Связанное с произведением (2) (Часть 3)

Я же крепко держала Сяо Жаня за руку. Я плохой ребенок.

Так называемое взросление — это лишь процесс превращения из плохого ребенка в хорошего.

Примечание автора:

☆、Привет, староста комнаты

После возвращения в университет жизнь пошла своим чередом.

Староста комнаты — это был небольшой эпизод.

Раньше я всегда думала, что вся эта судьба, предопределенность — это пустые слова, которые люди используют для самоутешения или самоиронии.

Но много лет спустя, когда всё стало воспоминанием, если присмотреться, многие совпадения действительно можно объяснить только судьбой или предопределенностью.

В нашей комнате было шесть человек. Все единогласно предложили Дунгу, как местную жительницу Лунчэна, стать старостой комнаты. Но Дунгу категорически отказалась. После того, как наши уговоры и угрозы не сработали, мы решили тянуть жребий.

Правила были такие: шесть бумажек, пять пустых, на одной написано слово.

Конечно, тот, кто вытянет бумажку со словом, должен будет взять на себя важную обязанность старосты комнаты.

Мы пятеро вытянули по одной, Дунгу взяла последнюю.

Мы по очереди развернули бумажки: пусто, пусто, пусто, пусто...

— Ха-ха, Дунгу, тебе не нужно смотреть, у нас у всех пустые бумажки, ты с честью стала старостой комнаты наших шести красавиц! — крикнула я, выхватывая бумажку из руки Дунгу.

— Ага, это воля небес, тебе не отвертеться, послушно бери бразды правления! — тут же подхватила Гуань Тао.

— Смотрите, наш староста комнаты из 508 такая высокая и крутая, никто не посмеет нас обидеть. Как насчет отметить? Шашлыки?

— Отлично, отлично!

— Супер! Я как раз проголодалась, давайте быстрее собираться!

Наш энтузиазм мгновенно возрос.

Обжоры, конечно, не упустят ни одного шанса "отпраздновать".

По предложению Янъяна, мы вшестером дружно отправились в путь.

По дороге в хого-ресторан Сяомэй тихонько наклонилась ко мне: — Сяоманьтоу, ты сжульничала, я видела, что на твоей бумажке было написано.

Сяомэй хитро улыбнулась и подмигнула мне.

— Тссс... Секрет. Этот ужин за мой счет.

— Ха-ха, одного ужина мало, два.

— Эй, пожалуйста, не пользуйся моментом.

— Мм?

— Иначе я всем расскажу.

— Два ужина. Два ужина. Ах ты, вредина.

Идущие впереди девушки, привлеченные нашим шумным разговором, с любопытством посмотрели на наши странные выражения лиц.

— О чем вы, двое проказниц, говорите, что так странно смеетесь? — Янъян была из тех, кто не успокоится, пока не получит ответ.

Я боялась, что Сяомэй меня выдаст, и быстро сменила тему.

— Я говорю, этот ужин за мой счет.

Успешно переключив внимание, все тут же перестали расспрашивать и начали обсуждать, в какой ресторан пойти.

В этот момент подошла Дунгу: — Сяоманьтоу, этот ужин за мой счет.

— Нет, в следующий раз ты угостишь, а сейчас я, госпожа староста комнаты.

Я немного виновато улыбнулась Дунгу.

— Что-то хорошее случилось? Ты всё время улыбаешься. — Дунгу, прищурившись, посмотрела на меня.

— Ничего, просто я очень рада, что ты стала старостой комнаты. — Я отвела взгляд в сторону, чтобы не смотреть на Дунгу. Я снова почувствовала себя виноватой. Каждый раз, когда я врала, я не могла смотреть человеку в глаза.

— Правда? Почему?

— Просто так, рада и всё. Потому что будем есть шашлыки, я очень голодная. Ты будешь очень хорошим старостой комнаты.

Я наговорила всякой чепухи.

Дунгу больше не стала расспрашивать. Как раз в этот момент мы подошли к входу в хого-ресторан.

Этот ужин был очень веселым, действительно очень веселым.

Медленно раскрывающаяся Дунгу наконец-то "раскрылась". К этому моменту прошло полтора месяца с нашей первой встречи.

Медленно раскрывающаяся Дунгу, когда освоилась, рассказывала всем об истории Лунчэна, о его закусках, о интересных местах.

Только тогда я почувствовала, что Дунгу приняла нас, своих новых друзей.

Я думала, никто не заметил, ха-ха.

Оказывается, Сяомэй всё же заметила. Когда я увидела, что на моей бумажке написано, я тут же решила соврать, сказав, что моя пустая, а потом выхватила бумажку у Дунгу.

Маленькая шалость. Мне не хотелось быть старостой комнаты, поэтому я свалила эту ношу на Дунгу.

За все четыре года университета и даже до сих пор мисс Дунгу не знает, что она была старостой комнаты четыре года благодаря мне.

Я вспоминаю, как она, полная благодарности, угощала меня ужином, когда я ходила вместо нее на скучные собрания старост комнат.

Посмотрите на меня, на эту большую обманщицу, которая столько лет обманом ела и пила.

Сейчас я готова списать это на судьбу.

Так называемая судьба — возможно, это просто одностороннее желание притянуть отношения за уши, маленькая уловка, чтобы обмануть себя.

Даже так, я всё равно хочу верить, что между нами была судьба, или хотя бы совпадение.

Но в день начала учебы, когда я вошла в комнату 608, я случайно встретила именно тебя; случайно, человек, стоявший слева от меня, которому я сказала, что мы станем хорошими друзьями, была именно ты; случайно, когда я упала в обморок, ты меня подняла; случайно, бумажку вытянула я, а старостой комнаты стала ты.

Вот так. Будь то добрая или злая судьба, нам суждено было быть связанными, или, скажем так, переплетенными.

Дунгу, я когда-то думала, что потеряв тебя, я потеряю половину своего счастья.

Только после того, как мы действительно расстались, я поняла — не половину, а всё.

Но у меня больше нет возможности сказать тебе, как сильно я скучаю по тебе.

Примечание автора:

☆、Простая жизнь

Время — вор, оно тихонько проходит мимо, и лишь спустя долгое время мы замечаем, что что-то потеряли, а что-то, кажется, приобрели.

В этом чувстве потери мы снова увлекаемся чем-то новым, и у нас нет времени об этом думать.

Мы, молодые, пока еще молоды, у нас слишком много времени, поэтому мы не придаем значения.

Неожиданно прошло почти два месяца с начала учебы. Двух месяцев достаточно, чтобы привыкнуть к Университету G, который хоть и не считается очень известным, но по крайней мере в провинции его знают все.

Хотя инженерная специальность действительно не совсем подходит девушкам, в наше время всё больше "железных леди" (сильных, независимых женщин) добиваются успеха.

Поэтому соотношение парней и девушек в классе не такое уж и критичное — три к одному, вполне приемлемо.

Уже ноябрь, погода начинает холодать.

Уже нет того любопытства и энтузиазма, что были в начале учебы. В такой солнечный выходной я не пошла с соседками по комнате гулять по магазинам, а зарылась в библиотеке, читая книги Сан Мао.

В эти выходные Дунгу уехала домой.

С Сяо Жанем мы общались по телефону.

Хотя мы были в разных городах, я не жаловалась.

Мы с Сяо Жанем учились в одной старшей школе, раньше хорошо общались, поэтому после гаокао естественно сошлись. Изначально мы договорились поступить в университет в одном городе, но я нарушила обещание, плохо сдав экзамены.

Сяо Жань — это такой парень: немного тихий, любит слушать музыку, когда гуляет, крепко держит меня за руку, никогда не бросает, когда я злюсь, и теряется, когда видит, что я плачу. Простой, опрятный.

Иногда я думаю: если бы мы не расстались, полюбила бы я тогда Дунгу?

Эта мысль слишком наивна.

Мне нравится сидеть в библиотеке и читать романы, одновременно завидуя романтичной жизни Сан Мао и Большого Бородача Хэ Си в Сахаре, и одновременно болтая с Сяо Жанем о житейских мелочах, о небольших ссорах и привязанностях между одноклассниками. Я жалуюсь на мучительную утреннюю зарядку, жалуюсь на то, что в комнате слишком холодно и я просыпаюсь ночью от холода.

Но я никогда не жалуюсь на то, что Сяо Жань в другом городе, потому что знаю, что это я нарушила обещание. Однако часто я искренне завидую парам, которые всё время вместе.

Жить так тоже неплохо.

Простое маленькое счастье, маленькое тепло, маленький уют, маленькие неприятности, как тонкий ручеек, не нужно многого. Мне не нужны кучи денег, я не завидую дорогим машинам и часам. Я лишь желаю, чтобы такая простая жизнь оставалась простой: чтобы был парень, который обо мне заботится, хоть и далеко; чтобы были однокурсники, которые меня сопровождают, соседки по комнате, с которыми я живу; чтобы было много времени, которое я могу потратить на то, что мне нравится.

Я очень умею ценить это время, которое принадлежит мне и называется юностью.

Я слышала песню "Если есть что-то важное", там есть такая строчка: "Если бы можно было выбрать, что бы ты выбрал: вечно верного возлюбленного или вечную юность?"

Это просто обман, потому что у тебя нет выбора.

И то, и другое — роскошь, которую не по карману.

Обычная, как я, всё равно остаюсь главной героиней своей жизни.

Мне нравится язык Сан Мао, в нем есть какая-то простая романтика, между строк сквозит необычный взгляд на красоту мира.

В глазах Сан Мао почти весь мусор — это ее сокровища. Она ищет свои сокровища с менталитетом собирателя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 3)

Настройки


Сообщение