Глава 7. Второстепенные персонажи выходят на сцену (Часть 1)

Эти слова попали Чжао Фанъе прямо в сердце. Он одобрительно кивнул Цицзиню и продолжил: — Именно так, господин тайфу. Вы не знаете, но я дома тоже усердно учусь. Сегодня я впервые вышел в свет.

Гу Пэйань, будучи проницательным человеком, не поверил этим оправданиям: — В таком случае я ошибся, прошу прощения. Раз уж вы так усердно учитесь, то завтра я дам вам контрольную работу, чтобы ваши старания не пропали даром.

Чжао Фанъе опешил.

Он не ожидал такого поворота. Если он откажется, то получится, что он солгал. А если согласится, то он ничего не знает!

— Кхм, я еще не совсем здоров и завтра, скорее всего, не смогу прийти на занятия, — сказал он. Ему ничего не оставалось, как снова притвориться больным.

— Ничего страшного, — с улыбкой ответил Гу Пэйань. — Как только поправитесь, сразу напишете. Я не тороплюсь.

Хотя Гу Пэйань и улыбался, его слова ясно давали понять, что Чжао Фанъе не уйдет от ответственности.

Чжао Фанъе ничего не мог поделать и решил промолчать. Он бросил сердитый взгляд на Цицзиня: «Нужно было придумать оправдание получше! Теперь придется всю ночь зубрить».

Цицзинь, видя, что его господин попал в неловкое положение, тоже чувствовал себя не лучшим образом. Внезапно он заметил Юэ Цзинь, сидящую рядом с тайфу. — Господин, посмотрите, рядом с тайфу сидит девушка! — сказал он.

— Да? — Чжао Фанъе оживился. — Господин тайфу, какая удача! Вино, красавица… Вы прекрасно проводите время.

Он подошел к Юэ Цзинь и с улыбкой спросил: — Как вас зовут, прекрасная девушка? Вы чья-то дочь?

Юэ Цзинь вскочила и поклонилась: — Я… я не чья-то дочь. Я служанка в этом заведении. Меня зовут Юэ Цзинь.

Узнав, что перед ней принц, Юэ Цзинь очень разволновалась.

«Служанка в борделе? — подумал Чжао Фанъе. — Похоже, тайфу Гу не такой уж и праведник».

Его тон стал легкомысленным: — Подними голову, красавица. Хочу посмотреть, чем ты так очаровала тайфу.

Юэ Цзинь не осмелилась поднять голову и спряталась за Гу Пэйанем. Видя недовольное лицо тайфу, Чжао Фанъе не стал настаивать, но его интерес к Юэ Цзинь только усилился.

***

Пока наверху царила напряженная атмосфера, внизу тоже было неспокойно.

Сян Ливань поправляла макияж Юань Е, когда в комнату ворвался Сяо Дэ: — Хозяйка, у входа скандал!

«Кто посмел устроить беспорядки в моем заведении?!» — подумала Сян Ливань.

Еще не дойдя до входа, она услышала шумные крики.

— У меня есть пятьдесят лянов! Почему меня не пускают?!

— Простите, господин… — начал было слуга. — Дело не в деньгах… Просто вам не стоит сюда заходить.

— Вы специально не пускаете меня! Наверняка здесь происходит что-то незаконное! Я пожалуюсь властям!

«Ну и наглость!» — подумала Сян Ливань.

Подойдя ближе, она рассмеялась. Неудивительно, что слуга не хотел их пускать. Эти «господа» были девушками.

Сян Ливань всегда считала, что в исторических сериалах режиссеры допускают ляпы. Главная героиня наносит такой яркий макияж, что с первого взгляда понятно, что это девушка, но никто этого не замечает.

То же самое было и с этими девушками. Они думали, что если переоденутся в мужскую одежду и соберут волосы, то их никто не узнает. Но они забыли стереть помаду и тени.

Самое смешное было то, что девушка, стоявшая впереди, наклеила усы вверх ногами. Она была похожа на Афанти из мультфильма.

— Девушки, — с улыбкой обратилась к ним Сян Ливань, — вы знаете, что это за место?

Девушка в белом отвела взгляд: — Кого вы называете девушкой? Я мужчина!

Она даже похлопала себя по груди.

Сян Ливань окинула ее взглядом: — Да, по телосложению вы действительно похожи на мужчину.

Эти слова задели девушку за живое: — Что вы себе позволяете?! Что не так с моей фигурой?!

Раз уж ее разоблачили, она решила больше не притворяться.

— Девушки, советую вам вернуться домой, — мягко сказала Сян Ливань. — Так поздно на улице опасно. Где вы живете? Я могу отправить слугу, чтобы он проводил вас.

Девушка бросила на Сян Ливань сердитый взгляд: — Мне не нужна ваша помощь! Наверняка вы хотите сделать со мной что-то нехорошее! И вообще, где написано, что девушкам сюда нельзя? Я все равно войду!

Она оттолкнула слугу и Сян Ливань и побежала внутрь. У нее была недюжинная сила, Сян Ливань пошатнулась.

Вторая девушка высокомерно сказала: — Как вы смеете останавливать мою госпожу? Вы знаете, кто она?

— И кто же ваша госпожа? — с усмешкой спросила Сян Ливань.

Служанка гордо ответила: — Моя госпожа — третья дочь Цзян Чэнсяна, Цзян Шунин!

«Что?! Эта девушка — Цзян Шунин?!» — Сян Ливань застыла на месте.

Служанка, видя ее реакцию, решила, что Сян Ливань испугалась имени ее господина. Она фыркнула и побежала искать свою госпожу.

Сян Ливань действительно была потрясена, но не потому, что эта девушка была дочерью канцлера. Цзян Шунин была главной злодейкой в романе «Записки о возвышении служанки».

Эта избалованная девушка с детства была влюблена в Гу Пэйаня и мечтала выйти за него замуж. Узнав о чувствах Гу Пэйаня к Юэ Цзинь, она не раз пыталась разлучить их.

Например, она наняла хулиганов, чтобы те напали на Юэ Цзинь, подстроила ей ловушку на светском мероприятии и даже уговорила своего отца оказать давление на Гу Пэйаня, чтобы тот женился на ней…

Она была воплощением злодейки.

Цзян Шунин ворвалась в зал и осмотрелась по сторонам, но не нашла того, кого искала.

Она подняла взгляд на второй этаж и, заметив Гу Пэйаня, подняла полы халата и побежала к нему.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Второстепенные персонажи выходят на сцену (Часть 1)

Настройки


Сообщение