1971: Амнезия (Часть 2)

Рэйчел сидела за обеденным столом, Ганнибал — напротив нее. В ее стакане был свежевыжатый апельсиновый сок, а в бокале Ганнибала — красное Кьянти.

Она взяла нож и вилку, чтобы начать есть, но прежде в ее голове всплыли слова молитвы. Она нерешительно отложила приборы.

Ганнибал, нарезавший фуа-гра, остановился и спросил:

— Что случилось?

— Мне нужно помолиться? — спросила Рэйчел.

Ганнибал улыбнулся:

— Похоже, ты не забыла своего Бога. Рэйчел, ты набожная католичка. Конечно, тебе нужно помолиться.

Рэйчел отложила нож и вилку, сложила руки и произнесла молитву, закончив ее словом «Аминь».

Она снова взяла приборы, чувствуя себя немного увереннее. Отрезала кусочек фуа-гра и положила в рот. Он таял во рту, высвобождая свежий аромат. Но этот изысканный французский деликатес показался ей безвкусным, словно она жевала воск, и даже вызвал тошноту и отвращение.

Рэйчел, с трудом подавляя тошноту, съела несколько кусочков. Еда не лезла в горло. Она сделала несколько глотков апельсинового сока, отодвинула фуа-гра в сторону и принялась есть салат вилкой.

В карих глазах Ганнибала мелькнула усмешка:

— Похоже, ты не забыла и то, что не любишь субпродукты. Ты забыла только меня.

Рэйчел подняла глаза на своего учтивого мужа напротив. Чувство вины неизбежно охватило ее, и ей стало любопытно узнать о своей амнезии.

— Почему я потеряла память?

Ганнибал, вдыхавший аромат красного вина, на мгновение замер. Его карие глаза посмотрели на Рэйчел:

— Рэйчел, я хотел рассказать тебе об этом позже. Вместе с тобой в происшествии пострадал твой брат Джон. Вы попали в автокатастрофу. Тебе очень повезло. Тебя выбросило из машины, ты получила лишь небольшие травмы и потеряла память. Джон… он сгорел вместе с машиной дотла.

Хотя Рэйчел ничего не помнила, имя Джон вызвало у нее необъяснимое чувство близости. Услышав новость о его гибели и превращении в пепел, она не смогла сдержать слез. Даже если ее сердце не испытывало должных эмоций, желудок свело, и подавляемая тошнота мгновенно вырвалась наружу.

Она спрыгнула со стула, прикрыла рот рукой и побежала в ванную. Склонившись над раковиной, она извергла съеденное за ужином. Ее руки опирались на края раковины, верхняя часть тела была согнута, а белая ночная сорочка обрисовывала ее худую, хрупкую спину.

Она открыла кран, чтобы смыть все, но в ванной все равно стоял кисло-вонючий запах пищи.

Ганнибал протянул ей полотенце. Глядя на покрасневшие белки ее глаз, он утешающе сказал:

— Я уже устроил похороны Джона. Ты тогда еще была без сознания.

Рэйчел, которая почти ничего не съела, почувствовала слабость. Она взяла полотенце и вытерла капли воды у рта.

Ганнибал поддержал ее за плечи и привлек к себе. Его подбородок уперся ей в макушку:

— Мне очень жаль, Рэйчел.

В этот момент душа Рэйчел была опустошена. Единственным реальным ощущением было тепло объятий Ганнибала.

И впервые Рэйчел протянула руки и ответила на его объятие.

На лице Ганнибала появилась легкая улыбка:

— Пойдем, Рэйчел. Я приготовил твой любимый творожный пирог. Тебе нужно есть, чтобы восстановиться.

Ганнибал снова привел Рэйчел к обеденному столу, принес из кухни испеченный до золотистой корочки творожный пирог и поставил перед ней.

Только что услышав ужасную новость, Рэйчел действительно не могла есть, но все же взяла творожный пирог, поднесла ко рту и откусила кусочек. Аромат творога и масла наполнил ее рот и нос.

— У меня есть другие родственники?

Ганнибал протянул руку и взял Рэйчел за руку. В его голосе прозвучало едва уловимое сострадание:

— Рэйчел, мне очень жаль. Твои родители умерли пять лет назад. Джон был твоим единственным братом.

Рэйчел впервые подняла глаза и без утайки посмотрела на мужа. Ганнибал посмотрел ей в ответ, его голос был нежным:

— Я твой единственный оставшийся родственник, Рэйчел. Не бойся, я здесь.

После ужина Ганнибал сел и рассказал Рэйчел немного о прошлом.

— Значит, ты старше меня на пятнадцать лет? — Рэйчел доедала последний кусочек пирога, эта разница в возрасте казалась ей невероятной.

Ганнибал совершенно спокойно кивнул:

— Мы выросли вместе, вернее, я видел, как вы с Джоном росли. После Второй мировой войны я потерял всех родных и отправился к своему дяде. В итоге из всей семьи дяди выжила только его жена, моя тетя Леди Мурасаки. Там я и встретил вас. Это было прекрасное время. Уже поздно, тебе нужно отдохнуть пораньше. Оставим продолжение истории на сказку перед сном.

Рэйчел выпрямилась, в ее красивых глазах промелькнуло беспокойство:

— Ты будешь спать со мной?

Ганнибал, расстегивавший запонки, собираясь набрать горячую ванну, повернул голову и посмотрел на встревоженную Рэйчел. В его карих глазах мелькнул багровый огонек. Он подошел и положил руки ей на плечи.

Их взгляды встретились.

Голос Ганнибала не допускал возражений:

— Я твой муж, Рэйчел. Я уважаю тебя. Но спать рядом с тобой — это мое право.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение