Глава 1. Становление хозяйкой борделя (Часть 1)

Вечером «Дымящиеся облака» были самым оживленным местом в столице Лян. Трехэтажное здание украшали гирлянды красных фонарей, а у входа слуги громко зазывали гостей, создавая атмосферу праздника.

— Господин Чэн, добро пожаловать! Сегодня вы желаете послушать пение Чунь Ин или посмотреть танец Ся Сан?

— Господин Цю, вы давно к нам не заглядывали! У нас как раз новая партия отличного вина, вам обязательно нужно попробовать!

Сян Ливань стояла на балконе второго этажа, наблюдая за происходящим внизу.

В центре зала на возвышении танцовщица изгибалась в завораживающем танце, очаровывая зрителей. Казалось бы, хозяйка такого процветающего заведения должна быть счастлива, но Сян Ливань никак не могла выдавить из себя улыбку.

Увы, все дело в том, что она, к своему несчастью, попала в мир романа «Записки о возвышении служанки», который читала перед сном. И что самое невероятное — в роли хозяйки этого борделя!

Если бы она стала главной героиней, то получила бы хотя бы какие-то преимущества, но… Сян Ливань тяжело вздохнула. Что за смысл делать ее даже не второстепенным персонажем, а хозяйкой борделя?!

Ладно бы только это, но ведь эта хозяйка в книге издевалась над главной героиней, творила зло, пыталась разрушить отношения главных героев, и в итоге потеряла все деньги, заведение разорилось, а сама она погибла по дороге в ссылку. Какая печальная судьба!

К счастью, она попала сюда до того, как все это случилось, и у нее еще есть шанс все исправить.

Пока Сян Ливань размышляла, как выжить в этом мире, к ней подошел слуга Сяо Дэ: — Хозяйка, девушка, которую привезли пару дней назад, ничего не ест и не пьет. Боюсь, она долго не протянет.

Сян Ливань нахмурилась: — Пойдем, посмотрю.

Сяо Дэ проводил ее к сараю. Когда они открыли дверь, их обдало запахом сырости. Внутри было холодно и влажно, Сян Ливань невольно поежилась.

Девушка лежала на куче хвороста. В лунном свете было видно, что она одета в простую одежду, свернувшись калачиком, и очень бледна.

Постойте! «Дымящиеся облака», сарай, девушка… Сопоставив эти факты, Сян Ливань пришла к выводу: если она не ошибается, эта девушка — главная героиня книги, Юэ Цзинь.

Сян Ливань тут же велела Сяо Дэ перенести Юэ Цзинь в комнату и позвала врача. К счастью, девушка просто была ослаблена, никаких других заболеваний у нее не обнаружили.

Сян Ливань отпустила Сяо Дэ и осталась в комнате ждать, когда Юэ Цзинь очнется.

***

Сян Ливань задремала в кресле, но, услышав шорох на кровати, тут же открыла глаза.

Юэ Цзинь уже проснулась. Сян Ливань мягко спросила: — Вы очнулись? Как вы себя чувствуете?

Ее голос звучал по-настоящему доброжелательно, но, увидев лицо Сян Ливань с толстым слоем косметики, Юэ Цзинь закричала: — А-а-а!!! Не подходите! Я лучше умру, чем стану обслуживать клиентов!

Она прижалась к стене, закутавшись в одеяло, и дрожала от страха.

Сян Ливань опешила от этого крика. Неужели она такая страшная?

— Девушка, не волнуйтесь, — улыбнулась она. — Я не причиню вам вреда.

Юэ Цзинь посмотрела на нее с гневом: — Если бы вы были хорошим человеком, разве стали бы торговать девушками?

Ну вот, это все проделки прежней хозяйки, к ней это не имеет никакого отношения! Но теперь приходится расхлебывать последствия.

Сян Ливань, боясь снова напугать Юэ Цзинь, не стала подходить к ней, а села за стол и тихо сказала: — Раз уж вы об этом заговорили, позвольте мне объясниться. Во-первых, не я вас купила, а ваш отец продал. Он задолжал сто лянов и отдал вас в качестве залога. Но, честно говоря, я бы предпочла серебро. К тому же, пока вы здесь, мне приходится вас кормить, одевать и предоставлять жилье. Подумайте сами, какие у меня убытки. И еще, хотя «Дымящиеся облака» не самое приличное место, мы не занимаемся грязными делами. Так что можете не беспокоиться.

Несмотря на все объяснения Сян Ливань, Юэ Цзинь ей не поверила: — Все вы, хозяйки борделей, мастера сладких речей. Как я могу вам верить?

Сян Ливань усмехнулась: — Верить или нет — ваше дело. Я могу вас отпустить, но ваш отец тут же продаст вас кому-нибудь другому, и неизвестно, будут ли они так же добры, как я.

Юэ Цзинь была умной девушкой и понимала, что Сян Ливань права. — Тогда чего вы хотите от меня? — спросила она.

— Все просто. Работайте у меня служанкой, подавайте чай, выполняйте мелкие поручения. Как только долг будет выплачен, вы свободны.

Юэ Цзинь немного подумала. Ей некуда было идти, и хотя это бордель, здесь хотя бы есть еда и кров. — Хорошо, — согласилась она. — Когда мне начинать?

— Не торопитесь, — ответила Сян Ливань. — Сначала поправьтесь. В таком виде вы только распугаете моих гостей.

Кстати, не говорите потом, что я вас не предупреждала: среди моих гостей много влиятельных людей. Вдруг вам повезет встретить кого-то знатного, тогда не забывайте о моей доброте!

Сян Ливань надеялась, что Юэ Цзинь поймет намек. Может, ей стоит сказать прямо, что этот знатный человек — сам тайфу?

Выйдя из комнаты, Сян Ливань покачала головой. Кажется, она не очень удачно все это преподнесла.

***

Судя по книге, раз появилась главная героиня, то и главный герой должен быть где-то рядом.

И действительно, на следующий вечер Сяо Дэ сообщил, что наследный принц Му пришел вместе с тайфу.

Услышав это, Сян Ливань быстро привела себя в порядок и пошла встречать главного героя. Прежняя хозяйка была глупой: у нее перед носом такой ценный покровитель, а она не воспользовалась этим. Неудивительно, что ее ждал такой печальный конец.

Еще вчера Сян Ливань решила, что для того, чтобы изменить свою судьбу, ей нужно подружиться с тайфу.

Но… кто-нибудь может сказать ей, кто из этих двух господ тайфу?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Становление хозяйкой борделя (Часть 1)

Настройки


Сообщение