Увидев, что они ушли, Старая Госпожа открыла глаза. Ши Циншань поспешно взяла сутры: — Бабушка, хорошо отдохните, я сейчас буду читать…
— Циншань, — Старая Госпожа взяла ее за руку, в ее глазах были доброта и жалость.
— Бабушка видит, ты умная и смышленая девочка. Ошибка твоей родной матери не имеет к тебе отношения.
— Но ты должна понимать, что я бабушка девяти ваших братьев и сестер, и не могу думать только о тебе, забывая о других. Сердца людей в глубоких дворцовых покоях… они прогнили насквозь…
— Никто не защитит тебя, даже бабушка не может. Поэтому ты должна стать сильной сама, — Старая Госпожа погладила Ши Циншань по волосам.
Ши Циншань смотрела на Старую Госпожу, ее глаза невольно увлажнились. Это было тепло, которого она никогда не испытывала ни в прошлой, ни в этой жизни.
Хотя Старшая Госпожа была тысячу раз против, она все же в кратчайшие сроки пересчитала лавки и передала их Ши Циншань.
— Тридцать две лавки. Изначально восемьдесят одна лавка превратилась в тридцать две!
Ши Циншань просмотрела счета и невольно рассмеялась.
Дуань Сянь нахмурилась: — Пятая Госпожа, Старшая Госпожа слишком наглая. Если бы Старый Господин из Дома Цзю был здесь, посмела бы она так себя вести!
Ши Циншань покачала головой: — Чиновники превыше, торговцы низки. Если бы дедушка мог управлять делами в Резиденции Канцлера, мать не отправили бы тогда в Великий Пустой Храм.
Дуань Сянь молчала.
Действительно, когда Цзю Лю отправили в Великий Пустой Храм, люди из Дома Цзю, оставшиеся в Резиденции Канцлера, отправляли письма в Дом Цзю в Чучэне, но ничего нельзя было изменить.
Ши Циншань захлопнула счетную книгу и встала: — Дуань Сянь, оставайся здесь и присматривай за двором. Не дай злоумышленникам украсть те десять больших сундуков. Если кто-то придет спросить, скажи, что я пошла проверять счета.
Затем она приказала Вэнь Ча: — Ты пойдешь со мной. Я хочу посмотреть, во что превратились эти тридцать две лавки, которые оставила мне Старшая Госпожа.
На главной улице Божэ юноша в синей одежде шел и осматривался. Позади него бежал немного щуплый слуга, тихо жалуясь: — Пятая Госпожа, почему вы так быстро идете…
Ши Циншань была одета в мужскую одежду, чтобы было удобнее. Увидев, как Вэнь Ча выглядит в мужской одежде, она невольно улыбнулась.
Она велела: — Не называй меня Госпожой, зови Господином.
Ши Циншань запомнила все лавки из счетной книги.
Выйдя на главную улицу, она увидела, что это действительно лавки, которые вот-вот разорятся. Посетителей было мало, а лавочники и приказчики были ленивы и расслаблены.
Ши Циншань холодно усмехнулась. Похоже, Старшая Госпожа намеренно оставила ей этот бардак.
Подойдя к одной лавке, Ши Циншань остановилась и посмотрела: Элегантный Кабинет Туши.
Элегантный Кабинет Туши был старой лавкой. Цзю Лю часто упоминала его, и именно здесь продавалась Ароматная Тушь.
— Пойдем, Вэнь Ча, как раз возьмем немного Ароматной Туши для Бабушки, — Ши Циншань поднялась по ступенькам и вошла в дверь.
Внутри никто из приказчиков не приветствовал их. Антиквариат, кисти, тушь, бумага и тушечницы, выставленные в лавке, покрылись пылью. Несколько приказчиков скучающе пересмеивались, лавочника не было видно.
Ши Циншань оставалась спокойной. Она обошла лавку, как обычный покупатель, и только потом спросила у одного из приказчиков: — Мне нужна Ароматная Тушь.
Приказчик, увлеченный игрой, небрежно указал: — Вон там, возьми сам и подойди к кассе!
Вэнь Ча вспылила: — Эй!
— Ты знаешь, кто это…
— Вэнь Ча!
Ши Циншань остановила ее. Сейчас было не время раскрывать свою личность.
Крик Вэнь Ча ошеломил приказчиков, сильно испортив им настроение: — Эх, ладно, ладно, быстро принеси ей, потом продолжим играть.
Один из приказчиков встал, подошел к прилавку и достал много Ароматной Туши, но не посмотрел на Ши Циншань благосклонно.
— Один лян серебра!
— Один лян серебра?
— Это же грабеж! — воскликнула Вэнь Ча.
Раньше Ши Циншань слышала от Цзю Лю, что Ароматная Тушь очень дешевая, ее могли себе позволить и обычные люди, за несколько цяней серебра можно было купить много.
Ши Циншань холодно посмотрела на приказчика: — Самая дорогая Ароматная Тушь стоит один цянь. А вся эта куча не стоит и одного ляна.
Приказчик разозлился: — Что с тобой такое?
— Ты, салажонок, пришел сюда, чтобы устроить скандал?
Пока они спорили, вошел элегантный молодой господин в белом халате.
Его голос был ленивым, но он явно пришел, чтобы придраться: — Где лавочник?
— Ты посмел продать мне поддельную Нефритовую Гуаньинь по завышенной цене, неужели не боишься, что я разнесу твою лавку?
Услышав этот голос, Ши Циншань, которая собиралась обернуться, почувствовала, как у нее что-то упало в сердце, и молча повернула голову обратно.
Это же тот повеса, который любит совать нос не в свои дела!
Как только приказчик увидел Ян Цзэ, он оживился и быстро позвал лавочника.
Лавочник вышел, извиняясь, и с улыбкой подошел к Ян Цзэ у другого прилавка.
Ян Цзэ сидел на длинной скамье, закинув ногу на ногу, как будто он был хозяином, и лениво улыбался: — Либо возмести мне в десять раз больше, либо я разнесу твою лавку. Выбирай сам.
Лавочник с плачущим лицом хлопал в ладоши: — Господин, я всего лишь лавочник, у меня нет права решать такие важные дела! К тому же, когда вы забирали эту Нефритовую Гуаньинь отсюда, она еще была настоящей…
Ян Цзэ бросил на лавочника свой обольстительный взгляд и изогнул губы: — Ты хочешь сказать, что я намеренно пришел, чтобы выманить деньги?
Лавочник тут же задрожал всем телом, его голова тряслась, как сито: — Нет, нет, нет, я не смею, это моя вина…
Ян Цзэ тихо усмехнулся, его смех был низким и соблазнительным, словно проникающим в самое сердце.
— Эй!
— Салажонок, сегодня я по доброте душевной советую тебе: в этой лавке все подделка! — Взгляд Ян Цзэ вдруг упал на спину Ши Циншань.
Вэнь Ча хлопала глазами, глядя на Ян Цзэ, и чуть не остолбенела.
Как может быть такой красивый мужчина!
В этот момент Ши Циншань чувствовала, что взгляд Ян Цзэ прожигает ей спину насквозь. Она глубоко вздохнула и повернулась, улыбаясь: — Этот господин, не могли бы вы дать мне взглянуть на Нефритовую Гуаньинь, которую вы купили?
Ян Цзэ смотрел на Ши Циншань своими глазами, сияющими, как звезды. Улыбка в его глазах была едва заметна. Затем он сделал знак лавочнику.
Лавочник с раздражением взглянул на Ши Циншань и сунул ей Нефритовую Гуаньинь.
Взяв Нефритовую Гуаньинь, Ши Циншань внимательно осмотрела метку Элегантного Кабинета Туши, оценила качество и пощупала узор. Она спокойно сказала: — Ты посмел продать поддельный нефрит, но не можешь возместить деньги?
Лавочник сердито сказал: — Какое тебе дело, салажонок!
— Вошедший — гость, почему же не имеет отношения? — Ши Циншань холодно посмотрела на лавочника. — По-моему, возместить этому гостю в двадцать раз больше — это не перебор!
Ян Цзэ поднял бровь и тихо усмехнулся, казалось, немного удивленный.
Лавочник, разозлившись, расхохотался: — Кто ты такой, чтобы упрекать меня…
— Следи за языком!
Голос Ши Циншань был твердым, ее аура была обратно пропорциональна ее хрупкому телосложению: — Торговец должен быть честным. Ты, будучи лавочником, не можешь соблюдать даже самые основные границы. Какое у тебя право здесь находиться?
Лавочник презрительно сказал: — Наш Элегантный Кабинет Туши — это старая лавка, открытая Домом Цзю в Чучэне. Я старый работник, присланный оттуда! Старый Господин далеко в Чучэне, кто посмеет меня уволить?
— Я, — холодно произнесла Ши Циншань одно слово.
Лавочник опешил, затем вдруг расхохотался: — Вот уж… вот уж жаба! Ты, салажонок, вообще знаешь, кто стоит за Элегантным Кабинетом Туши? Это Старшая Госпожа Резиденции Канцлера! Если я пожалуюсь Старшей Госпоже, она тебя, салажонка, найдет, даже если ты спрячешься на краю света…
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|