Глава 5. Четыре красавицы (Часть 2)

Сян Ливань внимательно изучала бухгалтерскую книгу. Доходы были неплохие, но и расходы немаленькие: жалованье слугам и девушкам, питание, ремонт здания, взятки чиновникам… С такими расходами много не накопишь. Это беспокоило Сян Ливань.

Как же заработать больше денег?.. Она подперла голову рукой, погрузившись в раздумья.

И тут ее осенило!

Сян Ливань позвала Цзы Хуань и попросила принести несколько листов красной бумаги и деревянную доску. Взяв кисть, она задумалась, а затем написала: «„Дымящиеся облака“ приглашают вас на представление песен и танцев! Встречаемся девятого числа этого месяца в восемь часов!».

Она с удовлетворением любовалась своим творением, пока Цзы Хуань не спросила:

— Хозяйка, а что такое «восемь часов»?

«Черт, забыла, как в древнем Китае измеряли время», — подумала Сян Ливань. Она улыбнулась Цзы Хуань:

— А как вы называете время после полудня?

— Просто «вечер», — ответила Цзы Хуань.

— Нет, я имею в виду… ну, какой час идет после «у ши»? Проверяю твои знания, — сказала Сян Ливань, стараясь оправдать свою оплошность. Она помнила только выражение «у ши сань кэ» (половина третьего), которое часто слышала в исторических сериалах.

— Я знаю, — ответила Цзы Хуань. — После «у ши» идут «ю ши», «сюй ши» и «хай ши».

— Молодец! — похвалила ее Сян Ливань.

Затем она скомкала лист бумаги и написала заново: «„Дымящиеся облака“ приглашают вас на представление песен и танцев! Встречаемся девятого числа этого месяца в час «сюй ши»! Ждем вас с нетерпением!».

— Прикрепи это к доске и поставь у входа, — сказала Сян Ливань Цзы Хуань. — Подожди-ка.

Она взяла стопку бумаги для писем. — Отнеси это Сяо Дэ и скажи, чтобы он переписал объявление несколько десятков раз. Пусть слуги раздадут их на улицах. Особенно важно доставить приглашение в резиденцию тайфу Гу. Даже если придется бросить его через забор, главное, чтобы оно попало внутрь. Понятно?

— А если тайфу не будет дома? — спросила Цзы Хуань.

— Тогда отнесите несколько приглашений в резиденцию Му Ванъе. Му Шицзы любит развлечения, он не пропустит такое событие.

Цзы Хуань кивнула и направилась к Сяо Дэ, но у двери Сян Ливань остановила ее:

— Подожди, Цзы Хуань. К тайфу я сама схожу.

Сяо Дэ не знал всех деталей, и Сян Ливань боялась, что он не сможет все правильно объяснить. Она хотела использовать это представление, чтобы сблизить Юэ Цзинь и Гу Пэйаня.

Сян Ливань специально разузнала распорядок дня Гу Пэйаня. Утром он преподавал в Гоцзыцзянь, а домой возвращался ближе к вечеру. Дождавшись подходящего времени, Сян Ливань взяла приглашение и отправилась к резиденции Гу.

Солнце уже садилось. Сян Ливань прождала у ворот больше часа, но Гу Пэйань все не появлялся. Может, она ошиблась со временем?

Она решила подождать еще немного. Если Гу Пэйань не вернется, она сама зайдет в резиденцию.

Вернувшись домой, Гу Пэйань увидел хозяйку «Дымящихся облаков», которая сидела на каменном льве у ворот. Он подошел к ней и спросил:

— Что вы здесь делаете?

— Считаю, сколько зубов у этого льва, — лениво ответила Сян Ливань.

Гу Пэйань усмехнулся: — Тогда продолжайте. Не буду мешать.

Только тогда Сян Ливань поняла, что это Гу Пэйань, которого она так долго ждала. — Господин тайфу, подождите! Я вас заждалась.

— Вы меня ждали? — удивился Гу Пэйань. — А я думал, вы задумали что-то неладное с этим каменным львом.

Сян Ливань смущенно засмеялась: — Ха-ха, что вы, господин тайфу! Даже если бы я что-то задумала, разве я смогла бы его унести? Я пришла передать вам приглашение.

Достав из-за пазухи сложенный лист бумаги, она застыла.

Пока она сидела на каменном льве, приглашение помялось. Гу Пэйань взял его за уголок и, развернув, спросил: — Это и есть ваше приглашение? Вижу такое впервые.

Сян Ливань скомкала бумагу и смущенно сказала: — Ой, я забыла приглашение! Это не то, простите.

Гу Пэйань спокойно ждал объяснений. — Я хотела пригласить вас, господин тайфу, на представление песен и танцев в «Дымящихся облаках» девятого числа. Вы свободны в этот день?

— Кажется, нет.

— Тогда я могу перенести представление на другой день!

— Почему вы так хотите, чтобы я пришел? — спросил Гу Пэйань.

— В прошлый раз я плохо вас приняла, и мне очень стыдно, — затараторила Сян Ливань. — А еще Юэ Цзинь очень хочет вас поблагодарить. Она сказала, что будет ждать вас, пока вы не придете. Она очень искренняя.

Гу Пэйань уже навел справки о Юэ Цзинь и убедился, что ее история правдива. Он хотел поговорить с ней наедине, и визит в «Дымящиеся облака» был хорошей возможностью.

— Раз уж госпожа Юэ Цзинь приглашает, я обязательно приду. Вы довольны? — согласился он.

— Прекрасно! Тогда я… то есть мы с Юэ Цзинь будем ждать вас в «Дымящихся облаках». Представление начнется в час «сюй ши», не опаздывайте, господин тайфу.

Сян Ливань была очень рада. Похоже, Гу Пэйань неравнодушен к Юэ Цзинь. Не зря она сюда пришла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Четыре красавицы (Часть 2)

Настройки


Сообщение