Глава 9: Пригласить Старшую Госпожу

Старшая Госпожа слегка нахмурилась: — Князь Чжань… Я его не видела, но он очень сильный, одержал бесчисленные победы и присоединил немало земель к Сюаньцину.

— Однако он не родной брат императора. Император, в благодарность за спасение жизни, сделал исключение и признал его приемным братом. Как бы хорошо он к нему ни относился, Князь Чжань не сможет стать императором. Не обращай на него внимания!

У матери и дочери был большой план, поэтому они, естественно, не обращали внимания на ничтожную побочную дочь.

А Ши Циншань, напротив, надолго затихла. Каждый день она совершала утренние и вечерние приветствия и читала сутры в буддийской молельне. Как могла Старая Госпожа не любить такого набожного ребенка?

Старая Госпожа велела Ши Циншань постоянно быть рядом, а Ши Циншань не только читала сутры, но и болтала со Старой Госпожой, смешила ее до слез, и Старая Госпожа становилась все более зависимой от нее.

В этот день Ши Циншань преподнесла переписанные сутры Старой Госпоже. Как только Старая Госпожа взяла их, она очень удивилась: — Циншань, почему от этих сутр исходит аромат цветов и трав?

— Как приятно пахнет!

Старая Госпожа наклонилась, чтобы понюхать. Свежий аромат цветов и трав наполнил воздух, создавая ощущение спокойствия.

Ши Циншань застенчиво улыбнулась: — Бабушка, это я сама сделала тушь, а потом переписала ею.

— О?

— Ты умеешь делать тушь? — Старая Госпожа заинтересовалась.

— Да, раньше Госпожа Цзю… — Ши Циншань запнулась.

Увидев, что лицо Старой Госпожи сразу изменилось, она поспешно поправилась: — Это она научила меня делать такое. Дедушка отдал ей много лавок в Божэ, и среди них были те, что торговали буддийскими принадлежностями, в том числе такой Ароматной Тушью.

Увидев реакцию Старой Госпожи, Ши Циншань поняла, что Старшая Госпожа и Наложница Чжан наверняка натворили немало дел за спиной, раз в поместье избегают говорить о Цзю Лю. В сердце Ши Циншань поднялся холод, и она еще больше возненавидела Старшую Госпожу.

К счастью, все мысли Старой Госпожи были заняты Ароматной Тушью: — Это легко сделать?

— Можешь подарить мне немного?

Ши Циншань вежливо сказала: — Эти цветы и травы собирают на рассвете, затем их измельчают, сушат и добавляют. С моим скромным мастерством, мне потребуется полмесяца, чтобы сделать совсем немного Ароматной Туши.

Старая Госпожа немного разочаровалась, но нахмурилась: — Ты же говорила, что в лавках Дома Цзю есть такая Ароматная Тушь?

— Зачем тогда тратить силы и делать ее самой?

Неужели она не хочет ей дать, поэтому Циншань придумала такую историю?

— Бабушка… — Лицо Ши Циншань покраснело от смущения. — Если Бабушке срочно нужна тушь, то Циншань как можно скорее попросит разрешения у Матушки, чтобы взять немного Ароматной Туши из лавки.

При упоминании Старшей Госпожи лицо Старой Госпожи стало еще мрачнее: — Лавки, подаренные твоим дедушкой, даже если твоей родной матери нет, должны оставаться на твое имя. Почему ты должна спрашивать у нее разрешения?

— Матушка… Матушка… — Маленькое личико Ши Циншань покраснело, она выглядела очень смущенной. — Я еще маленькая, Матушка волнуется, поэтому помогает мне…

— Не защищай ее!

Старая Госпожа очень рассердилась, несколько раз ударив по столу: — Она, будучи главной хозяйкой дома, крепко держит в руках даже вещи своих детей! Какая ненасытность!

— Ху Момо, позови ее сюда!

Старшую Госпожу 'пригласили' в Сысинь Юань, и Ши Чэнхуань тоже последовала за ней.

Старшая Госпожа, увидев Ши Циншань, почувствовала, как у нее сжалось сердце. Она начала жалеть, что не расправилась с этой маленькой шлюхой раньше, позволив ей так подставить ее!

Увидев, как вошла Старшая Госпожа, Старая Госпожа без лишних слов отчитала ее: — Что это такое?

— Лавки Дома Цзю записаны на твое имя, ты думаешь, посторонние не будут об этом говорить?

Лицо Старшей Госпожи застыло, ее взгляд скользнул по Ши Циншань, и в сердце поднялась ненависть.

Она с натянутой улыбкой сказала: — Матушка, Циншань пришла к вам из-за этого?

— Разве Циншань такой человек, который сеет раздоры?

— Она везде защищает тебя, свою хорошую мать, но я, старуха, не могу позволить ей терпеть обиды!

Старая Госпожа говорила резко и грубо, она давно была недовольна этой невесткой, которая все контролировала.

Ши Циншань покорно опустила голову, выглядя обиженной.

Ши Чэнхуань взглянула на нее и мягко сказала: — Бабушка, не сердитесь пока. Давайте сначала разберемся в сути дела, прежде чем делать выводы, иначе это может навредить материнско-дочерним отношениям между Циншань и Матушкой!

Услышав нежный, как вода, голос Ши Чэнхуань, Старая Госпожа немного успокоилась.

Старшая Госпожа возразила: — Матушка, Госпожу Цзю отправили в Великий Пустой Храм для покаяния. Тогда Циншань было всего десять лет. Если бы я не взяла на себя заботу обо всем этом, кто бы еще мог о ней позаботиться?

Старая Госпожа фыркнула носом, не удостоив ее ответом.

Старшая Госпожа снова посмотрела на Ши Циншань, в ее глазах читалась искренность: — Теперь Циншань выросла и хочет сама управлять лавками. Разве мать будет крепко держать их и не отдавать?

— Циншань, ты так говоришь о матери перед своей бабушкой, мне очень больно.

Ши Циншань слегка смутилась, почти плача, но в душе проклинала упрямую Старшую Госпожу, которая всегда стремилась извлечь выгоду.

Но Старая Госпожа не обратила внимания на слова Старшей Госпожи. Она холодно сказала: — Раз у тебя есть такое намерение, то верни все лавки Циншань. Если Дом Цзю узнает об этом, они тоже будут недовольны.

Нужно было знать, что все деньги, которые Старшая Госпожа вкладывала все эти годы, поступали из этих лавок. Отдать такую золотую жилу — Старшая Госпожа чуть не потеряла равновесие от злости.

К счастью, Ши Чэнхуань поддержала Старшую Госпожу под локоть. Она улыбнулась: — Все по воле Бабушки, но Циншань, ты должна знать, что все, что делает Матушка, — это ради блага сестер.

Затем она подмигнула Старшей Госпоже, и та наконец успокоилась.

Ши Циншань с благодарностью сказала: — Благодарность Матушке за воспитание, конечно, Циншань не смеет забывать.

Старая Госпожа бросила на них косой взгляд и равнодушно сказала: — Сколько всего лавок?

Зрачки Старшей Госпожи резко сузились. Эта старуха действительно загоняет ее в тупик!

Она прикинула в уме и сказала: — Я не считала подробно, это подчиненные мне отчитывались. Может быть, семьдесят с лишним лавок. За эти четыре года более тридцати лавок прогорели и закрылись. Остальные лавки я поддерживала на средства из моего приданого, только так они и продержались до сих пор.

В глазах Ши Циншань читался явный холод.

Она и Дуань Сянь давно подсчитали, что с тех пор, как Цзю Лю вышла замуж, Дом Цзю передал ей в общей сложности восемьдесят одну лавку. Как могло быть семьдесят с лишним?

Хотя Старая Госпожа тоже чувствовала неладное, но раз уж разговор зашел так далеко, дальнейшее давление только ухудшило бы их отношения.

— Тогда отправь людей, пусть пересчитают, и передай лавки Циншань. Если Циншань будет хорошо ими управлять, это ее талант. Даже если она все проиграет, Старый Господин Цзю ничего не скажет.

Старшая Госпожа холодно посмотрела на Ши Циншань и почтительно сказала: — Хорошо, невестка сейчас же распорядится.

Старая Госпожа откинулась на кушетке, закрыв глаза. Она махнула рукой: — Ладно, идите с Чэнхуань заниматься этим делом. Я устала, Циншань останется и почитает мне сутры.

Ши Чэнхуань и Старшая Госпожа поклонились и ушли с непроницаемыми лицами.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Пригласить Старшую Госпожу

Настройки


Сообщение