Фан Ланьцзин едва сдерживала смех. Она понимала, что в такой напряжённой ситуации неуместно улыбаться, но невольно уголки её губ приподнялись. Как ему это удавалось — сохранять невозмутимый вид, произнося такие язвительные слова?
Разве долг врача не спасать людей? Но его слова больше походили на добивание лежачего. Словно он только и ждал, чтобы человек испустил дух прямо у него на глазах.
— Вы же врач! Как вы можете такое говорить?! — Мужчина средних лет никак не ожидал, что врач, призванный спасать жизни, не только не поможет ему, но и произнесёт столь жестокие слова, подталкивая его к смерти.
— А вы разве не отец? Как вы можете делать то, что причиняет боль вашей дочери? — Взгляд Лэй Нашаня мгновенно стал острым, и мужчина чуть не выронил нож.
— Всё это ради её блага! Вы не можете понять, как мне тяжело это делать, — повторял он, пытаясь убедить себя, что принял верное решение.
— Я понимаю вашу боль. Но разве от этого она исчезнет? У вас хватает смелости умереть, но не хватает смелости жить? — Резкие, как удары топора, слова Лэй Нашаня вонзались в сердце мужчины.
— Моя бывшая жена сказала, что если я умру, она получит страховку и позаботится о Юньюнь! Я тоже не хочу этого, но так будет лучше, лучше для всех… — Доведённый до отчаяния, мужчина говорил с надрывом.
Смерть никогда не решает проблем. Фан Ланьцзин не выдержала и решительно подошла к нему.
— Скажите, вы подумали о том, какая судьба ждёт вашу дочь после вашей смерти? Вы верите женщине, которая безжалостно бросила вас и ребёнка? Не говоря уже о том, что за самоубийство страховку не выплачивают, даже если бы она получила деньги, вы думаете, она действительно позаботилась бы о вашей дочери?
— Ты кто такая? Не подходи! Иначе… я прыгну! — Мужчина чувствовал исходящую от хрупкой девушки в больничной одежде силу, которая заставляла его отступать к ограждению.
— У вашей дочери не будет отца, который её любит. Останется только мать, у которой она будет жить на птичьих правах. С кем она будет делиться своими радостями и печалями? Кто порадуется её успехам? Кто поддержит её в трудную минуту? Вы говорите, что это ради её счастья, но вы просто хотите умереть, оставив её с грузом вашей смерти. Вы думаете, она будет счастлива? Или это станет для неё вечным кошмаром?
Каждое слово Фан Ланьцзин, словно острый клинок, ранило его сердце. Он так хотел лучшей жизни для дочери, что забыл о самом главном.
— Папа, умоляю тебя, не умирай! Не бросай Юньюнь! — Девочка плакала, утирая слёзы, которые тут же текли снова.
— Твоя мама обещала позаботиться о тебе… — Мужчина тоже не смог сдержать слёз. Он всего лишь хотел, чтобы его дочь не знала горя.
— Мне нужен только папа! Эта девушка права. Папа, не бросай меня, не бросай! — рыдала девочка.
Многие из наблюдавших за происходящим тоже не могли сдержать слёз.
В этот момент Фан Ланьцзин, стоявшая в шаге от мужчины, откуда-то взяла силы и смелость. Она резко бросилась вперёд, пытаясь выхватить у него нож. Мужчина вздрогнул и инстинктивно отдёрнул руку. На руке Фан Ланьцзин появилась рана, из которой сочилась кровь.
Сердце Лэй Нашаня сжалось. Он опоздал на долю секунды!
Никто не заметил, как он оказался рядом с мужчиной. В следующее мгновение нож вылетел из его руки. Лэй Нашань схватил мужчину за воротник и поднял так, что тот повис над ограждением, ноги болтались в воздухе. Стоило Лэй Нашаню чуть сильнее сжать руку, и мужчина полетел бы вниз с двенадцатого этажа.
— Помогите! — закричал мужчина, повинуясь инстинкту самосохранения.
— Вы же хотели умереть? Я просто исполняю ваше желание, — произнёс Лэй Нашань ледяным тоном, больше похожим на голос убийцы, чем врача.
— Нет, я не хочу умирать! Я хочу жить, жить вместе с дочерью! — закричал мужчина. Перед лицом смерти он выбрал жизнь.
Лэй Нашань опустил его на землю. Девочка бросилась к отцу и обняла его. Отец и дочь рыдали, прижавшись друг к другу.
— Госпожа, ваша рука… — Ван Цзецжу чуть не потерял сознание, увидев, как растекается кровь.
— Всё в порядке, — ответила Фан Ланьцзин и коротко рассказала ему о случившемся.
В порядке? Столько крови, и всё в порядке?!
Не раздумывая, Лэй Нашань подхватил Фан Ланьцзин на руки и отнёс её обратно в палату. Он не заметил, что его обычно бесстрастное лицо исказилось от беспокойства за её рану.
У этой девушки вообще есть болевые рецепторы?
Такая серьёзная рана, а она даже не пикнула. Лэй Нашань подумал, что если бы он начал зашивать рану без анестезии, она бы, наверное, и тогда не закричала. Хочет, как Гуань Юй, кость лечить, не морщась?
— Долг пациента — отдыхать. А раз так, то нужно лежать в палате, а не бегать по этажам, вмешиваясь в чужие дела, — сказал Лэй Нашань, удивлённый её безрассудством. Когда нож полоснул её руку, ему показалось, что его сердце остановилось.
— Долг врача — спасать людей. Угрожать пациенту — это уже слишком, а вы ещё и советуете, как лучше умереть. Вы всегда так спасаете людей? — Фан Ланьцзин почувствовала, что он зол, хотя и старался сосредоточиться на обработке раны, но гнев прорывался наружу.
Он злится, что она не бережёт себя? Он действительно очень ответственный врач! Но то, что случилось, было несчастным случаем, а не её прихотью. Честно.
— Я не обязан спасать тех, кто не ценит свою жизнь. Я не для этого учился на врача.
Чёрт, рана слишком глубокая! На ней и так кожа да кости, а она ещё лезет на рожон!
— Но вы же собирались его спасти, не так ли?
Лэй Нашань поднял голову и посмотрел ей в глаза. Действительно, если бы мужчина попытался покончить с собой, он бы вмешался. Но откуда она знала?
— А вот это вы уже сами догадались, — ответил он равнодушным тоном, накладывая повязку, и не стал отвечать прямо на её вопрос.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|