Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На следующий день Шангуань Яньрань еще спала, когда Цзюэр разбудила ее, дергая:
— Госпожа, скорее просыпайтесь! Сегодня день рождения Вдовствующей Императрицы, нужно ехать во дворец.
Шангуань Яньрань сонно сидела на краю кровати и, зевая, сказала:
— Моя хорошая Цзюэр, чтобы поздравить с днем рождения, не обязательно так рано вставать, верно? Еще даже не рассвело!
Сказав это, Шангуань Яньрань снова упала и крепко уснула. Цзюэр, увидев это, беспомощно подняла Шангуань Яньрань и сказала:
— Госпожа, если вы продолжите спать, то опоздаете на поздравление, это очень невежливо, а в худшем случае вас накажут.
Шангуань Яньрань ворчала и хныкала, прежде чем наконец села.
Цзюэр взяла светло-голубое платье, которое Мужун Фэн прислал в тот день, и надела его на Шангуань Яньрань, тщательно причесала и умыла ее. Шангуань Яньрань все еще чувствовала сонливость.
Цзюэр радостно сказала:
— Госпожа, вы так красивы в этом платье! Может быть, сегодня Ваше Величество будет очень рад, увидев вас!
Шангуань Яньрань, услышав "Ваше Величество", тут же оживилась. Как она могла забыть о цели сегодняшнего визита во дворец?
Шангуань Яньрань посмотрела на свое отражение в бронзовом зеркале: брови, как на картине, губы, как вишни. Она давно привыкла к этой красоте, способной покорить город и страну, но все же не удержалась от самолюбования.
Шангуань Яньрань позавтракала в передней зале и села ждать, чтобы вместе отправиться во дворец. Главная госпожа в роскошном парчовом халате цвета лунного света выглядела еще более благородно и элегантно.
Главная госпожа с любовью посмотрела на Шангуань Яньрань и сказала:
— Яньэр, в этот раз во дворце будь очень послушной, не натвори беды.
Шангуань Яньрань с улыбкой кивнула и ответила:
— Поняла, матушка, Яньэр уже не ребенок.
Главная госпожа беспомощно улыбнулась.
В этот момент подошли Шангуань Юэчань и другие сестры, разодетые в пух и прах. Шангуань Мэнъяо, увидев, что ткань на Шангуань Яньрань необычна, с улыбкой сказала:
— Платье четвертой сестры действительно красивое!
Шангуань Яньрань улыбнулась ей в ответ. Она не думала, что эта женщина будет специально хвалить ее платье перед всеми.
В это время Шангуань Юэчань подошла, взглянула и сказала:
— Ого, это же шелковая парча "Водяное облако"!
Шангуань Жолин с недоумением сказала:
— Как это может быть шелковая парча "Водяное облако"? Шелковая парча "Водяное облако" — это дань, ее очень трудно достать, она есть только у Вашего Величества.
Как она может носить платье из шелковой парчи "Водяное облако"?
В голосе Шангуань Жолин звучало презрение.
Главная госпожа строго сказала:
— Как это законнорожденная дочь премьер-министра не может носить дорогую одежду? К тому же, Яньэр — будущая Императрица, что такого удивительного в том, что она носит платье из шелковой парчи "Водяное облако"?
— Старшая сестра абсолютно права, Яньэр — будущая Императрица, и платье из шелковой парчи "Водяное облако" не редкость.
Лин'эр и они не видели света, неразумны, надеюсь, старшая сестра не будет сердиться, — раздался голос Второй госпожи сзади. Хотя это было извинение, в нем не было ни капли искренности. Вторая госпожа вышла и подмигнула своим дочерям. Шангуань Жолин поспешно закрыла рот. Хотя они, сестры, никогда не считались с Главной госпожой, но сегодня был день визита во дворец, и она не хотела из-за сиюминутного желания поспорить упустить возможность попасть во дворец. Возможно, ей посчастливится быть замеченной Вашим Величеством или каким-нибудь Князем.
Шангуань Яньрань, видя их взгляды, невольно усмехнулась и тихо сказала Главной госпоже:
— Матушка, вы не обращайте на них внимания, пойдемте. Карета уже ждет снаружи.
Шангуань Яньрань помогла Главной госпоже подойти к самой первой карете. Шангуань Фу уже ждал внутри. Шангуань Яньрань помогла Главной госпоже сесть в карету, а сама села в другую карету, которая ехала за каретой Шангуань Фу. Кареты Второй госпожи и других сестер ехали за ее каретой. Путь от резиденции премьер-министра до дворца занимал около часа. Шангуань Яньрань сидела в карете, думая о предстоящем визите во дворец, и наконец-то у нее появилась возможность посмотреть на него, а может быть, даже встретиться с Вашим Величеством. Тогда ее брак с Вашим Величеством мог быть расторгнут, и ее сердце невольно ликовало.
Казалось, прошло много времени, прежде чем карета остановилась. Шангуань Яньрань приподняла занавеску и увидела перед собой величественный дворец. Его великолепие было сравнимо с Запретным городом.
Шангуань Яньрань спрыгнула с кареты и вместе с Шангуань Фу, ведомые дворцовыми слугами, направилась во дворец. Пройдя по длинным коридорам, мимо искусственных гор, обойдя несколько дворцов, они наконец прибыли.
В главном зале уже собралось множество чиновников и их семей. Женщины сидели группами по трое-пятеро, болтая, а министры обсуждали государственные дела в коридоре. Увидев Шангуань Фу и его семью, все собрались вокруг, чтобы поприветствовать их. Шангуань Яньрань последовала за Шангуань Фу, нашла свое место, села и стала осматривать женщин в зале.
В это время подошла одна из чиновничьих жен и низко поклонилась Главной госпоже, сказав:
— Сестра Сюй, как вы поживаете в последнее время?
Госпожа Сюй с улыбкой ответила:
— Благодаря вам, сестренка, сегодня все неплохо.
Госпожа Сюй повернулась к Шангуань Яньрань и сказала:
— Яньэр, скорее поприветствуй Госпожу Мужун.
Шангуань Яньрань на мгновение замерла. Госпожа Мужун? Неужели это мать Мужун Фэна?
Шангуань Яньрань долго смотрела на женщину перед собой. Ее брови, глаза и губы были точно такими же, как у Мужун Фэна.
Госпожа Сюй, увидев, что Шангуань Яньрань пристально смотрит на Госпожу Мужун, подумала, что ее болезнь снова обострилась, и потянула Шангуань Яньрань за рукав. Шангуань Яньрань очнулась и поспешно низко поклонилась, сказав:
— Яньрань приветствует Госпожу Мужун.
Госпожа Мужун с улыбкой сказала:
— Яньрань, не нужно таких церемоний.
Шангуань Яньрань подняла голову и с улыбкой сказала:
— Госпожа Мужун красивее цветов в Императорском саду, Яньрань даже засмотрелась.
Госпожа Мужун улыбнулась и сказала:
— Яньрань просто сладкоречива.
Сказав это, они с Госпожой Сюй обменялись улыбками.
Госпожа Мужун перед ними была не кто иная, как Лю Пин, первая красавица столицы тех лет, и они с Госпожой Сюй были назваными сестрами.
Шангуань Яньрань, увидев, что Госпожа Сюй и Госпожа Лю оживленно беседуют, сказала:
— Матушка, я пойду прогуляюсь, мне кажется, здесь слишком много людей, и мне немного тяжело дышать.
Госпожа Сюй с беспокойством посмотрела на Шангуань Яньрань. Шангуань Яньрань улыбнулась:
— Матушка, не волнуйтесь, Яньэр знает меру и не натворит беды.
Госпожа Сюй немного поколебалась и сказала:
— Тогда иди, но не отходи далеко, это дворец, не наш дом.
Шангуань Яньрань возбужденно кивнула и повернулась, чтобы уйти.
Шангуань Яньрань шла легким шагом. Раз уж она пришла, то не могла не полюбоваться красотами дворца. Шангуань Яньрань шла, осматриваясь, и пейзажи дворца действительно не могли сравниться с резиденцией премьер-министра! Шангуань Яньрань покачала головой: "Какая роскошь!" Но с древних времен императорские семьи всегда были очень расточительны.
Шангуань Яньрань прошла через беседку и подошла к искусственной горе. Сделав два шага, она, кажется, услышала, как кто-то разговаривает. Оглядевшись, она не увидела никого, кроме снующих дворцовых служанок. Прислушавшись, она поняла, что голоса доносятся из-за искусственной горы. Один из голосов был особенно знаком, казалось, она где-то его слышала. Шангуань Яньрань посмотрела на большое дерево рядом с искусственной горой, и ей вдруг пришла в голову идея. Она давно не лазила по деревьям, сегодня попробует, просто взглянет украдкой, а потом спустится.
Шангуань Яньрань огляделась, убедилась, что никого нет, и ловко забралась на дерево, обхватив ствол и встав на ветку. Люди внизу почувствовали движение, прервали разговор на мгновение, а затем продолжили беседу, как ни в чем не бывало.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|