Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Когда Шангуань Яньрань проснулась, она открыла глаза и увидела белый потолок шатра, убедившись, что все еще жива, и на некоторое время замерла.
Только когда кто-то принес миску горячей рисовой каши, Шангуань Яньрань пришла в себя.
Она с трудом села и спросила:
— Сяохули, а где Лу Циин?
Брат по имени Сяохули, увидев, что Шангуань Яньрань села, поспешно принес одеяло, чтобы она могла опереться, и сказал:
— Госпожа, не волнуйтесь. Старший брат в порядке, Военный лекарь сказал, что он сможет проснуться сегодня вечером.
Шангуань Яньрань вздохнула и сказала:
— Это все моя вина, я настояла на споре с ним. Если бы не я, он бы не получил таких серьезных ранений.
Сяохули с улыбкой протянул ей горячую кашу и сказал:
— Если бы не спор Госпожи со Старшим братом, мы бы и не признали вас своей Госпожой.
Шангуань Яньрань посмотрела на кашу, протянутую Сяохули, затем опустила взгляд на свою руку. Ее правая рука была плотно перевязана бинтами, и даже легкое движение вызывало судорожную боль.
Сяохули, увидев это, смущенно сказал:
— Простите, Госпожа, я забыл, что у вас ранена правая рука.
Шангуань Яньрань закатила глаза на Сяохули и сказала:
— Поставь кашу на стол, пусть остынет. Расскажи мне, как обстоят дела?
Сяохули поставил горячую кашу и, стоя перед Шангуань Яньрань, сказал:
— Вчера Госпожа, вы были слишком тяжело ранены и потеряли сознание. Мы с братом отвели вас к Генералу Шангуань. В этот раз мы не только отбили солдат Цинлуань, но и захватили три тысячи дань их продовольствия. Генерал Шангуань, узнав, что это Госпожа хитростью взяла Город Цзиньян, попросил вас остаться в Военном лагере в качестве Военного советника, чтобы помогать ему разрабатывать стратегии!
Шангуань Яньрань на мгновение замолчала. Сейчас ей действительно некуда было идти, так что временно остаться — значит остаться.
Пока Шангуань Яньрань была в задумчивости, еще один солдат принес миску черного лекарственного отвара и сказал:
— Военный советник Ухэнь, отвар готов, выпейте его, пока он горячий!
Шангуань Яньрань нахмурилась. "Такую черную штуку нужно выпить залпом? Выглядит отвратительно."
Шангуань Яньрань колебалась долгое время. Сяохули, казалось, понял ее мысли, взял отвар и протянул Шангуань Яньрань, сказав:
— Госпожа, выпейте отвар. Выпив его, вы быстрее поправитесь и боль утихнет.
Шангуань Яньрань опустила голову, глядя на отвар в миске, и вдруг почувствовала, что ей хочется плакать, но слез нет. "Если бы я не попала необъяснимым образом в это проклятое место, разве я бы получила ранение? Разве мне пришлось бы пить этот отвратительный отвар?"
Сяохули, видя, как Шангуань Яньрань долго вздыхает, улыбнулся и сказал:
— Госпожа, не вздыхайте так, лучше выпейте отвар.
Шангуань Яньрань взяла отвар, немного поколебалась, затем, приняв твердое решение, закрыла глаза и выпила его залпом.
Поставив миску, она все еще чувствовала горечь во рту.
Шангуань Яньрань проспала день и ночь, ее желудок давно урчал от голода. Она, не надевая обуви, села за стол и выпила кашу.
Сяохули странно разглядывал Шангуань Яньрань. Шангуань Яньрань посмотрела на Сяохули и спросила:
— Что случилось, у меня что-то на лице?
Сяохули покачал головой. Шангуань Яньрань потрогала свое лицо — маска уже была снята. Она, глядя на Сяохули, поддразнила:
— Что, неужели влюбился в мой красивый и элегантный вид?
Сяохули, услышав это, поспешно и смущенно сказал:
— Сяохули не смеет. Госпожа, не шутите так со мной.
Шангуань Яньрань, глядя на покрасневшее от смущения лицо Сяохули, сказала:
— Ладно, не буду над тобой шутить, смотри, как ты покраснел. С такой тонкой кожей, как ты потом жену возьмешь?
Сяохули застенчиво улыбнулся и почтительно сказал Шангуань Яньрань:
— Госпожа, вам лучше лечь и хорошо отдохнуть. Военный лекарь сказал, что вам нужно больше отдыхать, чтобы быстрее восстановиться.
Шангуань Яньрань села на кровать и в общих чертах расспросила о текущей ситуации. Город Цзиньян был отвоеван, но Цинлуань, вероятно, не успокоится и обязательно попытается вернуть его. Они ни за что не согласятся на переговоры о прекращении войны, и даже если Цинлуань согласится, Чу придется заплатить цену. Как только Чу согласится на любые условия Цинлуань, это будет означать начало падения Чу.
Шангуань Яньрань долго лежала на кровати, размышляя. В этот момент она услышала, как двое солдат почтительно окликнули:
— Генерал! — за пределами шатра.
Шангуань Яньрань поднялась с помощью Сяохули. Она увидела молодого человека в серебряных доспехах, который откинул занавес шатра и вошел. Увидев Шангуань Яньрань, он явно опешил.
Шангуань Яньрань, увидев Шангуань Хаотяня, внимательно его разглядывала. Брат и сестра действительно были чем-то похожи: брови-мечи и глаза-звезды. Сняв военные доспехи, он, несомненно, был бы элегантным и изящным юным Молодым господином.
Сяохули, видя напряжение между ними, поспешно сказал:
— Генерал Шангуань, вы внезапно пришли по какому-то важному делу?
Шангуань Хаотянь пристально смотрел на Шангуань Яньрань, не отводя взгляда ни на йоту:
— Не знаю, Молодой господин Ухэнь, ваши раны уже лучше?
В его спокойном тоне никак не скрывалось внутреннее волнение. "Они слишком похожи, как могут быть в мире такие похожие люди?"
Шангуань Яньрань потрогала свое лицо, зная, что Шангуань Хаотянь, увидев это лицо, подумал о своей сестре. Шангуань Яньрань слегка кашлянула и сказала:
— Генерал Шангуань, зачем вы пришли?
Шангуань Хаотянь, словно потеряв рассудок, не реагировал. Шангуань Яньрань, набравшись терпения, снова позвала:
— Генерал Шангуань!
Только тогда Шангуань Хаотянь пришел в себя и сказал:
— Прошу прощения за невежливость, просто Молодой господин Ухэнь слишком похож на одного моего старого знакомого, поэтому я на мгновение был удивлен.
Шангуань Яньрань безразлично улыбнулась:
— Значит, Генерал Шангуань принял меня за вашего старого знакомого?
Шангуань Хаотянь кивнул и сказал:
— Не совсем. Я просто поражен вашим сходством, но по темпераменту и мудрости она, возможно, никогда не сравнится с вами.
Шангуань Яньрань, слушая глубокую беспомощность в голосе Шангуань Хаотяня, сказала:
— В этом нет ничего особенного. У каждого свой подходящий образ жизни, главное, чтобы он был счастливым.
Шангуань Хаотянь глубоко выдохнул, вернув себе прежний отталкивающий вид. Шангуань Яньрань с улыбкой спросила:
— Не знаю, Генерал, зачем вы сюда пожаловали?
Шангуань Хаотянь сказал:
— Я действительно пришел сюда, чтобы кое-что спросить у Молодого господина Ухэня.
Шангуань Яньрань кивнула, давая понять Шангуань Хаотяню продолжать:
— Полагаю, Молодой господин Ухэнь, вы уже осведомлены о текущей ситуации между нами и Цинлуань. Так что же нам делать дальше?
Шангуань Яньрань посмотрела на Шангуань Хаотяня и спросила:
— А по многолетнему опыту Генерала, как нам следует поступить сейчас?
Шангуань Хаотянь сказал:
— Конечно, нужно преследовать врага, пока мы побеждаем, не оставляя ему ни единого шанса на возвращение.
Шангуань Яньрань улыбнулась и сказала:
— Раз у Генерала уже есть ответ в сердце, зачем спрашивать меня?
Шангуань Хаотянь, услышав слова Шангуань Яньрань, сказал:
— Тогда я полагаюсь на Молодого господина Ухэня.
Сказав это, он поклонился Шангуань Яньрань и напутствовал:
— Тогда Молодой господин, хорошо отдохните. Я с нетерпением жду возможности сражаться бок о бок с Молодым господином.
Сказав это, он повернулся и вышел из шатра.
Шангуань Хаотянь вернулся в свой шатер, и необъяснимое чувство потери нахлынуло на него. Образ Молодого господина Ухэня только что предстал перед его глазами. Его брови и глаза были так похожи на его сестру, но они были двумя крайностями, которые никогда не пересекутся.
Даже если они очень похожи, они никогда не будут одним и тем же человеком.
Надеюсь, однажды Яньрань поправится. Я не прошу, чтобы она была чрезвычайно умна, но прошу, чтобы она больше не была такой растерянной, как сейчас.
Шангуань Хаотянь собрался с мыслями, сел за небольшой столик, рассматривая военную карту и обдумывая план сражения. Постепенно он отогнал негативные эмоции и погрузился в боевые действия. Только уладив дела с Цинлуань, он сможет поскорее вернуться и увидеть того, о ком так долго беспокоился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|