Подслушивание

Гу Шулан услышал шум и открыл дверь. Снаружи стояла Госпожа Гу с несколькими служанками.

Сунь Ши взглянула на служанок и тихо сказала Гу Шулану: — Та, что стоит слева от Бай Юйфан, это Юнь'эр.

Гу Шулан понял, что, вероятно, та служанка сначала пошла сообщить Госпоже Гу, а затем нашла Юнь'эр, чтобы с помощью Госпожи Гу замять это дело. Но Гу Шулан не хотел, чтобы Юнь'эр оставалась рядом с Сунь Ши.

— Шулан, я только что позвала Юнь'эр, чтобы поручить ей кое-что, и, не ожидая, упустила ее из виду. Я привела эту служанку. Надеюсь, сестра Сунь не будет винить меня.

Госпожа Гу говорила с притворным искренностью, но Юнь'эр рядом не подыгрывала.

Юнь'эр было шестнадцать или семнадцать лет, она была красива и высока, с хорошо развитой фигурой. Гу Шулан слышал от Сунь Ши, что Юнь'эр раньше служила младшему господину Гу. Младший господин был сыном Госпожи Гу. Кроме Гу Шулана, в поместье Гу был только этот сын от главной жены, поэтому все в поместье, сверху донизу, очень любили младшего господина, и, естественно, все хорошее отдавали ему.

Юнь'эр, пользуясь своей красотой, была очень амбициозна и мечтала выйти замуж за богатого человека и стать госпожой. Она особенно любила косметику и украшения из золота и серебра. Но сколько денег может быть у служанки? Поэтому она решила поживиться за счет младшего господина, часто сдавая в ломбард его ценные вещи, которыми он давно не пользовался. Сначала никто не замечал, но постепенно Юнь'эр осмелела и стала действовать все менее осторожно. Неизвестно, как, но кто-то донес на нее Госпоже Гу.

После того, как кража вещей младшего господина была раскрыта, Госпожа Гу изначально собиралась выгнать Юнь'эр из поместья, но родители Юнь'эр были управляющими в поместье и попросили Госпожу Гу о пощаде. Ее не выгнали, но после двадцати сильных ударов палкой ее отправили присматривать за Сунь Ши.

Юнь'эр всей душой хотела подняться по социальной лестнице. Как она могла смириться с тем, чтобы присматривать за слабоумным человеком? За столько дней, проведенных рядом с Сунь Ши, она не только часто уходила гулять, но и украла некоторые из немногих ценных вещей Сунь Ши.

Госпожа Гу, конечно, знала об этом, но Сунь Ши была родной сестрой матери Гу Шулана, и они были очень похожи. Госпожа Гу ненавидела мать Гу Шулана, поэтому, естественно, не относилась к Сунь Ши хорошо. Поэтому она закрывала глаза на действия Юнь'эр. Даже сейчас, когда Гу Шулан хотел позвать Юнь'эр и расспросить ее об инциденте с ранением Сунь Ши ножницами, Госпожа Гу все еще пыталась защитить Юнь'эр.

Юнь'эр, опираясь на поддержку Госпожи Гу, не только ничуть не боялась, но даже бросила презрительный взгляд на Гу Шулана и Сунь Ши.

Гу Шулан холодно усмехнулся. Такая служанка... Зачем ее держать, если не выгонять?

— Я не хочу специально создавать проблемы, но эта служанка действительно ведет себя неподобающе. Юнь'эр, я спрашиваю тебя, откуда у тебя эти серьги?

Сунь Ши тут же посмотрела на уши Юнь'эр. Разве эти прекрасные нефритовые серьги не принадлежали ей?

Лицо Юнь'эр тоже изменилось, но она быстро успокоилась и ответила: — Это наша семейная реликвия.

Эти серьги Сунь Ши получила от Великой вдовствующей императрицы, когда еще не вышла замуж. Серёг было две пары. В день ее совершеннолетия Великая вдовствующая императрица подарила их ей и ее сестре. Это были дворцовые вещи. Поэтому после того, как семья Сунь пала и ее выгнал муж, все остальные украшения она сдала в ломбард, но эти серьги оставила при себе.

Сунь Ши в этот момент была в сознании и знала, что Юнь'эр украла их. После того, как она попала в семью Сунь, она больше не видела своего свертка, и вещей там, вероятно, осталось немного. Понимая, что эту служанку ни в коем случае нельзя оставлять, Сунь Ши помрачнела: — Юнь'эр, эту пару серёг мне подарила Великая вдовствующая императрица. У тебя действительно хватает наглости!

— Вы лжете! Серьги явно мои! — Юнь'эр, услышав "Великая вдовствующая императрица", действительно испугалась, но Великая вдовствующая императрица умерла много лет назад. Даже если это так, то что? Кто еще сможет это определить?

— Твои? Сними серьги и посмотри. На внутренней стороне нефритовой бусины выгравирован иероглиф "Жуй"?

Настоящее имя Сунь Ши было Сунь Сижуй. Иероглиф "Жуй" был выгравирован по приказу Великой вдовствующей императрицы. Юнь'эр знала, что если она их снимет, то все будет кончено. Поэтому она с наглым видом сказала: — Почему я должна показывать вам свои вещи?!

— Такая служанка, не знающая своего места, и никто ее не контролирует?! Кто научил тебя так разговаривать с господами?!

Гу Шулан говорил с Юнь'эр, но смотрел на Госпожу Гу. Госпожа Гу больше не притворялась, что ничего не понимает, и наконец заговорила: — Юнь'эр, сними серьги.

— Госпожа...

— Сними их!

Госпожа Гу строго приказала. Юнь'эр не осмелилась больше возражать и дрожащими руками сняла серьги. Госпожа Гу взяла их и посмотрела. На внутренней стороне нефритовой бусины действительно был иероглиф "Жуй": — Сестра Сунь, эта служанка неразумна, она взяла ваши серьги.

— Я... Госпожа, эти серьги мои. Разве обязательно, если выгравирован иероглиф, они ее? Госпожа, не дайте себя обмануть...

— Хлоп!

Юнь'эр все еще пыталась оправдаться, когда Госпожа Гу внезапно ударила ее по лицу. Юнь'эр тут же замолчала, лишь прикрывая лицо и чувствуя себя очень обиженной. Ее заплаканный вид был действительно жалок.

Но здесь не было никого, кто бы пожалел ее. Гу Шулан прямо сказал: — Я не осмелюсь оставить эту служанку Юнь'эр рядом с моей тетушкой. Надеюсь, Госпожа Гу позаботится и найдет двух других служанок с чистыми руками. Если эти две служанки будут присматривать так же, как Юнь'эр, мне придется обратиться к дедушке.

— Кроме того, Юнь'эр, будь благоразумна и верни все вещи, которые пропали у тетушки. Иначе мне придется отвести тебя к чиновнику.

Лицо Госпожи Гу выглядело не очень хорошо. Она вспомнила, как раньше Гу Шулан даже слова не смел сказать при ней, а теперь осмелился говорить с ней таким тоном. Но, вспомнив приказ Гу Минчжуна, Госпожа Гу могла только проглотить обиду и согласилась.

Госпожа Гу увела Юнь'эр. Вскоре прислали двух служанок и некоторые украшения, которые Юнь'эр украла. Сунь Ши пересчитала их. В основном все было на месте, и она больше не стала настаивать.

Две служанки были гораздо более послушными, чем Юнь'эр. Гу Шулан с холодным лицом дал им несколько указаний, а затем немного поговорил с Сунь Ши, прежде чем уйти.

До начала вечернего банкета оставалось довольно много времени. Гу Шулан погладил нефритовый сяо, спрятанный под халатом, и его глаза блеснули. Затем он направился к главным воротам поместья Гу.

Сяоаньцзы сегодня заболел и не поехал с Гу Шуланом в поместье Гу. Чу Исюань выделил ему другого сопровождающего. Он не хотел выходить из поместья Гу с сопровождающим, но тот настаивал, говоря, что это приказ Чу Исюаня — идти за ним куда угодно. Учитывая некоторые непредвиденные факторы, Гу Шулан согласился.

Гу Шулан направился туда, куда в прошлый раз его водил Чу Исюань — в Юньгуань. Гу Шулан велел сопровождающему ждать снаружи, а сам вошел. Его снова встретила та самая Си Гунян.

Гу Шулан вытащил нефритовый сяо, и Си Гунян узнала его. Затем она спросила: — Господин, который был с вами в прошлый раз, не пришел?

— У него дела, он не смог прийти. Меня зовут Гу. Сегодня я пришел сюда, чтобы найти учителя и научиться играть на сяо.

Юньгуань также принимала учеников. Си Юй посмотрела на нефритовый сяо в руках Гу Шулана. Его нынешний владелец оказался человеком, не умеющим играть на сяо, что было немного жаль. Но раз он хотел учиться, она была рада.

— Господин Гу, следуйте за мной.

Поднявшись наверх с Си Юй, он встретил нескольких учителей музыки. Гу Шулан выбрал учителя Сюй в синем халате. Учитель Сюй был мужчиной лет тридцати с небольшим, немного худым и невысоким, с обычной внешностью, но его игра на сяо завораживала.

Гу Шулан договорился с Си Гунян, что в следующий раз придет и заплатит. Выбрав учителя, он вернулся в поместье Гу.

До начала вечернего банкета оставался еще час. Гу Шулану не с кем было поговорить, и он просто бесцельно бродил, рассматривая планировку древних дворов. Гу Шулан не боялся заблудиться: во-первых, у него была отличная память и неплохое чувство направления, во-вторых, рядом был сопровождающий. Поскольку он был человеком Чу Исюаня, он наверняка знал дорогу.

Гу Шулан смотрел на цветы и деревья, прикидывая время. Когда оно подошло, он направился обратно. Но, неизвестно как, проходя мимо цветочной клумбы, он споткнулся о камень и чуть не упал. Сопровождающий тоже поспешно наклонился, чтобы помочь ему. Именно в этот момент Гу Шулан услышал, как кто-то разговаривает впереди.

— Лю Тинфэн, сегодня вы с Чжу Сююнь так хорошо сработались. Императрица чуть не стала вашей свахой!

— Сюэ'эр, послушай, я объясню. Я долго смотрел на тебя. Я думал, Императрица поняла, что я имею в виду. Кто знал, что она выберет вторую дочь Чжу?

— Хм, но мы же договорились, что ты прямо скажешь, что хочешь, чтобы я нарисовала. Почему ты не сказал? Лю Тинфэн, ты что, влюбился в другую женщину? Не забывай, что если бы не моя семья Чжао, ты бы никогда не сдал экзамен на Чжуанюаня!

— ...

Двое, спорящие впереди, были Чжуанюань Лю Тинфэн и девушка в желтом с дневного вечера любования хризантемами. Содержание спора было очевидным: Чжуанюань Лю и девушка в желтом заранее знали об этом вечере и договорились, что один будет слагать стихи, а другая — рисовать. Но Чжуанюань Лю не назвал имя девушки в желтом прямо, из-за чего Императрица выбрала другого человека. В результате девушка в желтом рассердилась.

Гу Шулан знал, что подслушивать неэтично, но он не мог просто так выйти. Разве это не вызвало бы еще большее неприятие?

Поэтому он сделал знак сопровождающему, чтобы тот подождал еще немного, а сам заодно послушал еще немного.

Там Чжуанюань Лю продолжал объяснять: — Сюэ'эр, ты знаешь, что я люблю только тебя. В моем сердце только ты. Я не сказал прямо, потому что хотел позаботиться о твоей репутации. Я еще не просил твоей руки у твоей семьи. Если бы я так необдуманно связался с тобой, люди бы наверняка начали сплетничать, и это было бы плохо для тебя.

Лицо девушки в желтом немного посветлело. Лю Тинфэн продолжил: — Императрица не выбрала тебя, вероятно, из-за твоей сестры.

— Из-за Чжао Шуан?

— Да. Императрица и твоя сестра занимают два самых высоких положения в гареме и наверняка являются соперницами. На этот раз я был неосторожен. Сюэ'эр, не сердись.

— Тогда как ты объяснишь, что так хорошо сработался с Чжу Сююнь? Мы тренировались несколько раз, чтобы точно рассчитать время, а ты с Чжу Сююнь ни разу не тренировался. Как могло так совпасть, что время было идеальным?

— На самом деле, перед тем как начать слагать стихи, вторая дочь Чжу тихонько спросила меня, сколько времени примерно потребуется, чтобы я смог так точно рассчитать. У меня нет личных отношений со второй дочерью Чжу. Сюэ'эр, не выдумывай...

Гу Шулан думал, что Лю Тинфэн действительно талантлив, но оказалось, что он не так уж и способен. Кстати говоря, если бы не вторая дочь Чжу, Лю Тинфэн потерял бы лицо.

После объяснений Лю Тинфэна Чжао Сысюэ наконец перестала капризничать. Сказав: "Скоро начнется вечерний банкет", она ушла с Лю Тинфэном один за другим. Только тогда Гу Шулан встал, немного постоял, а затем отправился на вечерний банкет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение