Глава 5: Кто переписал сутры

Ши Циншань смотрела на холодный лунный свет за окном. Гнев и ненависть тяжело давили на ее сердце.

Сейчас ее родная мать Цзю Лю все еще была заточена в Великом Пустом Храме. В этом году ее дедушка был еще здоров, и Старшая Госпожа с остальными не предпримут ничего против Цзю Лю.

Но с ее нынешними силами, даже если бы она смогла вернуть Цзю Лю, это было бы не так безопасно, как в Великом Пустом Храме.

Если в Резиденции Канцлера у Ши Циншань и было что-то, что ее волновало, то это ее родной младший брат, Ши Цинхань.

— Вэнь Ча, пусть Дуань Сянь приведет Цинханя, — позвала Ши Циншань.

— Слушаюсь.

Перед смертью в прошлой жизни Ши Чэнхуань сказала, что ее брата Цинханя отравили, чтобы он стал немым, и он не был по-настоящему глупым, как Ши Цзиньхуа, сын наложницы Мо Сян…

Нет!

В глазах Ши Циншань мелькнул холодный блеск.

Наложница Мо Сян была служанкой, приданной Старшей Госпоже. Как могла Старшая Госпожа позволить ей родить старшего сына канцлера?

Разве что… разве что этот старший сын совершенно бесполезен!

Так что слабоумие Ши Цзиньхуа, возможно, тоже было делом рук Старшей Госпожи!

Ши Циншань слегка прищурилась. Старшая Госпожа определенно не была добросердечной. Наверное, мало кто в этом мире знал о ее жестоких замыслах!

— Пятая Госпожа, Второй Молодой Господин пришел.

Голос Дуань Сянь был холодным, как и она сама, всегда немного отстраненным.

Ши Цинхань, однако, был наделен красивым лицом. Ему было всего тринадцать лет, но ростом он уже почти догнал Ши Циншань.

Его кожа была нежной и белой, а глаза — черно-белыми, с ярким блеском, вызывающим желание подойти поближе.

Но он был робким, несколько раз взглянул на Ши Циншань и не был таким живым и открытым, как дети из обычных семей. В нем было больше подавленности.

В этот момент глаза Ши Циншань увлажнились. Она подошла и обняла брата, сказав почти неслышным голосом: — Цинхань, прости меня…

За что простить?

Она говорила о том, что сестра была недостаточно сильна, поэтому он и мать попали под удар злодеев. Сестра была плохой…

Ши Цинхань молчал, но протянул руку и вытер ее слезы.

Ши Циншань взяла Ши Цинханя за руку и тихо спросила: — Цинхань, у тебя все хорошо?

Ши Цинхань слегка нахмурился, чувствуя недоумение. Разве они не виделись позавчера?

Но он все же показал жестами, что у него все хорошо.

— Цинхань, не бойся. Сестра рядом, тебе нечего бояться. Сестра защитит тебя… — уверенно сказала Ши Циншань, но в сердце у нее была скрытая боль.

Ши Цинхань молча кивнул.

Видя, как брат использует язык жестов, Ши Циншань чувствовала только горечь и нежность.

Она подумала, что раз это отравление, то его обязательно можно вылечить!

Она обязательно вылечит брата!

На рассвете дверь Ши Циншань грубо постучали, разбудив ее.

Услышав шум, Вэнь Ча тоже выбежала из комнаты и тихо сказала пришедшей: — Хуа Чжу, подожди немного, Пятая Госпожа еще не проснулась…

Но Хуа Чжу намеренно громко сказала: — Сколько уже времени, а Пятая Госпожа все еще так спит! Знает ли она, что наша Четвертая Госпожа давно встала и читает сутры!

После нескольких слов их голоса становились все громче. Ши Циншань открыла дверь и тихо улыбнулась: — Вэнь Ча, все в порядке, иди поспи.

Затем она посмотрела на Хуа Чжу: — Хуа Чжу, Четвертая сестра велела тебе найти меня. Что-то случилось?

Хуа Чжу была служанкой Ши Цзиньсюань, и, как и ее госпожа, она была высокомерна и совершенно не обращала внимания на Ши Циншань.

Она задрала нос: — Пятая Госпожа, у Четвертой Госпожи травма, и она никак не может переписать сутры. Пожалуйста, перепишите их в течение одного-двух дней, и я приду забрать.

Сказав это, Хуа Чжу бросила толстую пачку бумаги в Ши Циншань, которая едва успела ее поймать.

В конце Хуа Чжу не забыла добавить: — Пятая Госпожа, через несколько дней Старая Госпожа приглашает госпож из разных семей на чтение сутр. Поэтому эти сутры очень важны, не испортите их!

Ши Циншань уставилась на бумагу в своих руках, и на ее лице медленно появилась улыбка.

Она подняла голову: — Четвертая сестра ранена, я, как ее младшая сестра, мало что могу сделать, но помогу, чем смогу. Приходи забрать завтра вечером.

Увидев, как легко Ши Циншань согласилась, Хуа Чжу вдруг почувствовала, что осторожность ее госпожи по отношению к Ши Циншань совершенно излишня.

Эта Пятая Госпожа явно все еще такая же беспомощная и легкая добыча, чего бояться!

Увидев, что Хуа Чжу ушла, Вэнь Ча вошла.

Она посмотрела на бумагу и не могла не рассердиться: — Пятая Госпожа, Четвертая Госпожа явно издевается! Почему вы должны помогать ей переписывать? Может, скажем Господину?

Глаза Ши Циншань были ясными: — Идти жаловаться с этой белой бумагой только разозлит отца. Во всем нужны доказательства, а это… пока нельзя считать доказательством.

Сказав это, она слегка изогнула губы в загадочной улыбке.

В течение двух дней Ши Циншань действительно не выходила из комнаты, спокойно переписывая сутры.

Вэнь Ча постоянно жаловалась: — Пятая Госпожа, Четвертая Госпожа явно издевается!

Ши Циншань закончила последнюю черту, отложила кисть и вздохнула: — Беда не приходит одна. Скорее убирай, скоро Хуа Чжу придет забирать.

— Госпожа слишком добрая… — пробормотала Вэнь Ча.

Когда Хуа Чжу пришла, она открыла и проверила.

Хотя она не умела читать, видя, как аккуратно написано Ши Циншань, она бесцеремонно сказала: — Я от имени Четвертой Госпожи благодарю Пятую Госпожу.

Глядя на спину Хуа Чжу, в глазах Ши Циншань мелькнула глубокая улыбка, которая показалась Вэнь Ча непонятной.

Каждого пятого числа месяца Старая Госпожа приглашала почтенных старых госпож из известных семей Божэ для чтения сутр и обмена опытом.

Пятого числа десятого месяца в Сысинь Юане Старой Госпожи было оживленно, а Ши Циншань сидела в своем ветхом дворике, греясь на солнце, и смотрела, как Дуань Сянь подметает.

Дуань Сянь остановилась и с недоумением сказала: — Пятая Госпожа, вы сегодня надели свое лучшее платье…

Ши Циншань подняла бровь и улыбнулась: — Ты так внимательно смотришь…

Только она хотела спросить, как вошла Ху Момо из Сысинь Юаня.

Ху Момо была доверенным лицом Старой Госпожи. Она поклонилась и сказала: — Пятая Госпожа, Старая Госпожа просит вас прийти в Сысинь Юань.

Ши Циншань вежливо и учтиво ответила поклоном: — Хорошо, я сейчас же пойду с Момо.

Глядя, как Ши Циншань уходит, Дуань Сянь только сейчас поняла: неужели Пятая Госпожа давно знала, что Старая Госпожа придет за ней?

Сысинь Юань был наполнен ароматом благовоний, стук деревянной рыбы был размеренным и ритмичным, но голосов, читающих сутры, не было слышно.

Все старые госпожи были не в буддийской молельне, а в гостиной.

Ши Циншань опустила глаза и последовала в зал.

Только войдя, она услышала скрежещущий голос Ши Цзиньсюань: — Бабушка, это она!

— Это она намеренно неправильно переписала сутры, она хотела навредить мне!

Все взгляды сосредоточились на рассерженной Ши Цзиньсюань. Ши Чэнхуань лишь мельком взглянула на нее, в душе негодуя на ее глупость.

На высоком месте сидела Старая Госпожа. Ей было около шестидесяти, ее седые волосы были аккуратно уложены простой шпилькой, а лицо выражало достоинство и величие.

Старая Госпожа холодно посмотрела на Ши Цзиньсюань и тихо сказала: — Замолчи, что за манеры!

Ши Циншань только тогда почтительно подошла и низко поклонилась Старой Госпоже: — Внучка приветствует Бабушку.

Затем она поприветствовала и присутствующих старших: — Уважаемые Госпожи, здравствуйте.

Хотя Ши Циншань была худой и не такой красивой, как Ши Цзиньсюань, ее манеры госпожи канцлера были безупречны, и в сердцах присутствующих, естественно, появилась симпатия к ней.

После неучтивости Ши Цзиньсюань, Старая Госпожа смотрела на Ши Циншань даже более благосклонно, чем обычно.

— Циншань, Цзиньсюань говорит, что эти сутры переписала ты? — спросила Старая Госпожа.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Кто переписал сутры

Настройки


Сообщение