Современные рекламные листовки и вывески произвели фурор в этом древнем мире. Еще до наступления часа «сюй ши» у входа в «Дымящиеся облака» яблоку негде было упасть. Большинство людей столпились у входа, чтобы посмотреть на оживление, а тех, кто входил внутрь, было немного.
Все дело было в двух строчках, добавленных на вывеску: «Стоячие места в зале — один лян серебра. Сидячие места в зале — пять лянов серебра. VIP-места — пятьдесят лянов серебра».
Даже самый дешевый билет стоил один лян серебра, что для обычных людей было равносильно грабежу. Кто-то из толпы крикнул: — Что за представление такое дорогое? Очередной способ ободрать людей!
— Точно! Это же просто бордель, какое еще право имеют брать плату за вход? Наверняка хотят обмануть нас.
— Да, мошенники!
— Не верьте им, это ловушка!
…
Люди в толпе переговаривались, называя «Дымящиеся облака» местом сбора сомнительных личностей. В этот момент появился Сяо Дэ.
— Уважаемые гости, прошу вас, успокойтесь! Вы видите только цены, но не знаете о наших услугах. Всем, кто заплатил за вход, предоставляются чай, фрукты и закуски без ограничений. Гости с сидячими местами смогут насладиться представлением в комфортных условиях.
— А чем отличаются VIP-места? Они же в несколько раз дороже, — спросил кто-то из толпы.
Сяо Дэ невозмутимо продолжил: — В VIP-комнатах еще комфортнее. Там не только те же услуги, что и в зале, но и изысканные десерты, лучшие вина, а также персональное обслуживание. И самое главное…
— Что главное?
— Из VIP-комнат открывается лучший вид на сцену! Вы сможете насладиться представлением в полной мере!
После такого объяснения несколько богатых юношей тут же заплатили за вход. Пятьдесят лянов за VIP-места, возможно, было для них дороговато, но пять лянов за сидячие места в зале — вполне приемлемая цена.
— Господин Сунь, это ваш номерной знак, место номер один.
— Господин Ян, место номер два, пожалуйста.
Места распределялись в порядке оплаты. Чем раньше гость платил, тем ближе к сцене он сидел. Вскоре все пятьдесят сидячих мест в зале были распроданы.
Сян Ливань, стоя на втором этаже и глядя на заполненный зал, довольно кивнула.
Все, что говорил Сяо Дэ, было написано по ее сценарию. Она знала, что гости не станут платить просто так, поэтому попросила Сяо Дэ немного приукрасить описание услуг. Все шло по плану.
Вскоре и стоячие места закончились, и опоздавшие гости уходили разочарованными.
Сян Ливань хотела, чтобы гости получили удовольствие от представления, поэтому ограничила количество зрителей. Если этот эксперимент пройдет успешно, то в будущем она заработает много денег.
***
«Долго ищу средь толпы, но тщетно.
Вдруг обернувшись, вижу — он стоит в свете тусклых фонарей».
Только сегодня Сян Ливань поняла смысл этих строк. Сквозь толпу к ней шел Гу Пэйань. Недаром его называли первым красавцем столицы Лян, его изящество было несравнимо ни с кем.
— Господин тайфу, вы пришли! Я вас заждалась, — с улыбкой поприветствовала его Сян Ливань. — Давно не виделись, вы стали еще красивее.
Гу Пэйань проигнорировал ее лесть: — Мы не виделись всего два дня.
— Ну… «Один день разлуки как три осени». Мы с вами разлучены уже на целых шесть осеней! Прошу вас, проходите, представление скоро начнется.
Увидев вывеску у входа, Гу Пэйань остановился. Внимательно прочитав ее, он посмотрел на Сян Ливань: — VIP-места по пятьдесят лянов? Хитро придумано, хозяйка.
— Что вы, что вы, — скромно ответила Сян Ливань.
Гу Пэйань дошел до входа, но не стал заходить. — Господин тайфу, почему вы не входите? — спросила Сян Ливань.
— У меня нет пятидесяти лянов, — ответил он. — Прощайте.
— Подождите, господин тайфу, не уходите! — воскликнула Сян Ливань и схватила его за рукав. — Вы мой дорогой гость, для вас вход бесплатный. Не беспокойтесь.
Сян Ливань уговорила скупого тайфу войти.
VIP-места на втором этаже были специально подготовлены. Сян Ливань тщательно продумала все детали. По обе стороны от перил висели фонари, которые освещали путь, не мешая проходу.
Стол из сандалового дерева был покрыт вышитой скатертью. На нем стояли тарелки с изысканными десертами и нарезанными фруктами. Сян Ливань также поставила подсвечник. Когда погасят свет, Юэ Цзинь и Гу Пэйань смогут пообщаться при свечах. Как романтично!
— Господин тайфу, прошу вас, присаживайтесь. Принесите чаю!
Услышав голос Сян Ливань, Юэ Цзинь грациозно подошла с подносом. Она поставила чашку перед Гу Пэйанем и мягко сказала: — Господин тайфу, прошу вас.
— Благодарю, — ответил Гу Пэйань, снял крышкой пенку с чая и сделал глоток. — «Шуанъе Лунцзин», отличный чай.
— Вы такой эрудированный, господин тайфу. Я восхищаюсь вами, — улыбнулась Юэ Цзинь.
Сян Ливань хотела, чтобы они пообщались подольше, поэтому нашла предлог уйти. Перед уходом она попросила Юэ Цзинь как следует позаботиться о Гу Пэйане. Интересно, послушалась ли ее девушка?
***
Юэ Цзинь стояла рядом с Гу Пэйанем и подливала ему чай каждый раз, когда чашка пустела наполовину. Выпив три чашки «Лунцзина», Гу Пэйань почувствовал, что больше не может пить.
Когда Юэ Цзинь собралась налить ему четвертую чашку, Гу Пэйань остановил ее: — Благодарю, Юэ Цзинь, не нужно больше чая. Вы, наверное, устали стоять. Присаживайтесь, отдохните.
— Господин тайфу, я всего лишь служанка, как я могу сидеть с вами за одним столом? — поспешила отказаться Юэ Цзинь.
Гу Пэйань не был сторонником строгих правил: — Юэ Цзинь, не стоит принижать себя. «Тайфу» — это всего лишь титул. Присаживайтесь.
— Благодарю вас, господин тайфу, — улыбнулась Юэ Цзинь и села.
За столом было всего два места, и Юэ Цзинь сидела напротив Гу Пэйаня. Каждый раз, поднимая глаза, она видела его красивое лицо. Смущаясь, она отводила взгляд и не решалась заговорить.
В преподавании Гу Пэйань был красноречив, но в присутствии очаровательной девушки он не знал, как начать разговор.
— Юэ Цзинь, — прокашлявшись, начал он, — на самом деле я пришел, чтобы кое-что у вас спросить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|