Глава 7. Вверху может казнить недостойного правителя, внизу — искоренять коварных сановников
«Ш-ш-ш».
Второй шаг, и снова послышался звук шипения, поднялся белый дым.
Полусгоревшие угли мерцали огненным светом, на них осталась прилипшая кровь со ступней Шэнь Нин.
Её лицо было очень бледным, но взгляд оставался решительным.
Такой взгляд Гу Цзиннань уже видел.
Это был взгляд Шэнь Нин, когда она, преодолев все возражения, лишь со служанкой и копьём Разрывающее Облака, одиноко шла к нему.
Прошлые события нахлынули, как вода.
В голове Гу Цзиннаня остро закололо, сердце сжалось в судороге.
— А Нин!
Он хотел её остановить.
— Цзиннань, ты хочешь, чтобы весь город презирал тебя, Гу Цзиннаня? — Гу Жун преградила ему путь и понизив голос, сказала: — У неё гордый нрав, пора бы умерить её пыл. Без тебя она в Верхней Столице хуже простой крестьянки. Тогда ты сможешь вертеть ею, как захочешь, разве не так?
Губы Гу Цзиннаня побелели.
— С людьми, как с собаками. Таких неблагодарных волков, которых не приручить, нужно выгнать на улицу побродяжничать несколько дней. Когда они натерпятся лишений, то, вернувшись на цепь, будут послушно слушаться, — поучала Гу Жун. — Всё, что она делает, — это лишь для того, чтобы привлечь твоё внимание. Я тоже женщина, неужели я не понимаю её жалких уловок?
Взгляд Гу Цзиннаня стал злобным.
Существует множество способов вернуть расположение, но Шэнь Нин выбрала тот, который он ненавидел больше всего.
«Ш-ш-ш».
Сделав третий шаг, Шэнь Нин остановилась, но на её губах расцвела улыбка.
Когда болит тело, сердце не болит.
Впредь можно лишь оглядываться назад, но нельзя повернуть вспять.
В огромной толпе людей лишь Цайлянь рыдала по ней до разрывающегося сердца.
За толпой, в конце длинной улицы, стояла старая и простая повозка.
Из повозки донёсся беспомощный и глубокий вздох старика.
На Башне Созерцания Луны алый халат мужчины развевался на сильном ветру. Его фигура не была такой, как обычно, в ней сквозило одиночество.
Шэнь Нин, нахмурившись, превозмогая мучительную боль, прошла по горящим углям. Её ступни были покрыты липкой кровью.
Цайлянь поспешно поддержала её. Не заботясь о приличиях, она помогла Шэнь Нин сесть на каменную тумбу у улицы, присела на корточки и достала лечебную мазь, чтобы обработать раны госпожи.
— Прошу всех разойтись, у нас ещё есть дела, — начал разгонять толпу официальный регистратор браков.
Цайлянь свирепо посмотрела на стражников: — Я обработаю раны госпоже, и мы сами уйдём. Зачем вы так настойчиво торопите?
Официальный регистратор браков Лу Цзячжоу был близким другом Гу Цзиннаня и злоупотреблял служебным положением, чтобы выместить злость за него.
Шэнь Нин помогла Цайлянь подняться, надела мягкие сапоги на свои окровавленные, изувеченные ступни и, стиснув зубы, встала.
— Невезуха какая,
— сплюнул стражник. — Была бы у меня такая баба, давно бы забил до смерти дома. Генерал Гу слишком добр.
Шэнь Нин остановилась, обернулась и холодно посмотрела на стражника, запоминая его лицо, этого человека.
Гу Жун и её сын насмешливо смотрели на Шэнь Нин.
«Грохот!»
Раздался шум.
Рыжие скакуны, стройные и красивые, неслись по улицам Верхней Столицы.
На конях сидели воины в доспехах.
Сердца людей замерли от страха, они обернулись на звук.
Осмелиться скакать верхом по Верхней Столице могли, кроме членов императорской семьи, лишь представители одной семьи…
Воины в центре двух рядов высоко подняли знамя, на котором размашистым, летящим почерком был написан иероглиф «Шэнь».
Всадники, с суровым видом, будто вернувшиеся с поля боя, достигнув длинной улицы, разъехались в стороны.
За всадниками показалась самая простая и старая повозка.
Исхудавшая старческая рука отдёрнула полог.
Старик в доспехах и тяжёлом шлеме, с Клинком Пылающего Огня за спиной, спустился вниз.
Следом вышла благородная и статная пожилая женщина.
Старый Генерал Шэнь Гошань и его супруга Чжэн Цянвэй!
За повозкой несколько рыжих коней пронеслись по воздуху и приземлились.
На конях были не всадники семьи Шэнь, а несколько молодых людей в роскошных одеждах, полных юношеской энергии, и мальчик лет тринадцати-четырнадцати.
По длинной улице прокатился вздох изумления.
Бесчисленные взгляды устремились на них.
Бесчисленные сердца затрепетали от потрясения.
Особенно Гу Жун и Гу Цзиннань — их лица скривились так, будто они проглотили муху.
— Шэнь… Шэнь… Старый Генерал Шэнь…
Стражник, который только что плевался, задрожал так, что его штаны намокли, распространяя резкий запах.
Официальный регистратор браков Лу Цзячжоу нахмурился и изумлённо посмотрел на них. Хотя он не опозорился так, как стражник, его руки всё же невольно задрожали.
Он сглотнул и, подойдя, поклонился: — Официальный регистратор браков Лу Цзячжоу приветствует Старого Генерала Шэнь. По какому делу пожаловал Старый Генерал?
— Отец приехал забрать свою дочь Шэнь Нин домой. Или я должен забрать тебя, Лу Цзячжоу? У тебя есть возражения?
Шэнь Гошань холодно усмехнулся. Он лишь мельком взглянул на Лу Цзячжоу, но авторитет старого генерала, прошедшего десятилетия войн, видевшего жизнь и смерть, распространился вокруг. Разве мог Лу Цзячжоу, гражданский чиновник, выдержать такой взгляд?
— Нижестоящий чиновник не смеет.
Лу Цзячжоу охватило беспокойство, пот струился по его лбу и спине.
— Конечно, не смеешь, — холодно усмехнулся Шэнь Гошань.
— Госпожа, это Старый Генерал! — Цайлянь заплакала от радости. — И молодой господин, и остальные!
Ресницы Шэнь Нин дрогнули. На мгновение она забыла о боли в ногах и руке, и лишь с улыбкой смотрела на родных, которых не видела несколько лет.
— Подойди, — Шэнь Гошань равнодушно посмотрел на Шэнь Нин.
Цайлянь, поддерживая Шэнь Нин, подошла к Шэнь Гошаню.
— Непочтительная дочь Шэнь Нин приветствует отца и матушку, — сказала Шэнь Нин.
Госпожа Чжэн Цянвэй со сложным выражением лица смотрела на дочь.
— Домой, — сурово сказал Шэнь Гошань.
— Да, домой.
Шэнь Нин подняла голову, слёзы полились дождём.
— Сестрица, не плачь.
Маленький мальчик семьи Шэнь был самым младшим ребёнком.
Младший брат Шэнь Циншань.
Чёрные глазки Шэнь Циншаня, похожие на виноградины, он рукавом вытер слёзы Шэнь Нин: — Кто обидел сестрицу Нин? Когда Циншань вырастет, одним ударом убью, всех убью.
Голос был детским, но выражение лица — предельно серьёзным.
Пятый брат, Шэнь Сюбай, подошёл, подхватил Шэнь Нин на руки и крепко нахмурился: — Сколько лет не виделись, как ты так похудела? Вернёшься — будешь хорошо есть мясо, по десять цзиней за раз. Я буду смотреть, как ты ешь.
Шэнь Нин не знала, смеяться ей или плакать.
Давно забытое тепло окутало её, и она не смогла сдержать слёз.
— Зять Гу Цзиннань приветствует тестя, — Гу Цзиннань сложил руки и поклонился, смиренно говоря: — Благодаря наставлениям тестя, в этой войне Ци и Янь удалось добиться победы и вернуться в столицу с донесением.
Шэнь Гошань выхватил Клинок Пылающего Огня. Тёмно-красные узоры на лезвии, словно огонь, прижались к шее Гу Цзиннаня.
Клинок Пылающего Огня семьи Шэнь был дарован основателем династии, императором Янь Тайцзу. Это был фамильный драгоценный клинок, более действенный, чем меч высшей власти.
Вверху мог казнить недостойного правителя, внизу — искоренять коварных сановников.
— Старый Генерал Шэнь, что вы делаете? — Гу Жун испугалась так, что ноги подкосились. — Мой сын — герой, совершивший подвиг! Старый Генерал Шэнь собирается казнить героя государства?
— А почему бы и нет? — переспросил Шэнь Гошань.
Гу Жун встретилась с ним взглядом, и у неё волосы встали дыбом.
Вспыльчивый характер Старого Генерала Шэнь был известен всей Верхней Столице. Гу Жун лишь сегодня по-настоящему ощутила эту несгибаемость и больше не смела издавать пронзительные звуки.
— Гу Цзиннань, слушай внимательно.
Шэнь Гошань направил клинок на Гу Цзиннаня и сказал: — Впредь, увидев кого-то из моей семьи Шэнь, обходи стороной. Иначе мечи и клинки глаз не имеют. Мои сыновья молоды и горячи, если случайно убьют генерала Гу, разве не придётся вашей матушке, седовласой, хоронить черноволосого? Разве это не добавит Верхней Столице ещё одно известное на всю страну траурное событие?
(Нет комментариев)
|
|
|
|