Глава 3: Устранение первопричины (Часть 2)

Хотя это были письмена из другого мира, она прекрасно их понимала. Похоже, это был документ на владение поместьем.

Отлично. Раз уж договор на поместье не пропал, значит, и другие договоры могли сохраниться.

В современном мире договоры обычно составляются в двух или трёх экземплярах, но в «Принцессе Розе», действие которой происходит в эпоху Римской республики, для заключения договора требовалось лишь присутствие нескольких свидетелей.

Даже если некоторые торговцы составляли договор в двух экземплярах, им и в голову не приходило оставлять копию у нотариуса.

Никакой регистрации. Если потерять договор... хех.

Если бы не то, что статус раба регистрировался, а большинство хозяев оставляли на рабах неизгладимые метки, рабы могли бы просто украсть свои документы и сбежать.

Спальня была большой, возможно, здесь были и другие ценные вещи.

Она наклонилась и начала тщательно искать.

...

— Госпожа, всё здесь.

Таффи принесла шкатулку и осторожно открыла её.

Мелия невольно затаила дыхание: к счастью, внутри лежали свитки и медные таблички с договорами, а не россыпь драгоценных камней.

— Отличная работа.

Она похвалила Таффи и начала перебирать содержимое.

В основном это были документы на землю, вместе с расположенными на ней магазинами и фруктовыми садами. Самыми ценными, вероятно, были поместья в разных местах и инвестиции в зарубежные торговые караваны.

Много, всё вперемешку, но чего-то явно не хватало.

Даже без подсказки книги Мелия интуитивно чувствовала, что что-то не так: соотношение инвестиций и недвижимости было негармоничным.

Подавляющее большинство договоров касалось недвижимости и земли, которые сложно переместить или продать.

Инвестиционных договоров, наоборот, было очень мало. Если бы она полагалась только на эти оборотные средства, то не только не смогла бы покупать новую недвижимость, но и с трудом поддерживала бы текущий роскошный образ жизни.

Не страшно, если обнаружатся проблемы, страшно, когда всё слишком идеально скрыто. Похоже, эти документы на землю ещё не успели переписать.

Мелия почувствовала уверенность, усмехнулась, взяла колокольчик у изголовья кровати и сильно затрясла им.

Дзинь-дзинь, дзилинь!

Люди снаружи давно ждали. Ари с помощниками для подготовки тела вошли друг за другом.

Бряк.

Колокольчик швырнули на край деревянного шкафа, и он издал резкий дребезжащий звук.

Ари поднял голову и укоризненно произнёс: — Госпожа, прошу вас, не беспокойте хозяина...

Все знали, насколько Му'Алла доверял Ари. Хотя оба были рабами, этот управляющий занимал особое положение в доме Му'Аллы.

Он служил хозяину несколько десятилетий, женился и завел детей с разрешения хозяина, помогал ему управлять сложным бизнесом.

Такие преданные слуги, которые всю жизнь служили и проводили в последний путь старого хозяина, были особенными.

Раньше даже Мелия не смела его наказывать, а в гневе просто игнорировала.

— Беспокоить хозяина?

Мелия подняла брови, и Ари поспешно опустил голову: — Позвольте мне сначала подготовить тело хозяина, госпожа.

Эта просьба была разумной и преданной.

Под взглядами всех присутствующих Мелия с улыбкой вышла из комнаты, Таффи с шкатулкой следовала за ней.

Эта шкатулка... Увидев шкатулку из сандалового дерева, Ари почувствовал, как у него ёкнуло сердце.

Снаружи раздался пронзительный голос Мелии: — Закройте двери! Заприте ворота! Опустите железные ворота! Все ко мне! Стражники, разделитесь на группы по трое!

Учитывая вездесущих бандитов и возможные войны, в поместье Му'Аллы было трое ворот. Обычно закрывали только деревянные ворота и обитые металлом деревянные ворота, просто вешая железный замок.

Но в крайних случаях силачи в поместье могли с помощью механизма опустить внешнюю железную стену, полностью изолируя поместье.

Ари посмотрел на свои дрожащие пальцы и покачал головой.

— Ари, твоя очередь, — сказали помощники, которые уже переодели Му'Аллу. Теперь Ари должен был положить на грудь хозяина металлическую пластину, символ любви и верности.

Ари взял золотую пластину в форме щита и осторожно положил её на грудь хозяина.

Смиренно склонив голову, он поцеловал пальцы хозяина.

Бам, бам-бам.

Тяжёлый металлический звук донёсся из-за двери — это были шаги в железных сапогах.

Ари выпрямился, всё такой же почтительный, и низко поклонился: — Госпожа, какие будут распоряжения?

Даже когда старый управляющий назвал её госпожой, в её изумрудных глазах не было ни капли радости.

Мелия хлопнула в ладоши: — Ари, ты был самым доверенным человеком моего отца, так расскажи мне, чем ты занимался? Хранил договоры?

Дурное предчувствие охватило Ари. Он опустил голову: — Да, договоры находились под моим управлением, а также Беллы и Ора. Я также занимался делами по дому, например, составлял расписание. Внешними делами в основном занимались Эйша и Идитор.

Он отвечал искренне. Все знали, что госпожа Мелия ничего не смыслила ни в домашних, ни во внешних делах.

Она не понимала ни затрат, ни прибыли, и даже приём деловых партнёров дома мог обернуться для неё катастрофой.

Команду, оставленную хозяином Му'Аллой, нельзя было трогать, иначе юную госпожу наверняка обманут и оставят ни с чем.

— Хорошо, позови их.

— Да.

Когда Ари закончил говорить, Мелия словно только что вспомнила и подняла руку.

— И дознавателя позовите. Пусть возьмёт свои инструменты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Устранение первопричины (Часть 2)

Настройки


Сообщение