Войти во дворец — всё равно что погрузиться в глубокое море. Сколько ещё бурь ждёт её впереди?
Чэнь Сижун не знала.
Но одно она знала точно: ещё до вступления во дворец она уже впала в немилость.
Вдовствующая императрица стала таковой в государстве Великая Вэй в двадцать пять лет. Покойный император получил тяжёлые ранения в ожесточённой битве с государством Северная Ци, слёг и уже не поднялся, скончавшись в молодом возрасте.
Вдовствующая императрица осталась с пятью детьми покойного императора. Одинокая вдова с сиротами, ей пришлось укреплять основы государства и подчинять себе сановников — можно представить, как это было трудно.
В то время императору Вэй Хуэю было всего восемь лет, а старшей принцессе Шоуян — всего девять.
Время летело как стрела, и вот уже пятнадцать лет Вдовствующая императрица правила от имени императора.
Хотя император Вэй Хуэй и был воспитан Вдовствующей императрицей, он не был её родным сыном.
У Вдовствующей императрицы было двое детей: принцесса Шоуян и болезненный третий принц Кан-ван.
Говорили, что родная мать императора Вэй Хуэя была всего лишь незначительной Жужэнь при покойном императоре. Лишь после её смерти от болезни ей был посмертно присвоен титул Сянь-бинь.
Чэнь Сижун сидела на свадебном ложе. Сегодня был благоприятный день великой свадьбы императора и императрицы, и не было причин ему приходить к ней, Гуйфэй, потерявшей честь.
Она рывком сорвала с головы свадебную вуаль, выдохнула, встала и подошла к столу-басянь. Глядя на полный стол пирожных и свежих фруктов, она почувствовала настоящий голод.
Пока она ела, к ней с улыбкой подошла пожилая матрона в роскошной одежде. Увидев Чэнь Сижун, она приподняла юбки и поклонилась:
— Старая служанка Гуй Нян приветствует Ваше Высочество Гуйфэй.
Чэнь Сижун внимательно присмотрелась. Разве это не та самая матрона, что в тот день обучала её дворцовым правилам в усадьбе Чаннин-хоу?
— Матрона Гуй, скорее встаньте! Как вы здесь оказались?
Матрона Гуй выпрямилась, подошла к столу-басянь и улыбнулась:
— Ваше Высочество, по указу Вдовствующей императрицы, отныне я буду служить во дворце Вашего Высочества.
Ваше Высочество, что же это такое? Вы ведь Гуйфэй, ваш ранг выше, чем у Шуфэй Цай, почему же она поселилась во дворце Чуньму, а вы — в этом дворце Яньнин?
Дворец Чуньму, как оказалось, всегда предназначался для наложниц, чей ранг был ниже императрицы, но выше всех остальных. Хотя это тоже был ранг наложницы, говорилось, что она может помогать императрице управлять делами шести дворцов.
Хотя она и имела высокий ранг Гуйфэй, но, потеряв честь до свадьбы, уже впала в немилость. Дворец Чуньму, который должен был принадлежать ей, заняла Цай Синьяо.
Вспомнив Цай Синьяо, Сижун припомнила, как та пришла в тот день. Каждое её слово выражало желание остаться в усадьбе Чаннин-хоу ещё на день. И в ту ночь, когда Цай Синьяо осталась, в усадьбе Чаннин-хоу и случилось то несчастье.
Сижун сказала:
— Матрона Гуй слишком много думает. Это всего лишь место для жилья, где жить — всё равно.
Как она, наложница, потерявшая честь, могла соперничать с другими?
Одна императрица и две наложницы одновременно вошли в глубины дворца, но придворные сановники и дворцовые слуги смотрели лишь на свадебную церемонию императора и императрицы. Она была всего лишь дополнением к другим.
— Ваше Высочество не сравнить с другими, как можно ни за что не бороться? Вы ведь Гуйфэй, а та, по фамилии Цай, — Шуфэй. Если разобраться, она ведь…
— Я лишь прошу о спокойной жизни. Если у матроны Гуй нет других дел, можете идти.
Матрона Гуй поклонилась и удалилась.
Звуки водяных часов, капля за каплей, навевали сон.
Сижун съела немного пирожных, посмотрела на стоявшее рядом свадебное вино. Поистине смешно: это была брачная ночь, великая радость свадьбы императора и императрицы. Как мог император Вэй Хуэй прийти к ней, Гуйфэй, потерявшей честь?
— Дайцинь! — тихо позвала Сижун. Тотчас же, семеня ножками, вбежала Дайцинь.
— Помоги мне снять это дворцовое одеяние.
На то, чтобы надеть этот тяжёлый дворцовый наряд, ушло почти два шичэня, и потребовалась помощь трёх-четырёх человек, а чтобы снять его, понадобилось всего лишь четверть часа.
Дайцинь спросила:
— Ваше Высочество не будет ждать императора?
(Нет комментариев)
|
|
|
|