Ян Цин наконец очнулась от испуга, но слова матери о том, что Ян Жо полезнее, её задели.
— Мама, ты ей правда веришь? Отец за месяц работы помощником повара зарабатывает всего полтора ляна. А она — четырнадцатилетняя девчонка, ничего не умеет делать. Не боится так хвастаться?
— Она сказала им, что через полмесяца достанет семь лянов серебра. Ты что, не знаешь, кто она такая? По-моему, она нам не помогает, а вредит, толкает всю семью в пропасть.
— Не говори ерунды, А-Жо не такая, — возразила Ван, хотя и сама не была уверена.
Но в той ситуации, если бы они не согласились, Ян Дамина могли бы забить до смерти.
Ян Цин умела читать по лицам и продолжила: — Мама, я тебе сказала. Через полмесяца денег в доме не будет, и ей придётся выйти замуж за того хромого. Может, она уже всё рассчитала, думает о деньгах семейства У? По крайней мере, не придётся мёрзнуть и голодать в нашем доме.
— Ах ты, паршивка, как ты смеешь такое говорить? — Ван рассердилась.
Хотя в глубине души она думала о Ян Жо то же самое, но когда вторая дочь высказала это вслух, Ван не могла поверить и лишь отругала её, чтобы унять собственное беспокойство.
Тем временем Ян Жо в одиночку тащила с улицы мешок грубой рисовой муки весом в несколько десятков цзиней, понемногу продвигаясь вперёд.
Увидев это, Ян Фань перестал плакать. Казалось, его поразила решительность сестры.
Ян Жо посмотрела на него и сердито крикнула: — Ян Фань, иди сюда, помоги!
Ян Фань странно взглянул на неё, повернулся и убежал домой.
— Не буду я тебе помогать.
Увидев это, Ян Жо разозлилась.
Ни одного отзывчивого человека в этой семье! Ради кого она так старается, из кожи вон лезет?
Когда Ян Жо наконец дотащила мешок во двор, её одежда промокла насквозь. Она плюхнулась прямо на землю.
В это время Ян Цин собралась идти в город за лекарствами. Проходя мимо Ян Жо, она бросила на неё крайне презрительный взгляд.
— О, наша героиня вернулась! Вот уж осчастливила ты нашу семью.
Ян Жо не рассердилась, лишь холодно взглянула на Ян Цин.
— Зачем так нарядилась? Опять собралась на тайное свидание со своим возлюбленным в городе? Говорю тебе, он на тебе не женится.
Услышав это, лицо Ян Цин дёрнулось. В её глазах мелькнуло потрясение — она не могла поверить, откуда эта тихоня-сестра узнала её секрет.
Она тут же схватила Ян Жо за руку, её голос стал резким.
— Ты смела следить за мной?
На самом деле Ян Жо понятия не имела, чем целыми днями занимается Ян Цин, вечно пропадающая из дома.
Она просто решила её спровоцировать, и кто бы мог подумать, что у Ян Цин так мало хитрости.
— Зачем мне следить? Соседка, одна тётушка, своими глазами видела, как вы вдвоём прижимались друг к другу у речки, ц-ц-ц.
— А! Как это возможно? — Лицо Ян Цин резко изменилось. Сказав это, она, забыв о счётах с Ян Жо, поспешно выбежала со двора.
«Неужели я опять угадала?» — подумала Ян Жо, сдерживая смешок. Она подумала, что теперь Ян Цин придётся несладко.
Эта Ян Цин с самого её пробуждения ни разу не посмотрела на неё по-доброму, постоянно насмехалась и язвила.
В такой ситуации, если семья не сплотится, она действительно развалится.
Думая об этом хаосе, Ян Жо вздохнула.
Может, небеса наказывают её за слишком комфортную прошлую жизнь, придумывая всё новые испытания?
Ян Жо была не отсюда, она была современной женщиной, первоклассным поваром, обладательницей золотой медали.
Она собиралась участвовать в международном кулинарном конкурсе.
Но на месте проведения конкурса произошёл несчастный случай, и когда она очнулась, то необъяснимым образом оказалась членом этой семьи из шести человек.
Здесь не хватало продуктов, уровень производства был отсталым. Не было даже самых обычных солёных утиных яиц или жареных блинчиков.
Не говоря уже о чём-то более изысканном, вроде тофу-пудинга, шэнцзянь, шоучжуабин или шаньдунских «портянок».
Поэтому Ян Жо втайне радовалась: это было худшее время, но одновременно и лучшее.
И Ян Жо, у которой голова была полна мыслей о еде, была рада, что попала сюда.
Однако, когда речь заходила о шести членах семьи Ян, у Ян Жо начинала болеть голова, потому что среди них было несколько тех ещё типов.
Ван была язвительной, острой на язык, но расчётливой. Каждый день, с момента пробуждения, начиналось её бесконечное ворчание.
Ян Дамин был честным и простым, настолько неразговорчивым, что из него и слова не вытянешь. Упрямый, твердолобый, его мог обидеть кто угодно, он часто оказывался в дураках. Именно за это Ван, досадуя, что железо не стало сталью, ругала его каждый день.
Старшая сестра Ян Цуй была немного умственно отсталой, но очень доброй. В доме она была козлом отпущения, вся грязная и тяжёлая работа ложилась на неё. Каждый день она рубила дрова: днём — в лесу, вечером — во дворе. Поэтому вставала она раньше петухов, а ложилась позже собак.
Вторая сестра Ян Цин была самой ленивой в семье, но при этом витала в облаках — с судьбой служанки, но с замашками госпожи. Целыми днями она бездельничала и любила поесть, да ещё и постоянно помыкала другими сёстрами, мечтая лишь о том, как удачно выйти замуж.
Ян Жо была третьей сестрой, раньше — робкой плаксой, ревевшей по любому поводу. Настоящая Линь Дайюй современности. Но теперь, когда внутри Ян Жо была другая душа, всё, конечно, изменилось.
Младший брат Ян Фань обожал шалости, особенно любил издеваться над старшей и третьей сёстрами. Подложить змею в постель, паука или кузнечика в карман одежды — для него это было обычным делом. Но стоило столкнуться с чужими детьми, как он тут же трусливо прятался за спины сестёр.
Думая об этой семейке кадров — разобщённой, недружелюбной — Ян Жо считала, что они заслужили свою звенящую бедность.
Ян Жо потеряла память о прежней хозяйке тела и лишь через несколько дней узнала от других.
Их семья Ян изначально жила не здесь. Они бежали из другого места из-за страшной эпидемии. Здесь были красивые горы и чистая вода, поэтому они и поселились тут.
Но у них было всего две комнаты в доме под черепичной крышей, а внутри — голые стены.
Из-за бедности Ян Жо приходилось спать на одной кровати с Ян Цин, а старшая сестра Ян Цуй — с младшим братом Ян Фанем.
Ян Цин с детства была хозяйкой положения и во сне любила закидывать ноги на других.
Ян Жо не любила, когда её трогали во сне, к тому же звукоизоляция в доме была ужасной. По ночам из-за тонких стен доносились звуки из родительской комнаты и преувеличенные стоны Ван. Поэтому за неделю после перерождения Ян Жо ни разу нормально не выспалась.
Вот и получалось, что несколько дней подряд Ван будила её, таская за ухо.
На самом деле, увидев сегодня эту грубую рисовую муку, Ян Жо имела лишь предварительные идеи. Сработают ли они, можно было узнать только после пробы.
— Мама, я пойду в поле, соберу немного дикорастущих овощей, — сказала Ян Жо. Видя беспорядок в доме, она не хотела оставаться внутри. Взяв бамбуковую корзинку, она решила прогуляться, поискать вдохновения.
В прошлой жизни у Ян Жо был огромный талант к кулинарии. Когда у неё было хорошее настроение, она готовила, когда плохое — бродила по окрестностям в поисках идей.
Вот и сейчас она собралась выйти.
Ван согласилась.
После ухода Ян Жо, Ван, продолжая ворчать, взяла горячее влажное полотенце и стала вытирать кровь с тела Ян Дамина. Чем больше она вытирала, тем сильнее ей становилось жаль мужа.
Ян Дамин был сильно избит, его лицо распухло и выглядело ужасно. Когда Ван прикасалась к ранам, он стонал от боли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|