Глава 4: Помощь глубокой ночью

Ши Минъюань холодно сказал: — Еще не выйдя замуж, смеешь тайно общаться с другими! Если я тебя хорошенько не накажу, ты опозоришь репутацию всей нашей резиденции канцлера!

— Мужчины, выйдите. Няня Ван, приступайте к домашнему наказанию!

Услышав это, у Ши Цзиньсюань подкосились ноги, но никакие мольбы о пощаде не помогли. Ши Минъюань никогда не брал своих слов обратно.

Так называемое домашнее наказание — это тростниковая розга, предназначенная специально для дочерей в девичьих покоях. Она не ломается легко, но для нежной кожи девушки это очень больно, и не заживет как минимум десять дней или полмесяца.

Все присутствующие женщины не осмелились двинуться, глядя, как ее бьют, каждая со своими мыслями в сердце.

Ши Циншань равнодушно скользнула взглядом по Ши Чэнхуань.

Она знала, что в этой Резиденции Канцлера, кроме Ши Чэнхуань, отец не будет мягок ни к кому из этих побочных сыновей и дочерей.

Ши Минъюань был абсолютно корыстным человеком. Он ценил красоту и таланты Ши Чэнхуань, используя их как лестницу к успеху в своей карьере.

Всем в поместье было известно, что Ши Чэнхуань обязательно выйдет замуж за члена императорской семьи и является надеждой Резиденции Канцлера.

Поэтому все почитали Ши Чэнхуань как божество, а остальных, особенно ее, Ши Циншань, топтали ногами.

О несправедливости этого мира Ши Циншань знала давно, но она больше не будет просто терпеть. То, что принадлежит ей, она больше никому не уступит!

Ши Цзиньсюань не только избили, но и наказали переписать пять раз сутры и отнести их в буддийскую молельню Старой Госпожи.

Это был скандал, и никто не стал выяснять, ждал ли Ло Фэйфань Ши Цзиньсюань тем вечером. Все знали, что записка и красный нефритовый браслет были неопровержимым доказательством, и этого было достаточно.

После всего этого, когда Ши Цзиньсюань уносили, она злобно смотрела на Ши Циншань. Эта вражда стала очень сильной.

А Ши Циншань с покрасневшими глазами, робко и неуверенно сказала: — Вторая сестра, я…

Старшая Госпожа посмотрела на Ши Циншань, в ее глазах мелькнула сложная мысль.

Эта ситуация действительно была результатом глупости Ши Цзиньсюань, и Ши Чэнхуань это понимала. Но то, что Ши Циншань осмелилась отстаивать себя, было для нее неожиданностью.

Однако она подумала, что даже заяц, загнанный в угол, может укусить.

Она похлопала Ши Циншань по плечу: — Не переживай. Если Цзиньсюань в будущем сделает что-то не так, приходи ко мне, Второй сестре. Я поговорю с ней. Лучше все же не сообщать об этом отцу, чтобы он не волновался и не расстраивался.

Ответ Ши Чэнхуань очень удовлетворил Старшую Госпожу.

Ши Циншань послушно кивнула, но в душе холодно усмехнулась. Если бы кто-то другой услышал эти слова, разве не похвалил бы он Ши Чэнхуань за то, что она любит сестер и разделяет заботы родителей?

Ши Чэнхуань, Ши Чэнхуань, я обязательно сорву с тебя эту красивую маску и покажу миру, насколько черно твое сердце!

Вернувшись в свой маленький дворик, Ши Циншань наконец вздохнула с облегчением и задумчиво прислонилась к окну.

— Пятая Госпожа, я подогрела вам ужин, скорее идите есть. Сегодня даже есть куриная ножка! — Вэнь Ча расставила еду и радостно сказала.

Ши Циншань села за стол и, увидев эти остатки еды, жидкие и безвкусные, невольно криво усмехнулась. Кто бы мог подумать, что госпожа канцлера ест хуже, чем слуги?

Она нежно улыбнулась Вэнь Ча: — Я съела вкусные пирожные у Второй сестры. Съешь куриную ножку сама, а остальное выброси.

Глаза Вэнь Ча загорелись, и она, убирая, пробормотала: — Тогда я оставлю еду Дуань Сянь, она целый день работала и наверняка голодна.

Глядя, как Вэнь Ча закрывает дверь и уходит, Ши Циншань невольно покраснела глазами. Ее, хозяйку, обижают, и даже две служанки голодают. Такую ситуацию она больше не могла терпеть…

— Тц-тц, если будешь плакать, станешь еще страшнее!

Услышав этот наглый смех, Ши Циншань резко обернулась и увидела повесу, которого встретила днем. Он полулежал на ее кровати, закинув ногу на ногу, с беззаботным видом.

Ши Циншань хотела было громко закричать, но поняла, что это неуместно, и настороженно посмотрела на Ян Цзэ.

Ян Цзэ фыркнул, косо глядя на нее: — Почему не кричишь?

— Зови сюда всех из Резиденции Канцлера, чтобы схватить меня. Я умею рассказывать истории, например… историю о том, как уродливая девчонка перелезла через стену и порвала воздушного змея. Канцлеру Ши, наверное, очень понравится!

Ши Циншань собралась с духом, лицо ее расслабилось, она почтительно поклонилась: — Приветствую вас, Господин. Днем я очень спешила по делам и ушла. Деньги, которые я у вас одолжила… можно отсрочить на несколько дней?

— О?

— Сколько дней тебе нужно? — Ян Цзэ неспешно, насмешливо глядя на нее, сказал: — Пятая госпожа Резиденции Канцлера, и у нее нет даже нескольких медных монет? Это как-то странно, не так ли?

Она спокойно улыбнулась: — Семейное воспитание в Резиденции Канцлера очень строгое, нам не подобает иметь при себе наличные деньги.

— Одежда госпожи канцлера такая… скромная. Резиденция канцлера так бережлива, как же обрадуется император, узнав об этом! — Ян Цзэ был очень доволен, его нога тоже покачивалась.

Похоже, этот человек что-то замышляет. Ши Циншань перестала улыбаться: — Что вам на самом деле нужно, Господин?

Ян Цзэ небрежно ответил: — Проходил мимо, заодно решил навестить тебя, эту уродливую… э-э, Пятую Госпожу!

Шум!

Ши Циншань подсознательно взглянула на дверь, а когда снова повернулась, Ян Цзэ уже не было. Окно было приоткрыто, и холодный ветер задувал внутрь.

Она так нервничала только что, и только сейчас почувствовала, как стало очень холодно. Ши Циншань поспешно закрыла окно и пошла открывать дверь: — Третья сестра…

Пришедшей была третья госпожа Резиденции Канцлера Ши Хунсяо. Ее родную мать зовут Цзю Юэ, она была служанкой, приданной Цзю Лю, и ее привезли, чтобы она стала наложницей Ши Минъюаня.

В свои пятнадцать лет у Ши Хунсяо уже были изящные изгибы. Ее мягкие и обольстительные глаза одним взглядом очаровывали тысячи невинных юношей.

Она не была строгой и правильной девицей из девичьих покоев. Например, сегодня, если бы Ши Хунсяо вышла из дома и не вернулась, никто бы ничего не сказал.

Ши Хунсяо вошла, покачивая тонкой талией, с упреком во взгляде: — Почему так долго открывала дверь?

— Посмотри здесь, как ледник!

Обычно Ши Циншань и Ши Хунсяо почти не общались. Почему она пришла сегодня?

— Третья сестра, подожди немного, я попрошу Вэнь Ча заварить еще чай…

Ши Хунсяо протянула свою нефритово-белую руку: — Эй!

— Не нужно, разве чай здесь может быть вкусным!

Зная, что она прямолинейная, Ши Циншань не приняла это близко к сердцу.

Ши Хунсяо моргнула, словно злорадствуя: — Слышала, Цзиньсюань из-за тебя избили?

Ши Циншань поджала губы. Она, кажется, сказала правду, но почему это звучало так странно?

Видя, что Ши Циншань не отвечает, Ши Хунсяо все еще радостно хлопала в ладоши: — Она очень неприятная, целый день льстит Второй сестре, как моська. Как же ты здорово поступила!

— Третья сестра, я ничего не делала…

— Сделала ты или нет, я очень рада результату!

Ши Хунсяо изогнула свои алые губы и многозначительно посмотрела на нее: — Циншань, не думала, что ты, такая обычно вялая, на самом деле не так проста!

— Ты наконец-то перестала быть такой глупой…

— Третья сестра…

— Здесь ужасно холодно, не буду с тобой болтать. Я пришла принести тебе уголь.

Ши Хунсяо встала, ее служанка Инь Син уже засыпала корзину с углем в маленькую печку.

После ухода Ши Хунсяо вся комната наполнилась сильным ароматом ее духов.

Ши Циншань была побочной дочерью, чья мать совершила ошибку и которая не пользовалась расположением, поэтому даже уголь для отопления был ограничен.

Когда уголь разгорелся, Ши Циншань почувствовала, как все ее тело стало теплым, и погрузилась в глубокие сомнения.

В прошлой жизни, после того как Цзю Лю отправили в Великий Пустой Храм, Цзю Юэ заявила, что порвала с ними все связи, и обычно тесно общалась со Старшей Госпожой, Чжан Жоу и другими наложницами.

Но если подумать, Цзю Юэ и Ши Хунсяо никогда не делали ничего против нее, а вот такие вещи, как доставка угля глубокой ночью, случались довольно часто…

Оказывается, в прошлой жизни она неправильно поняла не только Цзю Лю, но и Цзю Юэ!

А еще, тот повеса, кто же он на самом деле…

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Помощь глубокой ночью

Настройки


Сообщение