Видя непоколебимость отца, Гунсунь Цзинь со слезами на глазах спросила:
— Ты действительно сможешь увидеть мать?
Пронзительный взгляд Бао Суньмоу постепенно смягчился. Это был взгляд, полный надежды, который он мог показать только по отношению к одному человеку.
— Должно быть… Она сказала… что будет ждать меня… — Он медленно закрыл глаза, которые всю жизнь излучали энергию, и на его губах появилась легкая улыбка. Раньше его улыбка всегда предвещала смерть, но на этот раз он улыбался для себя…
— Отец! — Через мгновение из комнаты донесся полный скорби крик Гунсунь Цзинь.
В это время снаружи зазвонил погребальный колокол, и множество людей упали на колени. Во главе всех стоял на коленях сам император Тан Сюаньцзун!
Он, забыв о своем императорском величии, пал ниц перед домом, лично провожая в последний путь человека, которого все в мире одновременно уважали, ненавидели и боялись.
Гунсунь Моу прибыл в преисподнюю, но той, кого он так ждал, там не оказалось. Его гнев был неописуем.
Долгожданная встреча обернулась пустым разочарованием.
Его негодование можно было только представить.
— Куда делась эта женщина? — спросил он мрачным голосом, излучая ауру хаоса и ужаса, обращаясь к Сяо Бяо, который был приставлен к нему.
— Я… я не знаю… — Сяо Бяо, которого боялись даже призраки, теперь сам испытал настоящий страх. Он, хоть и был мелким чиновником, отвечал за души в бездне. Любой дух трепетал перед ним, но сейчас он сам дрожал как осиновый лист, язык его заплетался.
— Что значит «не знаю»? — Гунсунь Моу грозно прищурился, и плечи Сяо Бяо затряслись еще сильнее. Ему хотелось только одного — спрятаться.
— Это небесная тайна, я всего лишь мелкий чиновник и не могу знать такого, — честно ответил Сяо Бяо.
— Тогда найди того, кто знает! Живо! — приказал Гунсунь Моу.
Сяо Бяо не посмел ослушаться и тут же отправился на поиски.
Вскоре появился старик в синем одеянии. Это был Тяньшэнь, отвечающий за круговорот перерождений.
Приблизившись, старик с удивлением обнаружил, что на каменном троне сидит призрак, излучающий такую мощь и величие, что все остальные духи в радиусе нескольких ли отступили от него на сотню шагов и, образовав круг, стояли, склонив головы, словно ожидая его приказов.
Увидев это странное зрелище, старик в синем был поражен. В бездну попадали не обычные заблудшие души, а великие злодеи. Особенно те, кто, подобно Сяо Бяо, управлял другими душами, были отобраны из самых злобных духов. Их можно было назвать, если не земляными драконами, то уж точно земляными змеями. И все же, столкнувшись с этим духом, они стали послушными, как собаки.
Очевидно, этот дух был ядом в мире живых и оставался ужасающим даже в бездне.
Старик невольно ускорил шаг, не смея заставлять незнакомца ждать.
— Ты звал меня? — спросил он, стараясь сохранять спокойствие.
Бао Суньмоу лишь холодно взглянул на него, сразу поняв, кто перед ним. — Куда делась эта женщина? — спросил он прямо.
— Переродилась, — ответил старик, не притворяясь, что не понимает, о ком идет речь.
— Когда вернется? — снова спросил Гунсунь Моу. Она обещала ждать его, но снова нарушила свое слово! Его ярость была безгранична.
— Ушла пять лет назад, вернется через сорок, — ответил Тяньшэнь.
— Сорок лет?! — брови Гунсунь Моу грозно сошлись на переносице.
Старик вздрогнул. Этот дух обладал такой силой, что даже он не смел с ним спорить, и невольно отступил на шаг.
В душе он проклинал Нефритового Императора за то, что тот отправил в бездну такую сложную душу. Похоже, даже ему, небесному богу, не удастся усмирить этого духа.
— Немедленно верни ее! — приказал Гунсунь Моу.
Старик сглотнул. — Судьба предрешена. Как только душа входит в круговорот перерождений, ее жизнь нельзя вернуть, — сообщил он.
— А если я все равно хочу, чтобы эта женщина вернулась?
— Если насильно вернуть ее, от нее не останется ни души, ни духа. В бездне она просто рассеется, как дым.
— Что? — лицо Гунсунь Моу исказилось.
— У круговорота перерождений свои законы. Нарушение этих законов влечет за собой последствия, — объяснил старик.
Бао Суньмоу застыл. Он годами жил с ненавистью в сердце, а теперь должен ждать еще сорок лет? Он не мог больше ждать!
Окружающие духи, почувствовав его гнев, испуганно задрожали и попадали на колени.
Старик, видя это, тоже забеспокоился. Он впервые видел духа с такой мощной аурой, способного вселить ужас в сердца самых злобных призраков.
— Я тоже перерожусь и найду эту женщину! — решил Гунсунь Моу.
— Но…
— Это невозможно?
— Э… Ваша судьба довольно сложна… Не так-то просто покинуть это место. Кроме того, даже если вы переродитесь, временные линии уже не совпадут. Вы можете не встретить эту женщину, а если и встретите, то можете не узнать друг друга…
— Не узнать друг друга?
— Каждый, кто возвращается в мир смертных, должен выпить суп Госпожи Мэн. Он стирает память о прошлой жизни и позволяет начать новую.
— Ты хочешь сказать, что она уже не помнит меня?! — взорвался Гунсунь Моу.
Как она могла забыть его?! Как она посмела?!
— Ее нельзя винить, так происходит со всеми… — старик говорил все тише и тише, боясь, что Гунсунь Моу разорвет его на части.
Лицо Бао Суньмоу стало пугающе мрачным. — Значит, единственный способ увидеть ее — это ждать ее возвращения через сорок лет? — с трудом сдерживая гнев, спросил он.
— Да… — неуверенно кивнул старик.
На самом деле, даже через сорок лет они не смогут встретиться. Судьба этой женщины на несколько жизней вперед уже определена. Перед тем как попасть в бездну, она снова переродится, и этот цикл будет повторяться бесконечно.
Но старик не осмелился сказать об этом духу. Если тот придет в ярость, что станет с бездной?
Здесь неминуемо начнется кровавая баня!
Бао Суньмоу остался в бездне, но по прошествии долгих лет он так и не дождался своей возлюбленной. В глубине души он понимал, что их связь разорвана, и даже если он разрушит всю бездну, они не смогут быть вместе.
Тоска, сводившая его с ума, и ненависть, рожденная невозможностью встречи, после столетий, проведенных в загробном мире, закалили его душу.
Он был на грани падения во тьму…
(Нет комментариев)
|
|
|
|