Глава 13. Я хочу помочь тебе

Следующие несколько дней Шэнь Вань каждое утро готовила завтрак для Вэй Цы, но Одиннадцатый не позволял ей передать его господину.

Шэнь Вань пыталась найти другой способ, но Вэй Цы был занят государственными делами и даже не возвращался в резиденцию Вэйского герцога.

Вэй Цы действительно был очень занят.

Дело о пропавших девушках все еще не было раскрыто. Несколько дней назад пропала четвертая госпожа из резиденции Верховного Астролога, и это происшествие дошло до императора Цзяньюаня. Разгневанный император приказал Вэй Цы раскрыть дело в кратчайшие сроки.

Все это время он почти каждую ночь проводил в Судебной Палате. Днем он осматривал места происшествий и опрашивал свидетелей, а ночью изучал документы.

Вэнь Юй, который помогал ему несколько дней, был изможден. Под глазами у него залегли темные круги, и он без сил лежал на столе.

— Цзышу, может, ты меня отпустишь? — простонал он. — Если так пойдет и дальше, я не только девушек из Весеннего Павильона забуду, но и отец меня забудет!

Вэй Цы сидел за столом, неподвижный, как статуя, нахмурив брови.

— Четвертая госпожа из резиденции Верховного Астролога — уже четвертая жертва, а у нас до сих пор нет никаких зацепок.

Вэнь Юй понимал, что он винит себя в своей беспомощности, и попытался утешить его: — Цзышу, такие дела быстро не раскрываются. Если преступник не совершит еще одно преступление, мы не найдем никаких улик.

— Я так хочу поймать его именно потому, что не хочу, чтобы была пятая жертва! — холодно ответил Вэй Цы.

Вэнь Юй вздохнул, и тут его осенило.

— А что, если мы сами подстроим это пятое преступление?

Вэй Цы заинтересовался. — Ты хочешь сказать… выманить его из норы?

Это было неплохой идеей, но где найти подходящую наживку?

В Судебной Палате не было женщин-констеблей!

Они долго думали, но так и не смогли ничего придумать.

Вэй Цы посмотрел на небо. Было уже время обеда. Он хотел было послать Одиннадцатого за едой, но Вэнь Юй скривился.

— Вэй Цы, я больше не могу есть эту еду. Она же как корм для скота!

Вэнь Юй давно подозревал, что повар в Судебной Палате раньше работал на свиноферме. Даже самые изысканные деликатесы в его руках превращались в нечто несъедобное, и это очень огорчало Вэнь Юя, который ценил вкусную еду, хорошее вино и красивых женщин.

Он предложил пообедать в городе, но Вэй Цы отказался.

— У нас мало времени. Перекусим здесь. Когда дело будет закрыто, я приглашу тебя в ресторан.

Вэнь Юй уже смирился со своей участью, когда пришел Одиннадцатый и доложил, что пришла Шэнь Вань.

Во всей Судебной Палате, кроме заключенных женщин в тюрьме и служанок на заднем дворе, не было ни одной женщины.

Поэтому, когда появилась Шэнь Вань, все — и стражники у ворот, и уборщики внутри, и патрульные — смотрели на нее, не отрывая глаз.

Сегодня на Шэнь Вань было платье с завышенной талией цвета облачной дымки, а волосы ее украшали заколки с цветами. Она была прекрасна, как небесная фея.

Она шла спокойно и грациозно. Ее белая кожа сияла на солнце. Увидев Вэй Цы, она улыбнулась, и в этот миг все вокруг потеряло свои краски.

— Дядя!

Звонкий голос девушки, словно луч солнца, ворвался в мир Вэй Цы, освещая мрачную и суровую Судебную Палату.

Вэй Цы смотрел на бегущую к нему Шэнь Вань, и его взгляд на мгновение затуманился.

— Сестрица Вань, — раздался ленивый голос Вэнь Юя, — в твоих глазах есть место только для дяди, ты меня совсем не замечаешь?

Шэнь Вань, словно только сейчас заметив его, вздрогнула и поспешила поздороваться.

Вэнь Юй смотрел на корзинку в ее руках, сглатывая слюну.

— Что ты принесла?

Шэнь Вань, лучезарно улыбаясь, нежным голосом ответила: — Дядя в последнее время очень занят, и бабушка переживает, что он здесь плохо ест и плохо спит. Она попросила меня принести ему домашнюю еду.

Цин Чжу разложила еду на столе. Это были простые домашние блюда, но выглядели они очень аппетитно. Вэнь Юй нетерпеливо потянулся за палочками.

Но, попробовав зелень, он чуть не расплакался.

— Вот это еда! Настоящая!

Вэй Цы неторопливо попробовал одно из блюд. Знакомый вкус заставил его взглянуть на Шэнь Вань.

Шэнь Вань тоже смотрела на него, ожидая похвалы. Ее глаза сияли.

Вэй Цы приподнял бровь. Слово «отлично» уже было у него на языке, но он сказал: — Неплохо.

Как он и ожидал, лицо девушки тут же вытянулось.

Даже сам Вэй Цы не заметил, как в его глазах мелькнула улыбка.

— Не слушай своего дядю! — Вэнь Юй, жадно поглощая еду, не забыл утешить Шэнь Вань. — Это самая вкусная еда, которую я ел за последнее время! Твой дядя может есть все, что угодно, даже корм для свиней, так что его мнению о еде доверять нельзя!

Услышав, как он сравнил еду в Судебной Палате с кормом для свиней, Шэнь Вань не смогла сдержать смех. Серебряные кисточки на ее заколках закачались.

— Господин Вэнь, если вам нравится, я буду приносить вам еду каждый день, — звонко сказала она.

— Как же мне неудобно…

Но, говоря это, Вэнь Юй улыбался так, что его глаза превратились в щелочки.

— Не беспокойтесь, я все равно ничем не занята. Если я могу вам чем-то помочь, я буду только рада.

Вэй Цы нахмурился. — Судебная Палата — государственное учреждение. Если у тебя нет дел, нечего тебе здесь делать.

Здесь содержались опасные преступники, часто проводились казни и вскрытия. Что если эта девчонка испугается и расплачется? Ему еще ее успокаивать!

Шэнь Вань опешила, ее лицо омрачилось.

— Я… я просто соскучилась по дяде…

Она сказала это очень тихо. Увлеченный едой Вэнь Юй не услышал ее слов, но Вэй Цы услышал.

Он хотел было что-то сказать, но тут Вэнь Юй, пристально глядя на Шэнь Вань, вдруг произнес: — Ты можешь нам помочь.

— Поймать преступника?

Выслушав Вэнь Юя, Шэнь Вань с любопытством распахнула глаза. — А как?

Вэнь Юй, словно найдя выход из тупика, оживился.

— Тебе не нужно его ловить! Тебе нужно просто прогуляться по Столице несколько раз, а остальное мы сделаем сами!

— Я…

— Нет!

Не дав Шэнь Вань ответить, Вэй Цы резко отказался.

— Вэнь Юй, ты, кажется, совсем с ума сошел!

Вэнь Юй, сыто откинувшись на спинку стула, с улыбкой ответил: — Я предлагаю это именно потому, что не сошел с ума.

Шэнь Вань была необычайно красива и недавно приехала в Столицу. У нее не было здесь влиятельных связей, и для преступника, стоящего за похищениями девушек, она была идеальной жертвой.

Но Вэй Цы был категорически против.

Шэнь Вань, выслушав их, немного помолчала, а затем сказала: — Дядя, я хочу помочь тебе.

— Я разве спрашивал твоего мнения? — холодно ответил Вэй Цы.

Если бы Вэй Цинжань или другие девушки увидели его сейчас, они бы расплакались от страха.

Но Шэнь Вань, казалось, ничего не боялась. Она улыбалась, ее глаза превратились в полумесяцы.

— Дядя помог мне, и я тоже хочу помочь тебе!

Только небо знало, как ликовало сердце Шэнь Вань!

Она давно не видела Вэй Цы и боялась, что он ее забыл, поэтому и предложила старой госпоже Вэй принести ему обед, чтобы напомнить о себе.

И кто бы мог подумать, что судьба даст ей такой шанс!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Я хочу помочь тебе

Настройки


Сообщение