Проба (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Столько всего?! — Я открыла пакет. Там были «Байцзяхэй», «Тайленол», «Дей энд Найт», порошок «Ганьмаолин», таблетки «Вэйсы Иньцяопянь», пастилки «Цаошаньху» и даже сироп от кашля…

Разве при легкой простуде нужно принимать столько лекарств? Будто аптеку открывать собрался.

Однако внутри у меня что-то шевельнулось, непонятное чувство медленно разлилось по сердцу…

Доехав до моего дома, он спросил: — Лампу на лестничной клетке починили?

— А? — наконец до меня дошел смысл его слов. — Нет, еще нет…

Он заглушил мотор, вытащил ключи и вышел из машины.

Я тоже поспешно открыла дверь и последовала за ним.

Неужели он собирается проводить меня до квартиры?

Когда мы подошли к площадке между вторым и третьим этажом, свет вдруг включился, осветив лестницу. Словно по волшебству.

Как такое возможно? Как ее могли так быстро починить?!

У меня по коже побежали мурашки. Он наверняка подумает, что я его обманула.

Я затаила дыхание и с тревогой посмотрела на идущего впереди Ли Чэна.

Но он шел спокойно, словно ничего не произошло.

У двери я достала ключи, но он, похоже, не собирался уходить.

Тесное пространство заставляло меня чувствовать себя неловко.

— Э-э… ты… хочешь зайти?

Он помедлил несколько секунд и приоткрыл губы:

— …Прошлой ночью…

Внезапно зазвонивший телефон прервал его. Я, шаря в сумке, извинилась. Он отвернулся к окну, на его лице промелькнуло раздражение.

— Ты дома? — раздался голос Сянмина. Он звонил каждый день, даже если мы виделись, словно выполнял какой-то ритуал.

Я не говорила Сянмину, что взяла отгул, поэтому он, вероятно, думал, что я еду домой с работы.

— О… да, приехала.

— Цзы Юань.

— М?

— Ты все еще хочешь поехать в путешествие?

Я замерла, не понимая, почему Сянмин вдруг об этом спросил. Невольно мой взгляд упал на Ли Чэна. Он стоял неподвижно, даже не поворачивая головы.

— …Конечно, хочу. Почему нет?

Ли Чэн слегка шевельнулся. Сянмин на том конце провода, кажется, улыбнулся:

— Хорошо, тогда я подумаю над несколькими вариантами.

Разговор закончился, и Ли Чэн повернулся ко мне.

Я не понимала, почему всего за минуту его выражение лица могло так сильно измениться.

Ледяной взгляд был невыносим. Я попыталась разрядить обстановку:

— Кхм, ты только что говорил…

— Куда ты собираешься? — Его вопросительный тон бил по нервам.

— В… путешествие… — тихо ответила я, словно совершила что-то плохое.

В его присутствии я всегда чувствовала себя так.

Он промолчал, прищурившись.

Или мне показалось? В его взгляде… промелькнула боль и разочарование.

— Хмф! — усмехнулся он.

— А я думал…

— Тао Цзы Юань, тебе весело играть со мной, да?!

Только когда свет над головой погас, я пришла в себя. Он уже давно развернулся и ушел, а я все еще обдумывала его последние слова, которые повергли меня в недоумение.

Играть с ним? Какая нелепость!

Я думала, что даже если мы не сможем вернуться в прошлое, нам не обязательно вести себя как враги. Но после целого вечера спокойствия все закончилось этой гневной фразой.

— Цзы Юань, ты уже поправилась? — На следующий день на работе я изучала отчет о рынке за первый квартал, присланный отделом данных, когда сестра Эмма прошла мимо и с заботой спросила меня.

Я подняла голову и поспешно встала: — Да, все в порядке.

— Вот и хорошо. Мне нужно кое-что с тобой обсудить, подойди, пожалуйста.

Я последовала за ней в кабинет. Она обошла стол и села.

— Сотрудничество с «Бэй Юй» оказалось весьма эффективным. Они говорят, что отдача от онлайн-рекламы весьма значительна, и хотят передать нам управление онлайн-продвижением на севере.

Я тоже обрадовалась, кивнула и с улыбкой ждала продолжения.

Она сцепила пальцы, помолчала и продолжила:

— Но сначала нужно провести исследование рынка, начиная с города А, где находится штаб-квартира «Бэй Юй». В филиале, конечно, достаточно людей, но этим проектом всегда занималась ты, ты лучше знакома с ситуацией. Я хочу отправить тебя туда в командировку на несколько дней, чтобы ты помогла. Кроме того, если я не ошибаюсь, твой родной город тоже там? Как раз первомайские праздники, ты сможешь навестить семью. Как тебе, есть какие-то возражения?

Сестра Эмма смотрела на меня с ожиданием. Я немного подумала и кивнула.

Она радостно улыбнулась и сказала: — Отлично поработай!

Вечером, встретившись с Сянмином, я рассказала ему о командировке и спросила, не хочет ли он изменить место нашего путешествия на город А.

— Ты хочешь сказать, что хочешь познакомить меня со своими родителями?

— М-м… если ты не хочешь с ними встречаться, то можно…

— Тогда я забронирую билеты, — с улыбкой перебил меня он. — Когда ты уезжаешь?

— Завтра.

— Завтра… у меня дела, боюсь, не смогу тебя проводить.

— Ничего страшного, я же не ребенок.

— Хорошо, тогда увидимся на майские.

В последний раз я была дома на китайский Новый год позапрошлого года. Все те несколько дней шел сильный снег, и я почти не выходила из дома.

Или, может быть, потому, что стоило выйти на улицу, как меня окружали места и вещи, полные воспоминаний, от которых некуда было бежать.

Но теперь все это уже не имело значения.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение