Императрица, она тоже попаданка!
Придя к такому выводу, Гу Шулан долго не мог успокоиться. Всего несколько дней прошло с тех пор, как он попал в книгу, а уже произошло столько непредвиденных событий.
За эти дни наблюдений стало ясно, что Чу Исюань вовсе не никчемный правитель и не так жесток, как описывалось в оригинальной книге; Императрица и прежний владелец тела — брат и сестра, о чем в оригинальной книге тоже не упоминалось; а теперь он вдруг обнаружил, что Императрица, скорее всего, тоже попаданка. Гу Шулан действительно не мог сохранять спокойствие.
Именно в этот момент Гу Шулан кое-что понял: оригинальная книга создала этот мир, но то, что описывалось в ней, было лишь частью этого мира. То, что многие вещи не были рассказаны или были описаны смутно, не означало, что их не существовало.
Что касается Гу Шулана, он теперь реально существовал в этом мире. Он мог только принять все это, медленно открывать и исследовать. Даже тому, что упоминалось в оригинальной книге, он не мог полностью доверять.
Поняв это, Гу Шулан все равно чувствовал себя очень подавленным. Он поставил себе цель: держаться подальше от дворца, подальше от Чу Исюаня, избавиться от статуса наложника, скрыться среди простолюдинов, а затем найти девушку, создать семью и начать дело.
Но путь был долгим и тернистым…
Незаметно поле для верховой езды и стрельбы из лука оживилось. На первом занятии учили простой стрельбе из лука, и преподавала его женщина-инструктор. Ученицы были полны энергии, раздавались возгласы удивления при натягивании тетивы и стрельбе. Было видно, что у этих учениц есть некоторая подготовка.
— Большинство этих девушек родом из семей военных чиновников. Под влиянием отцов и старших братьев у них появилось больше стремления к верховой езде и стрельбе из лука, — сказал Императрица, одетая в темно-красный костюм для верховой езды, подойдя незаметно.
Выслушав объяснение Императрицы, Чу Исюань кивнул и, посмотрев вдаль, сказал: — Стихотворение, которое Императрица только что прочитала, очень хорошее.
Императрица слегка опустила голову: — Благодарю Ваше Величество за похвалу.
Гу Шулан мысленно выругался: "Бесстыдница! Не боишься, что поэт придет к тебе ночью?"
Чу Исюань продолжил: — Но слова Императрицы были немного преувеличены. У женщин все же ограниченная физическая сила, невозможно достичь такого уровня. А что касается "идти в бой и убивать врагов", в древности была Императрица Доу Минде, которая вошла во вражеский лагерь и обезглавила вражеского полководца. Я глубоко уважаю ее, но большинство женщин не могут быть такими храбрыми, как Императрица Доу Минде. Императрица, не позволяйте им учиться в неправильном направлении.
— Кроме того, на поле для верховой езды и стрельбы из лука все же следует соблюдать осторожность. Обнесите все вокруг оградой.
После этих слов Чу Исюаня лицо Императрицы тоже немного изменилось, но она быстро взяла себя в руки и неторопливо ответила: — Это моя оплошность. Я немедленно велю установить ограду.
— Иди, — махнул рукой Чу Исюань, и Императрица удалилась.
Примерно через полчаса женщина-инструктор велела всем отдохнуть. Ученицы разделились на группы по своим кругам общения. Больше всего людей собралось вокруг девушки в темно-золотом костюме для верховой езды.
Некоторые девушки обратили внимание и на Гу Шулана. Они открыто взглянули на него, а затем быстро отвернулись.
Чу Исюань не беспокоился, что его узнают, ведь лишь немногие женщины видели истинный облик императора. А Гу Шулану и подавно не стоило беспокоиться. Раньше, когда он был в семье Гу, он редко появлялся на публике. Позже, когда он занял второе место на экзамене, после конной прогулки по улицам, он исчез.
Пока он размышлял, не пора ли возвращаться во дворец, он вдруг увидел, как девушка в темно-золотом костюме для верховой езды бежит в его сторону. Его сердце сжалось. Он подумал, что его кто-то узнал, но неожиданно девушка подбежала к Чу Исюаню и звонко крикнула: — Императорский брат!
Вокруг никого не было, и голос девушки был негромким, поэтому никто другой не услышал это "императорский брат". Гу Шулан подумал, что так называть Чу Исюаня может только принцесса — Чу Ланьюй.
Чу Исюань редко улыбнулся, и его голос стал тише: — Как тренируешься?
— Я все это уже давно тренировала во дворце. Инструктор даже хвалил меня за хорошую стрельбу!
Чу Ланьюй в этом году всего шестнадцать, и ее характер еще очень живой. Совершенно не видно никаких признаков того, что в будущем она будет убита горем и страдать из-за Фэн Моцзюэ. Впрочем, Фэн Моцзюэ сейчас, наверное, все еще восстанавливается после ранения в покоях Чу Ланьюй.
Неизвестно, какие чувства Чу Ланьюй уже испытывает к Фэн Моцзюэ после всего двух дней знакомства.
Все это время Чу Ланьюй ни разу не взглянула на Гу Шулана. Возможно, это было высокомерие, возможно, презрение, но это заставило Гу Шулана вздохнуть с облегчением. В последнее время он больше всего боялся, что на него будут смотреть свысока. Хотя он не был прежним владельцем тела, это чувство всегда вызывало у него гнев. Такое игнорирование было даже лучше.
Чу Исюань сказал, что после занятий Чу Ланьюй он пойдет навестить ее во Дворце Мэнъюй, но Чу Ланьюй отказалась, найдя предлог. Чу Ланьюй хорошо скрывала это, но Гу Шулан все же уловил в ее голосе нотку нервозности.
Нервозность? Небеса знают, земля знает, она знает, и я знаю.
Покинув поле для верховой езды и стрельбы из лука, Чу Исюань направился к выходу из Академии Ицзя. Гу Шулан подумал, что он собирается вернуться во дворец, но заметил, что путь неверный.
— Ваше Величество, куда вы направляетесь? — Гу Шулан открыл рот и не удержался, спросив.
— В Юньгуань.
????
Поскольку он не понял, Гу Шулан не стал спрашивать второй раз и просто молча шел рядом с Чу Исюанем.
Постепенно они вошли в оживленный город. По обеим сторонам улицы стояло множество лавок: с закусками, украшениями, каллиграфией и живописью... Было все, и крики торговцев не умолкали. Только в этот момент Гу Шулан почувствовал себя по-настоящему живым, живущим в реальном мире.
Он жаждал этого чувства реальности, а не молчания во дворце, где каждый день не с кем было поговорить. Такое одиночество, запертое во дворце, не каждый мог вынести.
Проходя мимо ресторана, Гу Шулан с энтузиазмом подумал: если у него когда-нибудь появится возможность покинуть дворец, возможно, он сможет найти место и открыть чайную. Это было бы очень приятно.
— Гу Шулан, — рука почувствовала резкую боль. Гу Шулан поспешно прекратил мечтать и обернулся, увидев, что Чу Исюань смотрит на него зловещим взглядом.
Его сердце вдруг сжалось. Кроме того раза, когда он только попал сюда и Чу Исюань... его, у него не было такого взгляда. В последние дни он был очень добр к нему. Почему он вдруг сошел с ума?
Рука была крепко сжата. Гу Шулан дважды попытался вырваться, но стало только больнее, и он тихо попросил: — Ваше Величество, отпустите меня сначала.
Чу Исюань уставился на довольно страдающее лицо Гу Шулана и холодно сказал: — Не думай об уходе. Я никогда не отпущу тебя. Только если я умру. Нет, даже если я умру, ты должен быть похоронен со мной!
Такие властные и пугающие слова заставили сердце Гу Шулана похолодеть. Он не знал, как Чу Исюань разгадал его мысли. В любом случае, этот собачий император был слишком ужасен. Черт возьми, он собирался похоронить его заживо!
В одно мгновение Гу Шулан придумал тысячи способов сбежать от Чу Исюаня, но резкая боль в руке вернула его в реальность. Он был всего лишь муравьем, без родных и близких. Как он мог успешно сбежать в одиночку? Ему оставалось только стиснуть зубы и проглотить негодование.
— Ваш покорный слуга не уйдет. Если Ваше Величество не презирает моего ничтожества, то для вашего покорного слуги честь быть похороненным с Вашим Величеством.
Словно назло, Гу Шулан сказал это против своей воли. Затем он почувствовал, как рука ослабла, и вдруг перед глазами потемнело. Чу Исюань обнял его.
Чу Исюань был на несколько сантиметров выше его. Когда он обнял его, Гу Шулан уткнулся лицом в шею Чу Исюаня. Этот внезапный объятие заставил его немного растеряться.
Но, черт возьми! Это же на улице!
Слушая перешептывания окружающих, Гу Шулан почувствовал, что ему стыдно показаться людям.
Наконец, Чу Исюань отпустил его. С покрасневшим лицом Гу Шулан избегал смотреть куда-либо. Окружающие люди все еще указывали пальцами. Гу Шулан смутно слышал слова "обрезанный рукав", "страсть Лун Яна", "бесстыдник". Он сжал кулаки.
А Чу Исюань совершенно не обращал на это внимания. Его взгляд резко пронесся по толпе, и императорская аура тут же заставила всех замолчать.
Они шли один за другим. Чу Исюань впереди, а Гу Шулан намеренно не догонял его, идя сзади. Он был немного зол. Хотя знал, что так вести себя перед императором нельзя, он все равно не мог изобразить хорошее настроение. Возможно, это было из-за того, что он заметил снисходительность Чу Исюаня к прежнему владельцу тела, и поэтому стал немного своевольным.
Гу Шулан считал, что так поступать совершенно неправильно. Раньше он был человеком с самоконтролем, которого редко что-то извне могло повлиять на его внутренний мир. Но с тех пор, как он попал сюда, даже сменив тело, его внутренние изменения были слишком велики.
Неизвестно, когда, но двое, которые шли один за другим, снова оказались рядом. Чу Исюань подошел очень близко к Гу Шулану, но больше не "прикасался". Он лишь тихо сказал: — Шулан, я был неправ только что, но твои слова тоже очень обидные. Ты же знаешь, что я не заставлю тебя быть похороненным со мной. Зачем ты меня злишь?
В его словах была сильная нотка кокетства, от которой у Гу Шулана затрепетало сердце. "Знаешь"? Он ничего не знал! Разве тон Чу Исюаня только что не означал, что он хочет, чтобы его похоронили заживо? Откуда он мог знать, что тот просто шутит?
У Гу Шулана разболелась голова. Действительно, подтвердилась поговорка: "Быть с правителем — все равно что быть с тигром".
(Нет комментариев)
|
|
|
|