Глава 2: Глава Мужун (Часть 1)

Слов: 5223

Ветер был свеж, луна ясна, двор глубок и тих.

Ночной ветер трепал белые одежды, заставляя их развеваться. Цин Гэ шла, то и дело останавливаясь и оглядываясь по сторонам.

От этой тихой атмосферы у неё по спине побежали мурашки. Она собралась с духом и, словно для храбрости, начала бормотать себе под нос: — «Бьют барабаны, бум-бум… В царстве Ту строят стены Цао, я один иду на юг… Не вернусь я… Поселюсь, э-э… Поселюсь… как там дальше?»

Она досадливо постучала себя по макушке. После краткого замешательства она списала неудачу в декламации на то, что «недоела».

Живот, словно по договорённости, тут же заурчал дважды. Она поспешно прижала его рукой, огляделась по сторонам и вздохнула с облегчением: — Хорошо, что никого нет.

Однако было странно: почему чем дальше она шла, тем меньше становилось людей?

Когда она шла сюда от беседки Слушания дождя, ей время от времени попадались одна-две служанки.

По пути она со всеми здоровалась, заодно спрашивая, где находится кухня… Но прошло уже полчаса. Даже если Усадьба Ясной Луны и была большой, она уже должна была дойти до кухни?

Просчиталась, просчиталась. Знала бы, что заблудится, — зажмурилась бы и, стиснув зубы, вошла бы в ту беседку Слушания дождя.

Пусть ей и неприятен запах вина и мяса, это всяко лучше, чем страдать от голода сейчас.

Вздохнув, она прошла ещё немного вперёд. Подул ночной ветер, принеся с собой густой аромат.

— А? Это же запах ночной красавицы… — Её тёмные зрачки радостно заблестели, и она направилась прямо к источнику цветочного аромата.

Пройдя через небольшой коридор и свернув за угол, она увидела открывшееся перед ней пространство.

Большие кусты душистых трав, цветущих под луной, покрывали всю стену двора.

В лунном свете они выглядели особенно изящными и чарующими, а их аромат так радовал её сердце!

Она уже готова была, забывшись, броситься к цветам, но краем глаза заметила что-то ещё. Остановившись на месте, она резко замерла и изумлённо уставилась на тёмную фигуру, неподвижно стоявшую в маленькой беседке на искусственной скале. Не раздумывая, она собрала ци и взлетела наверх.

Человек в беседке, казалось, не заметил её вторжения и по-прежнему стоял, заложив руки за спину и любуясь луной.

Она неотрывно смотрела на спину красивого мужчины перед ней. Открыла рот, но не смогла издать ни звука.

Она могла лишь молча наблюдать, как его длинные чёрные как смоль волосы развеваются на ветру, заставляя парчовую ленту того же цвета скользить по развевающимся белым одеждам, создавая атмосферу безграничного изящества и очарования.

Ошеломлённая, она пробормотала: — Инь Хуай…

Мужчина впереди, казалось, услышал её тихий шёпот. Он слегка пошевелился, его блестящие чёрные волосы медленно описали в воздухе изящную дугу. Он медленно обернулся. Увидев внезапно появившуюся перед ним фигуру, он не выказал удивления в своих тёмных глазах, но уголки его губ тронула улыбка. — Вы?..

Его голос был мягким и тёплым, словно тихий поток чистого источника, словно лёгкий ветерок, ласкающий лицо. Хотя в нём и чувствовалась врождённая холодность, он был поистине приятен для слуха.

Она моргнула, глядя, как тусклый свет молодого месяца окутывает его, отражаясь от белых одежд и создавая ощущение туманной красоты.

Действительно, он очень похож на сосланного небожителя…

Она невольно впала в оцепенение. Глубоко вздохнув, она лишь спустя некоторое время внезапно спросила: — Тебе… хорошо живётся в Усадьбе Ясной Луны?

Его брови едва заметно дёрнулись, в красивых глазах мелькнул странный блеск. Мужчина поигрывал складным веером, его губы изогнулись в необычной улыбке. — …Глава Мужун — гостеприимный человек.

Значит, живётся хорошо?

Почувствовав необъяснимое облегчение, она пристально посмотрела на морщинки улыбки в уголках его губ, затем внезапно слегка повернулась и, глядя вниз со скалы, хихикнула: — Тебе нравится ночная красавица?

Слегка опустив веки, мужчина задумчиво посмотрел на изящные душистые травы у подножия скалы. Улыбка всё ещё играла на его губах. — Этот аромат действительно неплох.

— Очень ароматный, правда? У меня есть друг, которому на самом деле не нравится ночная красавица, но он любит любоваться луной в ночи, когда она цветёт, — бессвязно бросила она эту фразу и с улыбкой уставилась на него.

Редкая возможность оказаться так близко — не налюбоваться вдоволь такой красотой было бы просто преступлением против самой себя.

Заметив странный блеск в её глазах, улыбка на его губах слегка поблекла. — Умение наслаждаться ароматом и любоваться луной… Похоже, этот ваш друг — весьма незаурядный человек.

Увидев самодовольное выражение на её лице, он совершенно естественно отступил на два шага назад. С улыбкой на губах он сказал: — Девушка, следует соблюдать правила приличия между мужчиной и женщиной. Ночь уже глубока, мне лучше удалиться.

Не имея намерения продолжать разговор, он, договорив, уже заложил руки за спину и отошёл на несколько шагов.

— Инь Хуай! — внезапно позвала она, в её мягком голосе проскользнуло лёгкое нетерпение.

Его брови взлетели вверх, он удивлённо остановился.

Учитывая былую славу Южной Башни, людей в цзянху, знавших его, должно быть немало. К тому же, сыновья и дочери цзянху всегда были не слишком щепетильны в формальностях. Поэтому, даже если эта девушка знала некоторые его привычки, о которых не знали другие, или говорила с ним фамильярно, как с другом, он бы не удивился.

Но чтобы вот так, снова и снова, называть его прямо по имени…

Инь Хуай обернулся, его мягкая улыбка не изменилась. — У вас ко мне какое-то дело, девушка?

В её чёрных зрачках мелькнула туманная дымка. Когда они снова прояснились, она моргнула и, улыбаясь, помахала рукавом, обмахивая себя. — Эм… это… вы не знаете, где здесь кухня?

***

Парчовые чёрные сапоги, расшитые золотой нитью и украшенные благородным узором, величественно переступили порог.

— Глава Мужун, — Инь Хуай медленно отложил свиток с книгой и неторопливо поклонился вошедшему.

— Раз уж судьба свела нас под одной крышей, мы теперь одна семья. Гуньцзы, не стоит церемониться, — Мужун Синь с улыбкой поглаживал бороду. Чёрная газовая накидка поверх белой рубахи развевалась при ходьбе, придавая ему лёгкость. Резкие черты лица говорили о том, что в молодости этот человек наверняка был красив.

— Гуньцзы, вам лучше в последние дни?

— Благодарю Главу за заботу в эти дни. Раны Инь Хуая уже почти зажили, — он слегка опустил ясные глаза. Хотя на губах играла улыбка, голос оставался холодным.

— Хорошо, хорошо. Как бы то ни было… главное, что с вами всё в порядке, — Мужун Синь с сожалением покачал головой, не желая вновь упоминать о потере Инь Хуаем всех боевых навыков — печальном событии, заставившем всё цзянху бить себя в грудь и топать ногами.

Вздохнув, он медленно обошёл письменный стол и удивлённо посмотрел на свиток, который только что отложил Инь Хуай. — Формации? Зачем Гуньцзы это изучает?

Инь Хуай слабо улыбнулся, его взгляд остановился на свитке. — Гора Туманов — оплот секты Чанмин. Гора оправдывает своё название: круглый год окутана густым туманом, что даёт ей преимущества времени и места.

— К тому же, предыдущий Глава секты Чанмин был искусен в Пяти стихиях и особенно любил расставлять на горе различные формации… Таким образом, чтобы безопасно подняться на гору, нужно сначала разрушить эти формации.

Мужун Синь согласно кивнул. — Хотя тот Глава секты мёртв, формации остались. Если удастся их все разрушить, это действительно будет хорошо… — Он с одобрением взглянул на Инь Хуая, перелистал несколько страниц книги и задумчиво добавил: — Однако… та Гора Туманов круглый год скрыта в густом тумане, правильный путь наверх найти крайне сложно.

— Чтобы безопасно подняться на гору, нужно либо очень хорошо знать местность… Гуньцзы, тот путь, которым вы шли в прошлый раз, после пожара на Древней террасе Тун, — интересно, можно ли им ещё воспользоваться?

Он слегка улыбнулся, опустив глаза. Складной веер медленно вращался в его пальцах. — Зная методы секты Чанмин, тот путь… боюсь, больше использовать нельзя.

— Что ж, это не имеет значения, — Мужун Синь вдруг громко рассмеялся. — Старик уже подготовился.

— О?

— В моей усадьбе сейчас гостит одна девушка. Она утверждает, что с детства выросла на Горе Туманов и очень хорошо знает дорогу наверх.

— В окрестностях Горы Туманов редко встретишь порядочных людей. Глава не боится, что здесь может быть обман?

— Насчёт этого Гуньцзы может не беспокоиться. Старик уже послал людей проверить прошлое этой девушки… Она не из мира боевых искусств.

Веер замер в его ладони. Инь Хуай медленно поднял глаза, посмотрел на незаконченную карту местности, висевшую на стене, и задумчиво произнёс: — Могу ли я встретиться с этой девушкой?

— Разумеется, — Мужун Синь погладил свою гладкую, шелковистую, ухоженную бороду. — Старик сейчас же попросит ту девушку прийти сюда.

Помолчав, он тоже взглянул на карту на стене, кашлянул дважды и медленно добавил: — Кхм, Гуньцзы, у старика… есть одна нескромная просьба.

— Прошу, Глава.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Глава Мужун (Часть 1)

Настройки


Сообщение