Наверное, Гу Шулан однажды помог Чу Исюаню, и тот распробовал это. В следующие несколько дней каждый вечер Чу Исюань приставал к Гу Шулану, чтобы... получить удовлетворение.
Гу Шулан очень хотел отказаться, но этот собачий император был слишком хитрым. Каждый раз он сначала доводил себя до нужного состояния, сам справлялся, а затем просил Гу Шулана помочь ему завершить. Гу Шулан, будучи сам мужчиной, знал, что такое желание, и смягчившись, закрывал глаза и помогал Чу Исюаню.
Из-за этого Чу Исюань считал, что их "отношения" стремительно развиваются, и его настроение заметно улучшилось. Он даже перестал злиться на утренних приемах, когда группа старых чиновников настойчиво его увещевала.
Однако это было лишь одностороннее желание Чу Исюаня. Гу Шулан чувствовал себя ужасно неловко каждый вечер, когда они занимались этим. Каждое утро, просыпаясь в постели, он больше всего ждал, когда Чу Исюань отправится на утренний прием. Как только Чу Исюань уходил, он быстро вскакивал с кровати.
Гу Шулан искренне не хотел так больше продолжать. Поэтому, воспользовавшись моментом, когда Чу Исюань выглядел в очень хорошем настроении, он сам предложил переехать обратно в свое прежнее жилище.
Лицо Чу Исюаня мгновенно стало мрачным, и он, сверкнув глазами, уставился на Гу Шулана, спрашивая: — Ты хочешь вернуться? Зачем возвращаться? Чтобы найти этого по фамилии Фэн?!
Знания Чу Исюаня о Фэн Моцзюэ ограничивались тем, что тот был главой Секты Мэнсе. Независимо от того, что происходило с Сектой Мэнсе в мире боевых искусств, двор и мир боевых искусств всегда были раздельны, и Чу Исюань не вмешивался.
Но в последнее время Секта Мэнсе приобрела большую известность среди простолюдинов. Люди восхищались Фэн Моцзюэ, рассказывая, как он убивает коррумпированных чиновников и спасает народ, превратив главу демонической секты в живого бодхисаттву.
Чу Исюань интуитивно почувствовал, что что-то не так, и послал людей тайно расследовать. Неожиданно выяснилось, что Фэн Моцзюэ связан с Гу Шуланом. Чу Исюань не осмелился подумать о том, что они сговорились, чтобы убить его. Он лишь полагал, что Гу Шулан всей душой хочет сбежать из дворца и обратился за помощью к Фэн Моцзюэ.
На самом деле, в этом деле было много необъяснимых моментов. Например, Гу Шулан и Фэн Моцзюэ никогда не встречались. Как Гу Шулан, находясь во дворце, мог связаться с Фэн Моцзюэ? Но как только дело касалось Гу Шулана, сердце Чу Исюаня приходило в смятение.
Гу Шулан не мог забыть, почему он переехал в покои императора, и что произошло в первую ночь: перенесенное им, удары маленькой плетью. После стольких дней общения он также понял характер Чу Исюаня и поспешно объяснил: — Ваш покорный слуга был одержим, совершил поступок, недостойный Вашего Величества. Ваш покорный слуга осознал свою ошибку.
Чу Исюань не выносил, когда Гу Шулан проявлял покорность. Выражение его лица смягчилось, но он все еще неуверенно спросил: — Правда? Ты действительно больше не будешь общаться с этим по фамилии Фэн и не будешь думать о том, чтобы покинуть меня?
— Правда, ваш покорный слуга клянется, — Гу Шулан поднял три пальца.
— Тогда почему ты хочешь вернуться? Разве здесь плохо?
Конечно... плохо.
Гу Шулан терпеливо придумывал причину: — Ваш покорный слуга немного соскучился по Сяоаньцзы.
Сяоаньцзы был слугой, который с детства сопровождал Гу Шулана.
— Я велю Сяоаньцзы прийти сюда и служить тебе.
Гу Шулан понял, что Чу Исюань намеренно не хочет, чтобы он возвращался. Он молча вздохнул и сказал: — Ваше Величество, все же позвольте вашему покорному слуге вернуться. В последнее время ваш покорный слуга слышал много сплетен. Я знаю, что Ваше Величество искренне относится ко мне, но если я продолжу жить здесь, боюсь, это вызовет еще больше недовольства.
— Об этом тебе не стоит беспокоиться. Я сам смогу все подавить!
Красавица, несущая беду... нет, красавец, несущий беду, — вздохнул Гу Шулан про себя и добавил: — Но ваш покорный слуга не хочет быть тем, кого все называют "несущим беду". Ваше Величество, вам следует ставить интересы государства превыше всего. Ваш покорный слуга всего лишь мужчина и не стоит того, чтобы Ваше Величество так беспокоилось.
Эти несколько слов снова разозлили Чу Исюаня. Он сжал его плечи, глаза его покраснели: — Стоит или не стоит, мне самому ясно!
Что тебе ясно... ничего!
Они собираются объединиться с главой секты, который зарится на твой трон, чтобы убить тебя, а ты все еще "стоит"?
Разве односторонняя привязанность имеет смысл? Она никогда не принесет искренность другого человека.
Страсть ослепляет разум — это как раз про такого императора, как Чу Исюань!
Гу Шулан был в ярости, резко отвернулся. Спустя долгое время он услышал вздох над головой. Собачий император наконец сдался: — Хорошо, возвращайся.
Чу Исюань велел перенести все вещи Гу Шулана обратно в его прежнее жилище — Дворец Цинхуа. Как только Гу Шулан вошел в ворота дворца, его кто-то обнял.
— Господин! Вы наконец вернулись!
Гу Шулан безмолвно посмотрел в небо. Сяоаньцзы, твой настоящий господин уже не вернется.
Дворец Цинхуа был назван так, чтобы восхвалить чистый и благородный характер Гу Шулана. Он находился далеко от дворцов, где жили женщины из гарема, и был очень тихим местом. В тот вечер Гу Шулан после ужина пробежал два круга по близлежащему садику, принял ванну и, наконец, получил то, чего желал — спокойно выспался в одиночестве.
После того, как Гу Шулан вернулся, слухов о нем как о "красавце, несущем беду" во дворце стало намного меньше. Но в то же время распространились другие сплетни, говорящие, что он неизвестно чем прогневал императора и был изгнан из его покоев.
Эта группа людей была действительно бездельниками. Гу Шулан улыбнулся и не придал этому значения. Впрочем, он подумал, что с тех пор, как он покинул покои императора, Чу Исюань навещал его всего один раз.
По этому поводу Сяоаньцзы был немного взволнован: — Господин, разве вы не ждали этого дня? Если Ваше Величество действительно отвергнет вас, возможно, он позволит вам покинуть дворец!
Гу Шулан покачал головой. Не говоря уже о навязчивой идее Чу Исюаня относительно прежнего владельца тела — хотя он и не знал, откуда она взялась — он верил, что Чу Исюань не может так быстро отвергнуть его. Вероятно, он просто был занят государственными делами и не мог вырваться.
Даже если бы Чу Исюань действительно отверг его, с его ужасающей собственнической натурой он определенно не отпустил бы его из дворца.
Свободный от дел Гу Шулан начал просматривать книги, оставленные прежним владельцем. Среди них были в основном книги по музыке и исторические записи. Но случайно он наткнулся на книгу неофициальной истории. Гу Шулан, преодолевая непривычные традиционные иероглифы, увлеченно читал ее целый день.
Вечером Гу Шулан, увидев, как он беспорядочно разбросал книги, нервно дернулся, мысленно несколько раз извинился и вместе с книгами, которые Чу Исюань велел вернуть ранее, аккуратно расставил их на книжной полке.
В конце осталась только шкатулка из сандалового дерева. Гу Шулан почувствовал знакомое ощущение и вдруг вспомнил, что это та самая деревянная шкатулка, в которой он видел нефритовый сяо в Юньгуань.
Значит, в этой шкатулке лежит...
Гу Шулан, затаив дыхание, открыл деревянную шкатулку и увидел, что внутри действительно лежит нефритовый сяо, сделанный из хотанского нефрита.
После того раза, когда он сказал, что не хочет его, Чу Исюань, наверное, велел кому-то купить этот сяо. В этот момент Гу Шулан почувствовал смешанные чувства.
Поглаживая нефритовый сяо, он поднес его к губам и попробовал дунуть. Раздался звук "у-у-у", ужасно негармоничный. Гу Шулан, глядя на прекрасный нефритовый сяо в своих руках, почувствовал легкое сожаление. Как было бы хорошо, если бы он умел играть на сяо.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|