела шумную улочку за спиной.

Пройдя по переулку еще несколько десятков метров, она бы добралась до оживленной площади Арагон. Вокруг площади, как в центре, были полны прилавки с розами и книгами. Аромат цветов был сладким и опьяняющим.

О, как же это должен быть прекрасный праздник, если бы не тот мрачный человек в черной одежде, который сейчас делает вид, что рассматривает розовые столовые приборы. Его шляпа была опущена низко, он небрежно взял вилку с зубцами и, казалось, случайно взглянул в ее сторону.

Вероятно, это работа ее "доброго дяди" Дон Карлоса, ведь в убийствах есть свое искаженное очарование, что соответствует его плохому вкусу.

Джой подумала о том, как обстоят дела с королевской семьей Мадрида, и у нее слегка заболела голова.

В 1868 году в Испании произошла Славная революция — хотя эта революция была совсем не славной. Военные свергли королевскую семью во главе с королевой Изабеллой II и поставили итальянского марионетку на трон. Что касается Дон Карлоса, то он был сыном короля Карлоса V, дяди королевы. Карлос V когда-то не согласился с тем, чтобы дочь его брата взошла на трон, и начал восстание; теперь, когда королеву свергли, его сын Карлос не смог удержаться и начал беспокоить этого неудачливого итальянца, а также слухи о том, что на севере его внука поддерживает какая-то сила.

О, это имя Карлос как будто золотое? Как драгоценный камень, передаваемый из поколения в поколение. Увидев Карлоса, можно с уверенностью сказать: "Вся ваша семья — Карлосы!"

Вчера днем Джой была студенткой архитектурного факультета, усердно работавшей над своим дипломным проектом. Но после бессонной ночи, когда она снова открыла глаза, она стала дочерью Изабеллы II, Джой Роза Стелано де Бурбон.

— Джой, с помощью воспоминаний этой маленькой принцессы, наконец, за одну ночь она запомнила свое имя. Роза по-испански означает "роза", так что родные называли ее маленькой розой.

На тот момент эта принцесса, избалованная с детства, только что тайно вернулась в Барселону — потому что потерялась с матерью и потратила все деньги за границей, она вспомнила о своем скромном состоянии в этом каталонском городе.

Это заставило Джой усмехнуться: лучше поздно, чем никогда. Вот так, после пяти лет упорной учебы, она осталась без всего. У нее не было денег. Она только что приехала и хотела просто прогуляться по городу в поисках возможностей, но теперь, возможно, даже рискует жизнью.

Почему она, не будучи наследной принцессой, стала целью преследования?

Она прищурила глаза, внимательно оценивая позицию человека в черном. Он стоял на пересечении улочки и площади Арагон, как будто охранял врата ада.

Она задумалась. Очевидно, этот человек пока не собирается устраивать резню на глазах у публики.

Возможно, потому что он все еще чувствует себя уверенно, полагая, что легко сможет убить падшую принцессу, избалованную королевской семьей, не попав в заголовки газет на следующий день и не разрушив свою гордую карьеру.

Но если бы убийца знал, что она уже заметила его?

Джой вновь сделала вид, что восхищена, поправляя синюю в горошек шаль на шее, и быстро продумывала свой путь к отступлению.

Не уходить на улицу, чем дальше, тем меньше людей, это только сыграет на руку преследователю, риск слишком велик.

Идти в сторону многолюдной площади? По идее, это дало бы больше шансов избавиться от него, но это также означало бы, что она сама идет навстречу тому, кто может поднять на нее нож. Если это опытный убийца, в толпе ему достаточно короткого ножа, чтобы незаметно перерезать нежную артерию на шее девушки.

Она немного колебалась.

В это время в отражении серо-голубого прозрачного мира вдруг появились рябь. Джой недоуменно моргнула.

— Щелк! — раздался звук, и окно перед ней открылось. Она, пораженная, взглянула в пару светло-голубых глаз, и на мгновение ей показалось, что она упала в ледяное озеро.

Она резко пришла в себя и смущенно опустила глаза.

Ты любовалась своим отражением в зеркале и украсила чужое окно. Разве есть что-то более неловкое?

Чистый голос прозвучал, с легкой насмешкой: — Прошу прощения, милая. По сравнению с твоей красотой, ты, вероятно, слишком долго смотрела на себя в зеркало.

Джой: ... Хорошо, теперь она поняла, что действительно есть.

Этот голос был юношеским, с чистым тембром, но в нем также ощущалась тихая, глубокая магнитная притягательность, что невольно напоминало ей о тех светло-голубых глазах, которые она только что увидела — оба были одинаково потрясающими.

Но что с того? Этот язвительный и колкий парень, наверное, никогда не добивался успеха у девушек.

Мгновение гнева развеяло ее страх, и Джой бросила на него взгляд.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Преследование (Часть 1)

Настройки


Сообщение