Ты негодяй
Два часа ночи в городе Вэньмай. Свежий ветер, ясная луна, огни на длинной улице сверкают. В свете фонарей Хай Ли и Чжань Бай стояли плечом к плечу. По пустынной улице изредка проезжали машины. Напротив, под знаком автобусной остановки, ссорилась и толкалась пара. Плач девушки разносился ветром в ночном небе, отчего становилось не по себе.
Хай Ли почувствовала, как ветер немного прояснил ее мысли. Она отвела взгляд от ссорящейся пары и повернулась к Чжань Баю:
— Господин Чжань, что мне теперь делать?
Чжань Бай сразу понял, о чем она. Он сказал:
— Ты должна была предвидеть такой исход. Ищи душевного спокойствия, остального силой не добьешься.
Хай Ли потерла одну руку другой.
— Но я не могу успокоиться. Мы родные. Я не могу просто стоять и смотреть, как она тонет в грязи, и ничего не делать.
— Судя по нынешнему состоянию твоей сестры, ее, очевидно, уже не спасти, — Чжань Бай не хотел ее расстраивать, он лишь констатировал объективный факт.
— Ты хочешь сказать, совсем ничего нельзя сделать?
— Единственный способ — самоспасение. Если она сама хочет сдаться, то даже боги бессильны.
Хай Ли глубоко вздохнула, отбрасывая эту тему.
— Не будем об этом. Мне пора идти.
— Уже так поздно. Пока доберешься до старого района, уже рассветет. Лучше останься спать наверху, в комнате. Я попрошу, чтобы тебе открыли.
Комната наверху, о которой говорил Чжань Бай, была его постоянным пристанищем в поместье. Это был второй раз, когда он предлагал женщине остаться здесь на ночь. И в первый раз это тоже была Хай Ли.
Поскольку Хай Ли уже однажды оставалась здесь, она не чувствовала никакого давления или неудобства. В конце концов, это была его территория, у него было полно мест, где можно переночевать. Или, возможно, он и не собирался спать — его друзья все еще веселились наверху, и, может быть, они собирались гулять до утра. А она сейчас была так измотана и утомлена, что мечтала только о том, чтобы немедленно упасть и уснуть. Поэтому она согласилась и искренне поблагодарила его.
Чжань Бай проводил Хай Ли в комнату наверху и специально распорядился, чтобы служанка позаботилась о ней. Пока служанка набирала воду для ванны, Чжань Бай сказал Хай Ли:
— Если тебе что-нибудь понадобится, просто скажи. В разумных пределах все для тебя сделают.
Хай Ли слабо улыбнулась:
— Господин Чжань, вы слишком любезны. Мне нужно только выспаться здесь, больше ничего особенного не требуется.
— М-м, — промычал Чжань Бай. — Тогда отдыхай пораньше. Я пошел.
Хай Ли уснула только под утро, когда небо едва забрезжило. Во сне ей снился хаос, пляшущие демоны, снилось, как Хайтан превратилась в зомби и ее расстреляли. Проснувшись, она обнаружила, что лоб покрыт холодным потом. Она села, прислонившись к изголовью кровати, и тупо уставилась в пространство, вспоминая сон и чувствуя смутное дурное предзнаменование.
В комнате было сумрачно, все предметы казались нечеткими, словно ненастоящими, иллюзорными, вызывая чувство растерянности.
Хай Ли все еще чувствовала усталость и хотела поспать еще немного, но, снова легши, никак не могла уснуть. Голова сильно болела. В конце концов она встала и пошла в ванную принять душ. Она включила прохладную воду, и ее струи, падающие на тело, вызвали какое-то тайное удовольствие.
Чжань Бай пришел в восемь утра. Хай Ли сидела на балконе, пила кофе и ела сэндвич на завтрак.
Чжань Бай тут же нахмурился:
— Слишком просто. Разве это питательно? — Он уже собрался пойти и отчитать кого-то, но Хай Ли остановила его. Ведь это она попросила приготовить ей такой завтрак. Если из-за этого накажут служащих, это будет ее вина.
— Все хорошо. У меня утром нет аппетита, я много съесть не могу. Я вообще-то и сэндвич не хотела, только кофе, чтобы взбодриться. Девушка, наверное, побоялась, что ее обвинят в плохом уходе, и испугалась, что я останусь голодной, вот и уговорила меня съесть сэндвич. Если ты сейчас пойдешь и отругаешь ее, я больше никогда не посмею сюда приехать.
Только сказав это, Хай Ли поняла, что сморозила глупость, и мысленно выругала себя. Ее слова прозвучали нелепо — с чего бы ей вдруг возвращаться сюда и жить постоянно? Она что, считает это место гостиницей?
Чжань Бай, похоже, не заметил неловкости в словах Хай Ли. Он сел на диван и сказал:
— Я тоже еще не завтракал. Пожалуй, съем то же, что и ты, на скорую руку.
Когда служанка постучала и вошла, Чжань Бай сидел за столом и разбирал рабочие документы. Услышав, как служанка тихо спросила Хай Ли, не нужно ли ей чего-нибудь, он взглядом указал на Хай Ли, как бы прося ее заказать для него.
Хай Ли сказала служанке:
— Господин Чжань еще не завтракал. Приготовьте что-нибудь простое.
— А что господин Чжань хотел бы?
Хай Ли и служанка вместе повернулись к Чжань Баю. У него как раз зазвонил телефон. Он ответил на звонок, продолжая просматривать документы, и не обратил внимания на вопрос служанки.
Хай Ли пришлось решать самой. Учитывая, что Чжань Баю предстоял рабочий день, слишком простой завтрак не годился. Она сказала служанке:
— Приготовьте господину Чжаню сэндвич с тунцом, ролл с куриной грудкой, стакан молока, половину авокадо, — она немного подумала и добавила: — И еще небольшую горсть орехов.
Выйдя из комнаты, служанка связалась с кухней, чтобы передать заказ на завтрак для господина Чжаня. Когда она перечислила меню, даже шеф-повар был немного удивлен:
— Я работаю здесь почти пять лет, и впервые вижу, чтобы господин Чжань так заботился о завтраке. Раньше он ел что попало.
Служанка понизила голос и прошептала:
— Так ведь в комнате господина Чжаня поселилась девушка. Наверняка его подруга. Когда есть подруга, которая заботится, все по-другому.
Чжань Бай сделал три или четыре звонка подряд, отдавая распоряжения по нескольким новым проектам корпорации. Когда он повесил трубку, прошло уже двадцать минут. Завтрак как раз принесли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|