Глава 8: Падение во тьму

Слов: 2197

В полудрёме она чувствовала, как по лицу ударяют порывы холодного ветра.

Подхваченные ветром пряди волос щекотали щёку, и она, наконец, не выдержав, шевельнулась. От этого движения голова снова слегка заболела.

— Девочка Цинцин, уже вторая стража, пора просыпаться и практиковать боевые искусства.

Ласковый голос нежно скользнул в уши. В спутанном сознании она нахмурилась, чувствуя, будто что-то скользнуло по её щеке — прохладное прикосновение, вызвавшее в сердце беспокойство.

С трудом она медленно открыла глаза и увидела перед собой лишь бесконечную тьму.

Она моргнула, затуманенный взгляд сфокусировался. Встретившись с тем мягким, но зловещим взглядом во мраке ночи, она на мгновение замерла, затем опустила глаза и увидела его руку, лежащую у неё на талии. Уголки её губ дрогнули, и она вздохнула:

— Я сегодня снова не проснулась… Каждый раз Главе секты приходится выносить меня на руках, мне так неловко…

Мужчина изогнул тонкие губы и согнутым указательным пальцем легонько провёл по её мягкой щеке. Его улыбка стала глубже и мрачнее:

— Учитель ничуть не против носить тебя так каждый день… Девочка, снова голова болит?

Она честно кивнула. Её взгляд упал на его бледную и холодную руку. Сдерживаясь, она сказала:

— Глава секты, я проснулась.

С лёгким сожалением он убрал руку и медленно опустил её на землю. В его бровях сквозила зловещая аура, но движения были невероятно нежными.

— Девочка Цинцин, если бы ты действительно проснулась, разве ты не заметила бы, где мы?

Она слегка опешила и тут же, прищурившись, огляделась по сторонам. Только теперь она поняла, что это место — не кладбище, где она обычно тренировалась.

Эти… высокие каменные ступени, величественный зал и сверкающая, полная праведной ауры табличка над главными воротами зала… Где ещё на Горе Туманов, кроме этого места, могла быть такая великая праведная ци?

— Древняя терраса Тун? — она приподняла бровь.

Мужчина с интересом взглянул на неё, заложил руки за спину и подошёл к краю обрыва. Опустив взгляд на чернеющую внизу бездонную пропасть, он произнёс своим чарующим, демоническим голосом:

— Девочка Цинцин, как ты думаешь, каким местом считают Гору Туманов в мире боевых искусств Центральных равнин?

Она поджала губы:

— Тёплый ветер, ясное солнце, пение птиц, аромат цветов, дружелюбие, простота, место, которое все любят…

Мрачный смех, подобный призрачному стону, донёсся спереди. Он тихо сказал:

— Девочка, сегодня Учитель… хочет услышать правду.

Она с досадой закрыла рот.

Действительно, перед этим человеком нельзя валять дурака… С поникшим лицом она неохотно выдавила правду:

— Место сборища зла и ереси.

— В таком случае, если эта группа так называемых праведников увидит Древнюю террасу Тун на этой горе, как ты думаешь, что они подумают?

Она выпалила:

— Что ошиблись местом… — Заметив, что фигура впереди, кажется, шевельнулась, она невозмутимо сменила ответ: — Кхм, я хотела сказать, если они увидят эту Древнюю террасу Тун, полную праведной ауры, они непременно пожалеют, что неправильно нас поняли.

На вершине утёса дул сильный ветер, и в его завывании, казалось, слышался демонический смех.

Ярко-красная фигура, стоявшая к ней спиной, не двигалась. На небе не было луны, и ночная тьма окрашивала его демонический облик в зловещий тёмно-красный цвет.

— Неправильно поняли? — он тихо усмехнулся. Широкие красные одежды описали в ветре соблазнительную дугу. Он медленно обернулся. Его узкие глаза были скрыты во тьме, их выражение невозможно было разобрать. — Что неправильно поняли? Убийства, поджоги, грабежи — разве мы этого не делали? Девочка Цинцин, если бы ты действительно могла думать так простодушно, разве у тебя болела бы голова? Те люди из Центральных равнин днём — боги, ночью — демоны. Их словам нельзя верить… Ты думаешь, они действительно поверят, что в месте сборища злой секты… может быть аура праведности?

Она шевельнула губами, хотела что-то сказать, но лоб снова слегка заныл.

Он изогнул тонкие губы и шаг за шагом подошёл к ней.

— Особенно… ведь эти люди чаще всего повторяют: «Добро и зло непримиримы»…

С явным удовлетворением он опустил её руку, которой она касалась лба. С чарующим выражением лица он повёл её к краю обрыва.

— Девочка, скажи мне, стоя здесь… медленно посмотри вниз. Что ты видишь?

Ничего не вижу… Лоб всё ещё тупо болел. Она закусила губу, снова взглянула на стоящего рядом демона со странной улыбкой и, вздохнув, постаралась собраться с духом:

— Вижу будущее величие Главы секты, его власть на веки вечные.

— Послушная девочка, твои слова всегда так радуют меня, — вкрадчивый голос прозвучал у самого её уха, в тёплом дыхании чувствовалась нарочитая близость. — На эту Древнюю террасу Тун всегда могли подниматься только признанные сильнейшие в секте. Самовольный подъём карается смертью… Девочка, ты сильная?

Глубоко вздохнув, она заставила себя улыбнуться.

— Разве те, кто смог попасть на Гору Туманов, не сильные?

Холодные руки обвили её сзади. Мужчина обнял её, глядя на бесконечную тьму впереди. Словно невзначай подталкивая её вперёд, он мрачно усмехнулся:

— Разве каждый из этих людей в секте Чанмин не был загнан миром боевых искусств Центральных равнин в безвыходное положение, прежде чем спрятаться здесь? Хе-хе, но даже если они попали сюда, что с того? Слабым всё равно нет пути к жизни…

Она бесстрастно смотрела на огромную пропасть у своих ног. Впереди — бездна, позади — Глава секты… Она очень послушно кивнула:

— Только те, кто выживет, — сильные. Спасибо Главе секты за наставление, этот урок ученица запомнила.

— …Хе-хе, ты готова называть себя «ученицей», но никогда не хочешь назвать меня «Учителем»… — Мужчина медленно отпустил её и отступил на два шага назад. Уголки его губ изогнулись в улыбке. — Что ж, пусть так. Выживай в секте сама, и тогда никто не сможет строить против тебя тайные козни.

Его кроваво-красные одежды развевались на горном ветру. Он с усмешкой посмотрел ей в глаза.

— Уже поздно. Раз у тебя болит голова, отдохни эту ночь. Завтра во вторую стражу Учитель будет ждать тебя на кладбище.

Она с улыбкой кивнула, глядя на его слишком женственное, красивое лицо, странно улыбающееся в ночной тьме.

Она задумалась, решая, стоит ли ответить вслух вместо кивка, но тут перед глазами внезапно вспыхнул красный туман.

Она моргнула снова — кроваво-красного демонического силуэта на краю обрыва уже не было. Лишь завывающий ветер доносил скользкий, словно шёлк, голос, опутавший её сердце.

— Девочка Цинцин, техника, которой Учитель тебя обучает, доступна только сильным… Если хочешь выжить на Горе Туманов, слишком много думать — верный путь к потере контроля…

Она с улыбкой моргнула раз, другой. Внезапно острая боль пронзила её лоб. Сильное головокружение едва не сбило её с ног. Качнувшись из стороны в сторону, она оступилась и почувствовала, как тело взмыло в воздух. В тумане она из последних сил открыла глаза и увидела лишь золотые иероглифы «Древняя терраса Тун», мелькнувшие перед ней. А затем — бесконечное падение во тьму…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Падение во тьму

Настройки


Сообщение