Падение в мирскую суету (Часть 2)

— Я верю, что Хайтан меня не обманет.

Лань Синь встала, подлила Хай Ли полмиски супа, снова села и серьезно посмотрела на нее:

— Значит, ты хочешь встретиться с Чжань Баем, чтобы через него найти сестру?

— Я хочу с ним поговорить, — Хай Ли держала палочки, но кусок не лез в горло. Она не питала больших надежд на возможный разговор с Чжань Баем.

Лань Синь некоторое время молчала, продолжая есть. Вдруг она сказала:

— Хотя у нас в Вэньмай нет обширных связей, я могу попробовать попросить помощи у друзей.

Обещание Лань Синь вселило в Хай Ли огромную надежду. Ей казалось, что Лань Синь обязательно сможет ей помочь — словно небеса послали ее на помощь. Хай Ли всегда верила, что удача не отвернется от нее, тем более что она была так искренна — зачем небесам идти против нее?

И действительно, предчувствие Хай Ли оправдалось. Однажды днем, когда она только закончила сеанс иглоукалывания для клиента с больной спиной и вернулась в комнату отдыха, ей позвонила Лань Синь и попросила зайти в кабинет.

Лань Синь рассказала Хай Ли, что связалась со всеми своими друзьями и родственниками, но даже самые обеспеченные из них принадлежали к среднему классу и почти не имели доступа к высшему обществу. Вероятность напрямую встретиться с Чжань Баем была практически нулевой, но нашелся другой способ.

Лань Синь сказала, что однокурсница ее двоюродной сестры Цзи Миньминь вращается в определенных кругах. Недавно эта девушка получила возможность попасть на элитную вечеринку, которая будет проходить в лучшем спа-отеле Вэньмая. По слухам, там будет и Чжань Бай.

Лань Синь узнала об этом через свою двоюродную сестру, расспрашивая ее окольными путями, так что даже та не знала истинной цели.

— Тебе ведь нужно просто увидеть его, — сказала Лань Синь. — Пусть моя сестра пойдет с тобой, чтобы вы проникли туда вместе. Ее однокурсница обещала помочь вам отбиваться от предложений выпить, так что не беспокойся, что не справишься.

Хай Ли не знала точно, что означает «вращаться в определенных кругах», но по скрытному выражению лица Лань Синь догадалась, что это не сулит ничего хорошего. Однако она не слишком беспокоилась, так как доверяла Лань Синь. Все ее мысли были сосредоточены на встрече с Чжань Баем и разговоре о Хайтан.

Лань Синь, не зная подробностей вечеринки, все же немного волновалась. Подумав немного, она сказала, словно успокаивая саму себя:

— Если они будут уговаривать выпить или что-то еще, просто отказывайтесь. Думаю, в таких кругах не станут никого принуждать. Будем на связи, и если что-то пойдет не так, я вызову полицию.

Однокурсницу Цзи Миньминь звали Лу Мосинь. Она училась на третьем курсе художественного вуза, была красивой, живой, общительной и довольно неосторожной. При первой встрече с Хай Ли в шашлычной она без утайки рассказала, что ее основная работа — модель, но иногда она вращается в кругах богачей, чтобы подзаработать. Деньги быстрые, но, конечно, приходится чем-то жертвовать.

Хай Ли не знала, что именно Цзи Миньминь сказала Лу Мосинь, но та, похоже, решила, что Хай Ли испытывает финансовые трудности и тоже хочет подзаработать, поэтому постоянно рассказывала ей о негласных правилах этого круга.

Лишь позже, случайно наткнувшись на новостные репортажи в интернете, Хай Ли по-настоящему поняла, что именно подразумевала Лу Мосинь под «подработкой».

В тот вечер Лу Мосинь выпила лишнего. На широкой кольцевой дороге она обняла Хай Ли за плечи и с таинственной грустью поведала, что в прошлом месяце один богатый наследник причинил ей боль. Несколько дней ей было очень тяжело. Она называла его скотиной, говорила, что он в угаре творил ужасные вещи. Хай Ли слушала, и ее сердце сжималось от страха. Она спросила, почему Лу Мосинь не обратилась в полицию. Та посмотрела на нее как на сумасшедшую:

— В полицию? Чтобы все было зря? — Она показала пять пальцев: — Пятьдесят тысяч за ночь.

Хай Ли не была близка с Лу Мосинь, и хотя ей стало жаль девушку, она не стала ничего говорить.

Невольно она подумала о Хайтан. Насколько ее положение могло быть лучше, чем у Лу Мосинь?

Чем больше Хай Ли думала об этом, тем страшнее ей становилось, по спине пробегал холодок. Что, если Хайтан тоже увязла в этой грязи? Со временем выбраться из нее по собственной воле будет уже невозможно.

Через неделю после встречи с Лу Мосинь Хай Ли, в нарядной одежде, появилась в банкетном зале на верхнем этаже Гранд-отеля Вэньмай. Цзи Миньминь и Лу Мосинь сопровождали ее. Высокие каблуки под роскошными длинными платьями, блестящая, незнакомая толпа и множество брошенных на нее восхищенных взглядов заставили ее смутиться и занервничать. Однако она быстро взяла себя в руки и постаралась держаться спокойно.

Взгляд одного мужчины задержался на трех девушках дольше остальных. Затем он направился к ним через толпу.

Длинноногий, с аристократической внешностью, он тоже привлекал всеобщее внимание.

Хай Ли подсознательно подумала: может, это и есть Чжань Бай? Она знала только имя сына главы корпорации «Дажун», но не удосужилась узнать, как он выглядит.

Мужчина широкими шагами подошел к ним и, слегка покачивая бокалом в руке, спросил:

— Раньше вас не видел. С кем вы пришли?

Лу Мосинь кокетливо улыбнулась:

— Господин Чи, вы так заняты, что все забываете! Мы же виделись в прошлый раз в клубе «Цзяхао». Я Момо.

Чи Цинъянь явно не вспомнил никакую Момо, но упоминание клуба «Цзяхао» подсказало ему, что девушки были из «этих кругов».

— Тогда пойдемте, присядем внутри, — Чи Цинъянь повел их к центру зала.

Лу Мосинь подмигнула Хай Ли и Цзи Миньминь и поспешила за ним, заискивающе улыбаясь:

— Господин Чи, а господин Чжань уже пришел?

Чи Цинъянь шел не останавливаясь и не оборачиваясь.

— Вы пришли ради господина Чжаня? — равнодушно бросил он.

Лу Мосинь взглянула на Хай Ли и, состроив гримаску, сказала:

— Не я, а вот моя подруга. Она восхищается господином Чжанем и хотела бы поднять за него бокал.

Хай Ли потеряла дар речи. Они ведь договаривались совсем о других словах! Почему в такой обстановке Лу Мосинь не могла удержаться от импровизации?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение