Ян Жо тоже почувствовала, что в этом мужчине было что-то, отличавшее его от обычных крестьян.
В глаза бросались мужественные мечевидные брови, глубокий, пытливый взгляд, но при этом спокойный, словно в нём ничего не отражалось.
Высокий прямой нос и тонкие губы придавали его лицу очень мужественный вид.
Ян Жо присмотрелась к подошедшему человеку, и он показался ей смутно знакомым.
Она ещё не вспомнила ту интригующую спину.
Она слегка улыбнулась: — Хорошо, старший брат. Всего тридцать вэней.
— Если сразу всё не съешь, можешь оставить на завтра. Перед едой просто разогрей на пару в котле, вкус тоже будет очень хорошим.
— Хорошо, спасибо! — Ван Ци взял цинтуань и присел в сторонке, чтобы поесть.
Кажется, он был немного голоден, а может, цинтуань были очень вкусными.
Он ел с большим аппетитом и разом съел три штуки.
Ян Жо не ожидала, что этот с виду сдержанный человек окажется таким прожорливым.
Ян Жо наблюдала за ним со стороны. Обычно, когда люди сидят на корточках и едят, это выглядит грубо.
Но именно в этом человеке она увидела что-то особенное, отличающее его от других.
Словно почувствовав на себе взгляд девушки, Ван Ци тоже посмотрел на неё.
— Я слышал, ты продавала такие же на рынке по десять вэней, и они были гораздо изящнее.
— Зачем ты сделала эти обычные цинтуань, да ещё и по такой низкой цене?
Ян Жо не ожидала, что он что-то знает о её цинтуань.
Она ведь продавала на рынке всего один день вчера. «Наверное, кто-то из его знакомых купил, и он увидел», — подумала она.
Эти цинтуань были намного дешевле, поэтому она ответила: — Потому что мои цинтуань приносят людям радость и гармонию.
— Поэтому я хочу, чтобы благодаря более низкой цене они понравились всем.
— Эти люди выполняют тяжёлую физическую работу, трудятся усерднее других. У них не так много денег, но они тоже заслуживают есть самое вкусное.
«Какая самоуверенная девчонка, говорит, что её еда — самая лучшая», — подумал Ван Ци.
Он задумчиво кивнул и съел четвёртый цинтуань.
Эти цинтуань были сделаны из грубой рисовой муки. Съев четыре штуки залпом, можно было почти целый день ничего не есть.
Ян Жо тут же взяла свою флягу.
— Старший брат, у меня здесь есть немного воды, выпей. Такую еду трудно переваривать, если съесть много. Выпей воды, тебе станет легче.
Девушка протянула ему самую обычную флягу для воды из тыквы-горлянки. У неё были белые чистые руки и ясный, чистый взгляд.
Ван Ци слегка улыбнулся ей и сказал: — Не нужно!
На самом деле, он просто не привык принимать что-то от других.
Тем более воду, которую пила сама девушка. Подумав об этом,
Ван Ци медленно повернулся и пошёл вперёд.
Его уши постепенно покраснели. Он ускорил шаг и, только скрывшись из виду девушки, замедлился и тяжело вздохнул.
Он приложил руку к груди и почувствовал, что сердце бьётся гораздо быстрее обычного.
Это ощущение было для него странным и удивительным.
Увидев, что Ван Ци не взял воду, Ян Жо оставалось только открыть крышку фляги и сделать большой глоток самой.
«Неужели я веду себя так странно, что напугала его?» — подумала она.
К удивлению Ян Жо, оставшиеся у неё сорок с лишним обычных цинтуань и несколько фигурных были раскуплены подчистую как раз перед обеденным пиком.
Ян Жо сжимала в руке несколько сотен вэней, и улыбка медленно расцветала на её лице.
Издалека увидев, как девушка держит деньги, а её глаза сияют,
Ван Ци не смог сдержать улыбки.
Он вдруг почувствовал, что в его жизни появилась ещё одна цель, к которой стоит стремиться.
Как только Ян Жо закончила работу и ушла,
к Ван Ци подошли несколько человек.
— Ци-гэ, это твоя возлюбленная?
— Ц-ц, а у тебя неплохой вкус, парень.
Ван Ци тут же стёр улыбку с лица и принял ледяной вид.
— Ах ты, парень, нарываешься, да?!
Стоявшие рядом захихикали. — Не говори, но готовит эта девчонка действительно хорошо. Если она завтра придёт, я куплю побольше.
— Точно, она же будущая невестка, как же нам не позаботиться о ней?
Услышав, что эти люди говорят всё большую чепуху, Ван Ци поспешно сказал: — Не болтайте ерунды, я даже не знаю, как её зовут.
— Не спугните девушку.
Остальные тут же принялись давать ему советы, как проявить инициативу и понравиться девушке.
Но Ван Ци просто взял свою одежду и ушёл домой.
Ван Ци был здесь своего рода знаменитостью. У него были хорошие отношения с хозяином, он был отличным охотником, и если кто-то просил его что-то сделать, он всегда справлялся.
Поэтому работавшие на причале уважали его и звали А-Ци или Ци-гэ.
Ян Жо, конечно, не знала об этом эпизоде. Она просто радостно сжимала в руке серебро и пошла посмотреть, как дела у Ян Цин.
У Ян Цин оставалось ещё больше десяти нераспроданных цинтуань.
Они снова принялись вместе зазывать покупателей.
Только к вечеру им удалось всё продать.
На этот раз они втроём не стали есть булочки, а пошли на улицу купить подарки по душе.
Ян Цин наконец купила заколку-цветок, на которую давно смотрела, но не было денег.
Ян Фань купил лук — мальчишкам нравятся такие вещи.
Ян Жо ничего не купила себе, но купила заколку-цветок для Ян Цуй.
Вернувшись домой, Ян Жо попросила Ян Цин и Ян Фаня помочь ей перебрать пастушью сумку.
Сама же она пошла разузнать цены на утиные яйца.
За те два дня, что Ян Цин продавала цинтуань в городе, она сделала неожиданное открытие: в таком большом городе никто не продавал солёные утиные яйца или столетние яйца.
Она знала, что на цинтуань ещё можно будет какое-то время зарабатывать.
Но через полмесяца, скорее всего, появятся подделки.
Тогда ей придётся перейти на элитный сегмент —
специализироваться на цинтуань в форме двенадцати знаков зодиака и персонажей, но и доход от этого уменьшится.
К тому же запасы пастушьей сумки здесь определённо будут сокращаться.
Чтобы и дальше делать цинтуань, придётся покупать её в городе.
Поэтому ей нужно было придумать другие способы заработка.
Позже она разузнала цены на утиные яйца.
В это время утиные яйца были большой редкостью.
Одно утиное яйцо стоило пятнадцать вэней.
Это было даже дороже, чем цинтуань. У обычных крестьянских семей такого не водилось.
Даже если у кого-то и были куры, яйца оставляли для детей и семьи, лишних на продажу не было.
Поэтому она решила, как только будет время, поискать источник товаров.
Нужен был постоянный канал поставок, который позволил бы не только снизить затраты, но и гарантировать, что её продукция не закончится.
Сейчас Ян Жо могла купить утиные яйца, только продав все цинтуань, но её решимость крепла с каждым днём.
На пятый день у Ян Жо и её семьи осталась последняя партия цинтуань.
Они продавали их уже пять дней подряд и накопили около трёх с лишним лянов серебра.
Грубой рисовой муки осталась ещё половина. Если продавать ещё несколько дней, можно будет собрать семь лянов, и ещё останутся деньги на покупку утиных яиц.
К этому времени раны Ян Дамина почти зажили.
Ян Жо нашла для Ян Дамина работу повара на причале.
Поскольку Ян Жо несколько дней продавала там цинтуань и со всеми подружилась, хозяин причала даже сам приходил купить несколько штук.
Позже Ян Жо осмелела и спросила его, не нужны ли ему работники.
Хозяин расспросил о Ян Дамине, а когда узнал, что тот работал помощником повара в городском трактире, согласился.
Ян Жо, конечно, была вне себя от радости. Вернувшись, она рассказала об этом Ян Дамину. Тот был несказанно рад, а Ван тут же расплакалась от счастья.
— Вот и хорошо! Небеса не закрывают все пути! Мы наконец-то сможем вернуть долг, — вздохнула Ван с облегчением.
(Нет комментариев)
|
|
|
|