— А вдруг он застрял в лифте? Умение ездить на лифте еще не означает, что он разбирается в цифрах и сможет найти нужную кнопку! — Как только Вэньжоу закончила фразу, Цзыпо вскочила и направилась к двери.
Вэньжоу довольно подумала, что сестра присоединится к поискам Крюка, но, как только Цзыпо открыла дверь, она увидела Куана Вэньцзина с Крюком на руках, который уже собирался звонить.
— Крюк! — обрадовалась Цзыпо, забирая собаку. — Я как раз собиралась тебя искать!
— Вы его нашли? — с любопытством спросила Вэньжоу.
— Нет, это он меня нашел, — с улыбкой ответил Куан Вэньцзин. — Он скребся в мою дверь.
Вэньжоу и Цзыпо переглянулись, а затем одновременно произнесли: — Он заблудился.
— Мне кажется, это девочка, верно? — с уверенностью предположил Куан Вэньцзин.
— Кто сказал, что это девочка? Крюк… — видя, что собака не реагирует, Вэньжоу тут же поправилась: — Капитан Крюк — мальчик. — Крюк наконец удостоил ее ответом, дважды гавкнув.
— Спасибо, что вернули Крюка. Как вас зовут? — Цзыпо вдруг вспомнила, что не знает его имени.
— Меня зовут Куан Вэньцзин. Я живу на этом же этаже, с другой стороны. Наши квартиры расположены симметрично. Наверное, поэтому Крюк ошибся, — как только Вэньцзин закончил фразу, Крюк тут же несколько раз гавкнул в знак согласия.
Вэньжоу ошеломленно смотрела на собаку. Когда она называла его «Крюк», он не обращал на нее внимания, а стоило назвать его «Капитан Крюк», как он тут же отреагировал. Она думала, что только Цзыпо может называть его Крюком, но Куан Вэньцзин тоже назвал его так, и он… Вэньжоу почувствовала себя ужасно неловко.
— Вы умеете определять пол собак? Иначе откуда вы взяли, что Крюк — девочка? — с ехидством спросила Вэньжоу.
Куан Вэньцзин, конечно же, понял скрытый смысл ее вопроса: она намекала на то, что он настолько странный, что специально проверял пол собаки.
— Простите, я судил по его… топографическому кретинизму, — с лукавством ответил Куан Вэньцзин.
— Вы хотите сказать, что у женщин, как и у животных, плохая ориентация в пространстве? — прищурившись, спросила Вэньжоу.
Те, кто хорошо знал Вэньжоу, понимали, что это был предвестник ее гнева. Благоразумные люди старались держаться от нее подальше и не провоцировать ее. Но Куан Вэньцзин этого не знал.
— У девяноста пяти процентов женщин, которых я знаю, есть эта проблема, — мягко ответил Вэньцзин.
Цзыпо, стоявшая рядом, хотела пригласить Куана Вэньцзина в квартиру, но, увидев выражение лица Вэньжоу и услышав их разговор, решила, что сейчас самое главное — разделить их. Лучше всего было бы попросить Куана Вэньцзина уйти.
Но она слишком поздно решилась вмешаться, и словесная перепалка уже началась.
— Думаю, вы знакомы в основном с женщинами из… специальных учреждений, поэтому они все страдают топографическим кретинизмом! — язвительно произнесла Вэньжоу.
— Не может быть! Среди них есть женщины-полицейские, женщины-адвокаты… — Куан Вэньцзин начал перечислять профессии своих знакомых женщин. — Они все отлично справляются со своей работой. Я думаю, у них довольно высокий уровень интеллекта.
— Высокий интеллект не означает быструю реакцию и хороший вкус. Иначе такие, как вы…
— Вэньжоу! — Цзыпо, понимая, что ее сестра вот-вот начнет говорить гадости, поспешила ее перебить.
— Что? — Вэньжоу недовольно обернулась.
Цзыпо отвела Вэньжоу в сторону и сказала: — Крюк на самом деле девочка, а не мальчик!
— Что?! — Вэньжоу недоверчиво посмотрела на собаку на руках у Цзыпо, а затем развернулась и пошла в свою комнату.
— Что случилось с мисс Цзинь? — Вэньцзин не знал, что сказала ей Цзыпо, но видел, что Вэньжоу словно сдулась, вся ее энергия куда-то исчезла.
— Она вдруг вспомнила, что ей нужно сделать важный звонок, поэтому… — Цзыпо придумала отговорку.
— В таком случае, уже поздно, мне пора идти.
— Еще раз спасибо, что вернули Крюка, — искренне поблагодарила его Цзыпо.
— Я просто случайно его нашел. Не за что. До свидания, — Куан Вэньцзин вышел из квартиры Вэньжоу.
— Если вторая сестра узнает, что ты на самом деле мальчик, мне не поздоровится! — Цзыпо с тревогой посмотрела на закрытую дверь комнаты Вэньжоу. — Хорошо, что я уезжаю на пару месяцев. Когда вернусь, она, наверное, уже успокоится! — с надеждой подумала Цзыпо.
FM1046 FM1046 FM1046 FM1046 FM1046 FM1046 FM1046
— Консультант, что ты читаешь? — спросила Сяо Пэй.
Вэньжоу в ответ просто повернула книгу обложкой к ней.
— «Секреты удачи»! — пробормотала Сяо Пэй. — Консультант, у тебя что-то случилось?
— Просто решила почитать, — спокойно ответила Вэньжоу.
Сяо Пэй непонимающе кивнула. Ей казалось, что Вэньжоу не нужна никакая удача. Она была консультантом в салоне, всегда выполняла план продаж вместе с директором, была красивой и утонченной. Зачем ей менять свою удачу?
— Скажи остальным, что скоро у нас будет тест, — сказала Яньни, стоя в дверях кабинета Вэньжоу.
— Директор… а что будет в тесте? — спросила Сяо Пэй, скривившись.
— Все! Цены на продукцию, процедуры, причины… все будет, — с улыбкой перечислила Яньни.
— Есть, директор! — Сяо Пэй покорно отправилась выполнять поручение.
— Наконец-то тишина! — Яньни вошла в кабинет Вэньжоу.
— Ага! Сейчас зайдешь в комнату отдыха и увидишь, как все старательно зубрят прайс-листы! — пошутила Вэньжоу.
— Мы все через это прошли, — пожав плечами, ответила Яньни. — О чем ты задумалась?
— Да ни о чем.
— Ни о чем? А эта книга что здесь делает? Я столько лет тебя знаю, и никогда не видела, чтобы ты читала подобные книги, — Яньни указала на обложку.
— Просто читаю, — Вэньжоу надула губы, чувствуя себя немного беспомощной.
— Похоже, у тебя что-то случилось. И это точно не связано с работой, — уверенно сказала Яньни.
— Да, есть кое-что неприятное. Ты же знаешь, я недавно переехала, и… у меня завелись крысы.
— Ты же живешь на двенадцатом этаже, какая разница? — Увидев страдальческий взгляд Вэньжоу, Яньни осторожно спросила: — На двенадцатом этаже тоже бывают крысы?
— Вот это меня и беспокоит. Я ужасно боюсь крыс.
— Так заведи кошку! И крыс ловить будет, и компанию составит. Два в одном, — предложила Яньни.
— У меня аллергия на кошек! — с грустью сказала Вэньжоу.
— Да ты что?! — не смогла сдержать смеха Яньни.
— Вот именно. А вчера я узнала, что собака, которую моя сестра держит уже два года, на самом деле девочка.
— Ты все это время думала, что это мальчик? — спросила Яньни.
— Я была уверена, что это мальчик, — твердо ответила Вэньжоу. — У него все признаки… мужского характера: самовлюбленность, высокомерие, заносчивость, эгоизм… — начала перечислять Вэньжоу.
— Ты уверена, что говоришь о собаке? А не о мужчине? — поддразнила ее Яньни.
— Ты же знаешь, что у меня нет парня! — нахмурилась Вэньжоу. — Конечно, я говорю о собаке.
— Отсутствие парня не означает отсутствие поклонников. Насколько я знаю, многие клиентки хотели бы познакомить тебя со своими братьями, друзьями и так далее, — с лукавством сказала Яньни.
— Лучше бы я, как ты, сказала, что мне тридцать пять и у меня есть муж и дети, — Вэньжоу с досадой покачала головой, вспоминая своих назойливых клиенток.
— Я просто была честной.
— Честной? — теперь уже Вэньжоу смотрела на Яньни с поддразниванием.
— Когда-нибудь я добьюсь своего! — рассмеялась Яньни. — Пойду проверю, как там наши девочки готовятся к тесту. А ты… подумай, как решить проблему с тем надоедливым… мужчиной.
— У меня нет никаких…
Яньни лишь махнула рукой и вышла из кабинета, оставив Вэньжоу в задумчивости.
Если бы такой человек и существовал, то это был бы он — Куан Вэньцзин. Именно он был причиной ее беспокойства.
Вэньжоу отбросила книгу. — «Пессимизм — это тоже оптимизм». Правда ли это? Я не буду зазнаваться, если у меня все хорошо, но он… Куан Вэньцзин… — Вэньжоу чувствовала растерянность. — Должна ли я думать, что ты исчезнешь из моей жизни и больше не будешь меня беспокоить? Или мне следует готовиться к худшему и считать, что ты будешь продолжать меня преследовать?
Вэньжоу снова взяла книгу. Одна фраза точно отражала ее нынешнее состояние:
«Жизнь как кусок мыла: скользкая. Если ты думаешь, что крепко ее держишь, ты ошибаешься».
Это было точным описанием ее ситуации. Она думала, что больше никогда его не увидит. На Тайване двадцать один миллион человек, она не могла знать всех. Уйдя с прежней работы, она не должна была снова с ним столкнуться.
И все же она не только встретила его, но и стала его соседкой. Вспоминая тот день, когда она бросилась к нему в объятия — пусть и из-за крысы, — Вэньжоу почувствовала, как ее щеки заливает краска.
На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный адрес: (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|